Męskie Granie Orkiestra feat. Igo, Mrozu, Vito Bambino & Daria Zawiałow - Ruchome piaski - traduction des paroles en allemand

Ruchome piaski - Mrozu , Daria Zawiałow , Męskie Granie Orkiestra , Igo , Vito Bambino traduction en allemand




Ruchome piaski
Treibsand
Otwórzmy serca
Öffnen wir unsere Herzen
Ja
Ich
Zamknięty szczelnie w swej skorupie
Fest verschlossen in meiner Schale
Ja
Ich
Powoli staram się zrozumieć
Versuche langsam zu verstehen
Czemu
Warum
Chroniłaś mnie
Du mich beschützt hast
Wiem
Ich weiß
Że ciągle próbowałaś pomóc
Dass du immer versucht hast, mir zu helfen
Wiem
Ich weiß
Że miałem Twoje słowa za nic
Dass ich deine Worte missachtet habe
Wiem już
Jetzt weiß ich
Myliłem się
Ich habe mich geirrt
Daria Zawiałow!
Daria Zawiałow!
Teraz gdy w ruchomych piaskach tonę
Jetzt, wo ich im Treibsand versinke
I kiedy cała przeszłość przed oczami
Und wenn die ganze Vergangenheit vor meinen Augen abläuft
Rozumiem
Verstehe ich
Rozumiem swój błąd
Verstehe ich meinen Fehler
Lecz cofnąć się nie mam szans
Doch ich habe keine Chance, zurückzukehren
Kiedy ziemia niknie pod nogami
Wenn der Boden unter meinen Füßen verschwindet
I gdy już wiem że mogłem wszystko zmienić
Und wenn ich weiß, dass ich alles hätte ändern können
Rozumiem
Verstehe ich
Rozumiem swój błąd
Verstehe ich meinen Fehler
Lecz za późno już
Doch es ist zu spät
Ty
Du
Wiedziałaś którą wybrać ścieżkę
Wusstest, welchen Weg du wählen musst
Ty
Du
Umiałaś chwycić mnie za rękę
Konntest meine Hand ergreifen
Kiedy
Wenn
Spadałem w dół
Ich in die Tiefe fiel
I dziś
Und heute
Brakuje mi twej dobrej rady
Fehlt mir dein guter Rat
Dziś
Heute
Nie umiem sobie z tym poradzić
Kann ich damit nicht umgehen
Dzisiaj
Heute
Zapadam się
Versinke ich
Teraz gdy w ruchomych piaskach tonę
Jetzt, wo ich im Treibsand versinke
I kiedy cała przeszłość przed oczami
Und wenn die ganze Vergangenheit vor meinen Augen abläuft
Rozumiem
Verstehe ich
Rozumiem swój błąd
Verstehe ich meinen Fehler
Lecz cofnąć się nie mam szans
Doch ich habe keine Chance, zurückzukehren
Kiedy ziemia niknie pod nogami
Wenn der Boden unter meinen Füßen verschwindet
I gdy już wiem że mogłem wszystko zmienić
Und wenn ich weiß, dass ich alles hätte ändern können
Rozumiem
Verstehe ich
Rozumiem swój błąd
Verstehe ich meinen Fehler
Wrocław czy zaśpiewamy razem?
Wrocław, singen wir zusammen?
Teraz gdy w ruchomych piaskach tonę
Jetzt, wo ich im Treibsand versinke
I kiedy cała przeszłość przed oczami
Und wenn die ganze Vergangenheit vor meinen Augen abläuft
Rozumiem
Verstehe ich
Rozumiem swój błąd
Verstehe ich meinen Fehler
Lecz cofnąć się nie mam szans
Doch ich habe keine Chance, zurückzukehren
Kiedy ziemia niknie pod nogami
Wenn der Boden unter meinen Füßen verschwindet
I gdy już wiem że mogłem wszystko zmienić
Und wenn ich weiß, dass ich alles hätte ändern können
Rozumiem
Verstehe ich
Rozumiem swój błąd
Verstehe ich meinen Fehler
Lecz za późno już
Doch es ist zu spät





Writer(s): Robert Maciej Janson, Andrzej Ignatowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.