Paroles et traduction Müzeyyen Senar - Hancı
Gurbetten
gelmişim
yorgunum
hancı
I've
come
from
a
far
country,
I'm
weary,
innkeeper
Şuraya
bir
yatak
ser
yavaş
yavaş
Please
lay
a
bed
for
me,
slowly
and
gently
Sana
her
şeyimi
anlatacağım
I'll
tell
you
everything
Otur
baş
ucuma
sor
yavaş
yavaş
Sit
by
my
bedside
and
ask
me
slowly
and
gently
Garibim
her
taraf
bana
yabancı
I
am
a
stranger
here,
everything
is
foreign
to
me
Dertliyim
çekinmem
doldur
be
hancı
I
am
sad,
don't
be
shy,
fill
my
cup,
innkeeper
İlk
önce
kımıldar
hafif
bir
sancı
At
first
there's
a
slight
pain
Ayrılık
sonradan
kor
yavaş
yavaş
Then
the
separation
burns
slowly
and
gently
Bende
bir
resmi
var
yarısı
yırtık
I
have
a
picture,
torn
in
half
Yıllardır
evimin
kapısı
örtük
My
house
has
been
closed
for
years
Garip
bir
de
sarhoş
olunca
artık
When
a
stranger
gets
drunk
Bütün
sırlarını
ver
yavaş
yavaş
They
slowly
and
gently
reveal
all
their
secrets
İşte
hancı
ben
her
zaman
böyleyim
This
is
how
I
am
all
the
time,
innkeeper
Öteyi
ne
sen
sor
ben
söyleyim
Don't
ask
me
anything
else,
I'll
tell
you
Kaldır
artık
boş
kadehi
neyleyim
Take
away
the
empty
cup,
what
should
I
do
with
it?
Şu
bizim
hesabı
gör
yavaş
yavaş
Just
give
me
the
bill
and
let
me
go
slowly
and
gently
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bekir Sıtkı Erdoğan, Selahattin Inal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.