Paroles et traduction Młody Yerba - Stare Śmieci / Nowy Cień
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stare Śmieci / Nowy Cień
Old Junk / New Shadow
Poznałem
swój
wyraz
twarzy
I've
come
to
know
my
facial
expression
Wszystko
już
wiem
i
nie
potrzeba
mi
słów
I
already
know
everything
and
I
don't
need
words
Nieważne
co
się
wydarzy
It
doesn't
matter
what
happens
Znam
to
za
dobrze,
a
przejadę
się
znów
I
know
it
too
well,
and
I'll
get
taken
for
a
ride
again
Zapach
tak
czysty,
widok
księżyca
The
smell
so
clean,
the
sight
of
the
moon
Już
nie
wytrzymam,
to
moja
chwila
I
can't
take
it
anymore,
this
is
my
moment
Daj
mi
receptę,
już
mnie
odcina
Give
me
the
prescription,
it's
already
cutting
me
off
Tak
będzie
lepiej,
głupio
mi
przyznać
It'll
be
better
this
way,
I
feel
foolish
admitting
it
Trzymam
się
z
daleka,
to
już
któryś
raz
I'm
keeping
my
distance,
it's
already
happened
many
times
Łzy
spłyną
po
ustach,
a
w
nich
światła
miast
Tears
will
flow
from
my
mouth,
and
in
them
the
city
lights
Teraz
jestem
pewien,
rzucasz
na
mnie
mgłę
Now
I'm
sure,
you're
throwing
a
mist
on
me
Stare
śmieci,
nowy
cień
Old
junk,
new
shadow
Stare
śmieci,
nowy
cień
Old
junk,
new
shadow
Trzymam
się
z
daleka,
to
już
któryś
raz
I'm
keeping
my
distance,
it's
already
happened
many
times
Łzy
spłyną
po
ustach,
a
w
nich
światła
miast
Tears
will
flow
from
my
mouth,
and
in
them
the
city
lights
Teraz
jestem
pewien,
rzucasz
na
mnie
mgłę
Now
I'm
sure,
you're
throwing
a
mist
on
me
Stare
śmieci,
nowy
cień
Old
junk,
new
shadow
Stare
śmieci,
nowy
cień
Old
junk,
new
shadow
Wypluj
na
mnie
złość
i
pocałuj
mnie
Spit
your
anger
on
me
and
kiss
me
Szary
beton
wokół,
ale
mroczny
cień
Grey
concrete
all
around,
but
a
dark
shadow
Znowu
wracasz
w
deszczu,
ale
inną
drogą
You
come
back
in
the
rain
again,
but
on
a
different
road
Jak
sam
nic
nie
zrobię,
znaki
nie
pomogą
If
I
don't
do
anything
myself,
the
signs
won't
help
Zapalam
papierosa
w
waszym
mieście
I
light
a
cigarette
in
your
city
Dziesięć
ran,
chcę
zanieczyścić
wam
powietrze
Ten
wounds,
I
want
to
pollute
your
air
Do
systemu
we
krwi
wszedł
kolejny
update
Another
update
has
entered
the
system
in
my
blood
Ona
nie
wie
czy
się
jeszcze
w
tym
odnajdzie
She
doesn't
know
if
she'll
find
her
way
back
Znowu
jestem
ciszej,
no
bo
płonie
blant
I'm
quieter
again,
because
the
blunt
is
burning
Pływam
po
planecie,
wypatruję
gwiazd
I
float
across
the
planet,
looking
out
for
stars
Nie
czuję
się
częścią,
jestem
całkiem
sam
I
don't
feel
like
I'm
a
part
of
it,
I'm
all
alone
Nie
zobaczysz
cierpień,
bo
to
cały
ja
You
won't
see
my
suffering,
because
that's
all
I
am
Trzymam
się
z
daleka,
to
już
któryś
raz
I'm
keeping
my
distance,
it's
already
happened
many
times
Łzy
spłyną
po
ustach,
a
w
nich
światła
miast
Tears
will
flow
from
my
mouth,
and
in
them
the
city
lights
Teraz
jestem
pewien,
rzucasz
na
mnie
mgłę
Now
I'm
sure,
you're
throwing
a
mist
on
me
Stare
śmieci,
nowy
cień
Old
junk,
new
shadow
Stare
śmieci,
nowy
cień
Old
junk,
new
shadow
Trzymam
się
z
daleka,
to
już
któryś
raz
I'm
keeping
my
distance,
it's
already
happened
many
times
Łzy
spłyną
po
ustach,
a
w
nich
światła
miast
Tears
will
flow
from
my
mouth,
and
in
them
the
city
lights
Teraz
jestem
pewien,
rzucasz
na
mnie
mgłę
Now
I'm
sure,
you're
throwing
a
mist
on
me
Stare
śmieci,
nowy
cień
Old
junk,
new
shadow
Stare
śmieci,
nowy
cień
Old
junk,
new
shadow
Siadło
w
chuj
Fucked
up
so
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Kula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.