Paroles et traduction Müzeyyen Senar - Nihansın Dideden
Nihansın Dideden
Hidden from the Eye
Nihansın
dideden,
ey
mest-i
nazım
My
love,
hidden
from
the
eye,
you
enchant
me,
Nihansın
dideden,
ey
mest-i
nazım
My
love,
hidden
from
the
eye,
you
enchant
me,
Bana
sensiz
cihanda
can
ne
lazım,
ah
Without
you,
my
life
is
worthless,
ah,
Bana
sensiz
cihanda
can
ne
lazım
Without
you,
my
life
is
worthless.
Benim
sensin
felekte
çare
sazım
You
are
my
solace
in
this
harsh
world,
Benim
sensin
felekte
çare
sazım
You
are
my
solace
in
this
harsh
world,
Bana
sensiz
cihanda
can
ne
lazım,
ah
Without
you,
my
life
is
worthless,
ah,
Bana
sensiz
cihanda
can
ne
lazım
Without
you,
my
life
is
worthless.
Revadır
matemim
tutsa
felekler
The
heavens
weep
for
my
sorrow,
Revadır
matemim
tutsa
felekler
The
heavens
weep
for
my
sorrow,
Bana
insan
değil,
ağlar
melekler,
ah
Not
just
mortals
mourn,
but
angels
shed
tears,
ah,
Bana
insan
değil,
ağlar
melekler
Not
just
mortals
mourn,
but
angels
shed
tears.
Hevaya
gitti
hep
bunca
emekler
All
my
hopes
have
vanished
into
thin
air,
Hevaya
gitti
hep
bunca
emekler
All
my
hopes
have
vanished
into
thin
air,
Bana
sensiz
cihanda
can
ne
lazım,
ah
Without
you,
my
life
is
worthless,
ah,
Bana
sensiz
cihanda
can
ne
lazım
Without
you,
my
life
is
worthless.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.