Müzeyyen Senar - Elveda Meyhaneci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Müzeyyen Senar - Elveda Meyhaneci




Elveda Meyhaneci
Прощай, хозяин таверны
Elveda meyhaneci
Прощай, хозяин таверны,
Artık kalamıyorum
Больше здесь не останусь.
Bir başkayım bu akşam
Я сегодня другая,
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Elveda meyhaneci
Прощай, хозяин таверны,
Artık kalamıyorum
Больше здесь не останусь.
Bir başkayım bu akşam
Я сегодня другая,
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Aynı kadeh aynı mey
Тот же кубок, то же вино,
Bir tat alamıyorum
Но вкуса не чувствую.
Allah'ım bu nasıl şey
Боже, что это такое?
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Aynı kadeh aynı mey
Тот же кубок, то же вино,
Bir tat alamıyorum
Но вкуса не чувствую.
Allah'ım bu nasıl şey
Боже, что это такое?
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Ne gökte ne yerdeyim
Ни на небе, ни на земле,
Bir garip seferdeyim
В странном я путешествии.
Aşık mıyım ben neyim
Влюблена ли я, что со мной?
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Ne gökte ne yerdeyim
Ни на небе, ни на земле,
Bir garip seferdeyim
В странном я путешествии.
Aşık mıyım ben neyim
Влюблена ли я, что со мной?
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Aynı kadeh aynı mey
Тот же кубок, то же вино,
Bir tat alamıyorum
Но вкуса не чувствую.
Allah'ım bu nasıl şey
Боже, что это такое?
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Aynı kadeh aynı mey
Тот же кубок, то же вино,
Bir tat alamıyorum
Но вкуса не чувствую.
Allah'ım bu nasıl şey
Боже, что это такое?
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Sarhoş olamıyorum
Опьянеть не могу.
Sarhoş olamıyorum...
Опьянеть не могу...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.