MŁODY DZBAN - Ella el Ae Elea - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MŁODY DZBAN - Ella el Ae Elea




Ella el Ae Elea
Ella el Ae Elea
I co, gówno
So what, shit
Z czym masz problem?
What's your problem?
Ona mówi c′est la vie
She says c′est la vie
A ja mówię jebać psy
And I say fuck the cops
Wiem, że będzie co ma być, gdybym walczył z tym
I know it'll be what it'll be, if I fought this
Często z frajerami się ścierałbym (jebać ich)
I'd often argue with losers (fuck them)
A tak już czuję, nie ma nic
And I already feel like there's nothing
Jadę z nią na Vespie
I'm riding with her on a Vespa
Za rogiem bagiety się czają jak grubasy w autobusie na miejsce
Around the corner the cops are lurking like fat people on the bus for a seat
W końcu bym się przemógł
I'd finally overcome myself
Dzisiaj na dzielnicy więcej wąsów niż w prl'u
Today there are more mustaches in the hood than in the communist era
Vespa zapierdala już 200 km na h
The Vespa's already hitting 200 km/h
Ona łapie mnie tak, że już czuje kamień w nachach
She's holding me so tight I can already feel a rock in my armpits
Lecimy se tak jak z nosa katar
We're flying like snot from a nose
Poznaj bossa, co zachód natarł
Meet the boss who's been hit by the west
Inaczej bym się w piachu znalazł
Otherwise, I'd be in the sand
Budzik rośnie do trzystu
The alarm clock's going up to three hundred
Kierunek w pizdu
Direction's fucked
Pisze esa do prezesa, bo nie umiem listów
I'm texting the CEO because I can't write letters
Nie jestem zbyt poważny,
I'm not too serious
Lece okrężnym torem, gdy ty se gonisz małolatki tak jak biskup
I'm going in circles while you chase minors like a bishop
Życie biorę w cudzysłów
I'm taking life in quotation marks
Rzeczywistoć tnie się jak windows, ona mówi, że chce się gibnąć
Reality is cutting like windows, she says she wants to move
Ruszamy z piskiem opon, ziomek jebać drogowskazy
We set off with screeching tires, man, fuck the road signs
Bo coś czuje że dziś spalę gumę co najmniej 2 razy
Because I have a feeling I'll burn rubber at least twice today
Ella, ella, elle l′a
Ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, elle l'a
Ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, elle l′a
Ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, elle l′a
Ella, ella, elle l′a
Ruszamy ze stacji, ona mówi carpe diem
We leave the station, she says carpe diem
Ja do niej, że niechętnie karpie jem
I tell her that I don't really eat carp
Odpala moja Vespa na cito
My Vespa starts up pronto
Słuchamy Black Sabbath od 78' gdy ty słuchasz Despacito
We're listening to Black Sabbath from 78' while you're listening to Despacito
Lecimy se już prawie pińcet
We're already going almost five hundred
Ty chciałbyś pińcet móc
You wish you could have five hundred
Jedyne co możesz to dostać 500+
The only thing you can get is 500+
Lecimy jak gwiazdy przez A4
We're flying like stars across the A4
Ty kombinujesz se L4
You're scheming for an L4
Choć prędzej niż przetrwać złe dni
Although sooner than endure bad days
Wolałbyś przestać się myć
You'd rather stop washing yourself
Najlepsze w wolności jest to, że nie znasz ceny
The best thing about freedom is that you don't know the price
Gdy ja jebie ona mówi mocniej
When I fuck she says harder
Gdy ty zabierasz się za pościel ona
When you get into bed she
Mówi ja jebie daj ten telewizor głośniej
Says I'm fucked turn up the TV
Za nami syren pełno
There's sirens all around us
Osiągamy prędkość świetlną
We're reaching the speed of light
W tyle przeszłość
That much is in the past
Za nami drogi kręte, przed nami drogi proste
Behind us are winding roads, ahead of us are straight roads
Na niebie pełno gwiazd, a na horyzoncie hostel
The sky is full of stars, and on the horizon there's a hostel
Na niebie pełno gwiazd, a na horyzoncie hostel
The sky is full of stars, and on the horizon there's a hostel
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l'a
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l′a
Ella, ella, ella, elle l′a
Strasznie się nachlaliśmy.
We got really drunk.
Zeżarliśmy tonę grzybów i film mi się urwał. Jak się obudziłem,
We ate a ton of mushrooms and the film broke off. When I woke up,
Leżała ze mną goła w łóżku.
She was lying naked in bed with me.
Chyba nic się nie wydarzyło, nie wiem zresztą, wyszedłem zaraz
I guess nothing happened, I don't know, I left right away anyway





Writer(s): Tomasz Maciej Gajewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.