Paroles et traduction Müzeyyen Senar - Bursalımısın Kadifeli Gelin
Bursalımısın Kadifeli Gelin
Are You From Bursa, Velvet Bride?
Bir
su
içtim
destiden
I
had
a
drink
from
your
cup
Yavrum
sensin
beni
mest
eden,
hey
My
dear,
you
are
the
one
who
intoxicates
me,
hey
Aman
sensin
beni
mest
eden,
hey
Oh
you're
the
one
who
intoxicates
me,
hey
Cennet
mekanın
olsun
May
you
be
in
heaven
Yavrum
seni
bana
dost
eden,
hey
My
dear,
you're
the
one
who
made
me
friends,
hey
Aman
seni
bana
dost
eden,
oy
Oh
you're
the
one
who
made
me
friends,
oy
Bursalı
mısın
kadifeli
gelin
Are
you
from
Bursa,
velvet
bride?
Çaydan
mı
geçtin
Did
you
cross
over
from
Tea?
Yanakların
al
al
olmuş
Your
cheeks
have
turned
rosy
Konyak
mı
içtin,
hey
Did
you
drink
cognac,
hey?
Konyak
mı
içtin
Did
you
drink
cognac?
İçtiğimiz
konyak
The
cognac
we
drank
Mezemiz
kaymak
Our
appetizer
is
cream
Sen
kimin
yarisin
yavrum
Whose
beloved
are
you,
my
dear?
Her
anın
oynak
Every
moment
of
yours
is
playful
Aah!
Yer
yanın
oynak
Ah!
Your
place
is
playful
Arabaya
sen
bin
You
can
ride
in
the
car
Faytona
ben
I'll
ride
in
the
phaeton
Anasını
sen
al,oğlunu
ben
You
take
his
mother,
I'll
take
his
son
Aah!
Oğlunu
ben
Ah!
I'll
take
his
son
Bir
su
içtim
pınardan
I
had
a
drink
from
the
fountain
Yavrum
sensin
beni
ayartan,
hey
My
dear,
you're
the
one
who
tempts
me,
hey
Aman
sensin
beni
ayartan,
hey
Oh
you're
the
one
who
tempts
me,
hey
Eller
ne
derse
desin
Let
others
say
what
they
will
Yavrum
ben
ayrılmam
o
yardan
My
dear,
I
will
not
part
from
that
beloved
Aman
ben
ayrılmam
o
yardan
Oh
I
will
not
part
from
that
beloved
Bursalı
mısın
kadifeli
gelin
Are
you
from
Bursa,
velvet
bride?
Çaydan
mı
geçtin
Did
you
cross
over
from
Tea?
Yanakların
al
al
olmuş
Your
cheeks
have
turned
rosy
Konyak
mı
içtin
Did
you
drink
cognac?
Aah!
Konyak
mı
içtin
Ah!
Did
you
drink
cognac?
İçtiğimiz
konyak
The
cognac
we
drank
Mezemiz
kaymak
Our
appetizer
is
cream
Sen
kimin
yarisin
güzel
Whose
beloved
are
you,
beautiful?
Her
yanın
oynak
Every
part
of
you
is
playful
Aah!
Her
yanın
oynak
Ah!
Every
part
of
you
is
playful
Arabaya
sen
bin
You
can
ride
in
the
car
Fılıçkaya
ben
I'll
ride
in
the
filic
Anasını
sen
al,
oğlunu
ben
You
take
his
mother,
I'll
take
his
son
Aah!
Oğlunu
ben
Ah!
I'll
take
his
son
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.