Müzeyyen Senar - Yanıyor Mu Yeşil Köşkün Lambası - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Müzeyyen Senar - Yanıyor Mu Yeşil Köşkün Lambası




Yanıyor Mu Yeşil Köşkün Lambası
Is the Green Mansion's Lamp Burning?
Yanıyor mu yeşil köşkün lambası yar?
Is the green mansion's lamp burning darling?
Yanıyor mu yeşil köşkün lambası yar?
Is the green mansion's lamp burning darling?
Hiç bitmiyor şu gönlümün kavgası yar
The battle of my heart never ends my love
Hiç bitmiyor şu gönlümün kavgası yar
The battle of my heart never ends my love
Benim yarim kırmızı gül goncası yar
My darling is the red rosebud my love
Benim yarim kırmızı gül goncası yar
My darling is the red rosebud my love
Ay gibi parlak, gün gibi doğanım geliyor
My sun rising like day, shining like moon is coming
Cepkini sırmal, saçları burmanım geliyor
I come to braid your hair, to embroider your jacket
Ay gibi parlak, gün gibi doğanım geliyor
My sun rising like day, shining like moon is coming
Cepkini sırmal, saçları burmanım geliyor
I come to braid your hair, to embroider your jacket
Aba'da bir Çuha'da bir giyene yar
To the one who wears a Çuha in Aba my love
Aba'da bir Çuha'da bir giyene yar
To the one who wears a Çuha in Aba my love
Güzel de bir, çirkin de bir sevene yar
To the one who loves the beautiful and the ugly my love
Güzel de bir, çirkin de bir sevene yar
To the one who loves the beautiful and the ugly my love
Canım kurban olsun kıymet bilene yar
May I be sacrificed for the one who values my love
Canım kurban olsun kıymet bilene yar
May I be sacrificed for the one who values my love
Ay gibi parlak gün gibi doğanım geliyor
My sun rising like day, shining like moon is coming
Cepkini sırmal, saçları burmanım geliyor
I come to braid your hair, to embroider your jacket
Ay gibi parlak gün gibi doğanım geliyor
My sun rising like day, shining like moon is coming
Cepkini sırmal, saçları burmanım geliyor
I come to braid your hair, to embroider your jacket





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.