Paroles et traduction Müzeyyen Senar - Seni Ne Çok Sevdiğimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Ne Çok Sevdiğimi
Как сильно я тебя люблю
Abla
biraz
da
günümüze
dönsek
Сестра,
давай
немного
вернемся
к
нашим
дням.
Yani
günümüzün
sevilen
şarkılarından
bi'
tane
şöyle
okusak
То
есть
споем
одну
из
популярных
песен
наших
дней.
O
hangisi
olsa,
güzel
de
bi'
şarkı,
hangisi
Какую
бы
спеть,
хорошую
песню,
какую?
Seni
ne
çok
sevdiğimi
söylesem
de
bilemezsin
Даже
если
я
скажу,
как
сильно
тебя
люблю,
ты
не
узнаешь.
Seni
ne
çok
sevdiğimi
söylesem
de
bilemezsin
Даже
если
я
скажу,
как
сильно
тебя
люблю,
ты
не
узнаешь.
Hatıramdan
hâyâlini
istesen
de
silemezsin
Даже
если
ты
захочешь,
ты
не
сможешь
стереть
твой
образ
из
моей
памяти.
Hatıramdan
hâyâlini
istesen
de
silemezsin
Даже
если
ты
захочешь,
ты
не
сможешь
стереть
твой
образ
из
моей
памяти.
Öyle
derin
nakşetmiş
ki
felek
seni
şu
gönlüme
Судьба
так
глубоко
запечатлела
тебя
в
моем
сердце.
Hatıramdan
hâyâlini
istesen
de
silemezsin
Даже
если
ты
захочешь,
ты
не
сможешь
стереть
твой
образ
из
моей
памяти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erol Sayan, Necla Gürer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.