Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Píntate
los
ojos
Schminke
deine
Augen
Negros,
por
favor
Schwarz,
bitte
Ponte
los
labios
rojos
Mach
deine
Lippen
rot
Como
me
gusta
amor
So
wie
ich
es
mag,
mein
Schatz
La
luna
brilla
hermosa
Der
Mond
scheint
schön
Con
todo
su
esplendor
In
all
seiner
Pracht
Pero
se
pondrá
celosa
Aber
er
wird
eifersüchtig
werden
Cuando
te
mire
amor
Wenn
er
dich
ansieht,
mein
Schatz
Ooooh,
oh,
oooooh
Ooooh,
oh,
oooooh
Ooooh,
oh,
oooooh
Ooooh,
oh,
oooooh
Y
te
voy
a
llevar
Und
ich
werde
dich
mitnehmen
A
ese
bosque
encantador
In
diesen
verwunschenen
Wald
Donde
la
oscuridad
Wo
die
Dunkelheit
Estará
de
mi
lado
Auf
meiner
Seite
sein
wird
Y
querrás
escapar
Und
du
wirst
entkommen
wollen
Pero
no
demasiado
Aber
nicht
zu
sehr
Es
inútil
luchar
Es
ist
sinnlos
zu
kämpfen
Contra
con
lo
que
es
deseado
Gegen
das,
was
begehrt
wird
Tus
besos
de
cereza
Deine
Kirschküsse
Son
droga
para
mí
Sind
eine
Droge
für
mich
Y
vuela
mi
cabeza
Und
mein
Kopf
dreht
durch
Cuando
te
imagino
aquí
Wenn
ich
mir
dich
hier
vorstelle
Y
te
voy
a
llevar
Und
ich
werde
dich
mitnehmen
A
ese
bosque
encantador
In
diesen
verwunschenen
Wald
Donde
la
oscuridad
Wo
die
Dunkelheit
Estará
de
mi
lado
Auf
meiner
Seite
sein
wird
Y
querrás
escapar
Und
du
wirst
entkommen
wollen
Pero
no
demasiado
Aber
nicht
zu
sehr
Es
inútil
luchar
Es
ist
sinnlos
zu
kämpfen
Contra
con
lo
que
es
deseado
Gegen
das,
was
begehrt
wird
Y
te
voy
a
llevar
Und
ich
werde
dich
mitnehmen
A
ese
bosque
encantador
In
diesen
verwunschenen
Wald
Donde
la
oscuridad
Wo
die
Dunkelheit
Estará
de
mi
lado
Auf
meiner
Seite
sein
wird
Y
querrás
escapar
Und
du
wirst
entkommen
wollen
Pero
no
demasiado
Aber
nicht
zu
sehr
Es
inútil
luchar
Es
ist
sinnlos
zu
kämpfen
Contra
con
lo
que
es
deseado
Gegen
das,
was
begehrt
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Alberto Soto Montemayor, Santiago Alfonso Pichardo Lechuga, Alejandro Ortega Zenteno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.