Müzeyyen Senar - Bursalımısın Kadifeli Gelin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müzeyyen Senar - Bursalımısın Kadifeli Gelin




Bursalımısın Kadifeli Gelin
Are You From Bursa, Velvet Bride?
Bir su içtim destiden
I had a drink from your cup
Yavrum sensin beni mest eden, hey
My dear, you are the one who intoxicates me, hey
Aman sensin beni mest eden, hey
Oh you're the one who intoxicates me, hey
Cennet mekanın olsun
May you be in heaven
Yavrum seni bana dost eden, hey
My dear, you're the one who made me friends, hey
Aman seni bana dost eden, oy
Oh you're the one who made me friends, oy
Hey
Hey
Bursalı mısın kadifeli gelin
Are you from Bursa, velvet bride?
Çaydan geçtin
Did you cross over from Tea?
Yanakların al al olmuş
Your cheeks have turned rosy
Konyak içtin, hey
Did you drink cognac, hey?
Konyak içtin
Did you drink cognac?
İçtiğimiz konyak
The cognac we drank
Mezemiz kaymak
Our appetizer is cream
Sen kimin yarisin yavrum
Whose beloved are you, my dear?
Her anın oynak
Every moment of yours is playful
Aah! Yer yanın oynak
Ah! Your place is playful
Arabaya sen bin
You can ride in the car
Faytona ben
I'll ride in the phaeton
Anasını sen al,oğlunu ben
You take his mother, I'll take his son
Aah! Oğlunu ben
Ah! I'll take his son
Bir su içtim pınardan
I had a drink from the fountain
Yavrum sensin beni ayartan, hey
My dear, you're the one who tempts me, hey
Aman sensin beni ayartan, hey
Oh you're the one who tempts me, hey
Eller ne derse desin
Let others say what they will
Yavrum ben ayrılmam o yardan
My dear, I will not part from that beloved
Aman ben ayrılmam o yardan
Oh I will not part from that beloved
Hey
Hey
Bursalı mısın kadifeli gelin
Are you from Bursa, velvet bride?
Çaydan geçtin
Did you cross over from Tea?
Yanakların al al olmuş
Your cheeks have turned rosy
Konyak içtin
Did you drink cognac?
Aah! Konyak içtin
Ah! Did you drink cognac?
İçtiğimiz konyak
The cognac we drank
Mezemiz kaymak
Our appetizer is cream
Sen kimin yarisin güzel
Whose beloved are you, beautiful?
Her yanın oynak
Every part of you is playful
Aah! Her yanın oynak
Ah! Every part of you is playful
Arabaya sen bin
You can ride in the car
Fılıçkaya ben
I'll ride in the filic
Anasını sen al, oğlunu ben
You take his mother, I'll take his son
Aah! Oğlunu ben
Ah! I'll take his son





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.