Mỹ Tâm - Bản Tình Cuối - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mỹ Tâm - Bản Tình Cuối




Bản Tình Cuối
Последняя история любви
Mưa rơi nắng phai
Пусть падает дождь и угасает солнце
Trên cuộc tình yêu anh ngày nào
Над нашей любовью тех дней
Ta đã yêu ta đã
Мы любили и мечтали
trăng sao đưa đến với người
Мечтали, что луна и звезды приведут нас друг к другу
Một lần gặp gỡ đã như quen thuở nào
Однажды встретившись, словно знали друг друга вечность
Một lần gặp gỡ nhưng tình vẫn xa xưa
Однажды встретившись, но чувства остались прежними, из далекого прошлого
Mây bay em hay
Пусть плывут облака, а ты знаешь ли
Ta ngại ngùng yêu em lần đầu
Как я робела, полюбив тебя впервые
Ta đã say hồn ta ngất ngây
Я была пьяна, душа моя парила
Men yêu đương đã thấm cuộc đời
Хмель любви пропитал мою жизнь
Một lần nào đó bước bên em âm thầm
Когда-то я молча шла рядом с тобой
Một lần nào đó ta vẫn không nói yêu người
Когда-то я так и не призналась тебе в любви
Yêu em ta yêu em như yêu tuổi ngây thơ
Любя тебя, я люблю тебя так же, как свою наивную юность
Bên em, bên em ta hát khúc mong chờ
Рядом с тобой, рядом с тобой я пою песню ожидания
Ngày nào người cho ta biết tình đắm say
Когда-то ты дал мне понять, что такое опьяняющая любовь
Ngày nào đời cho ta biết tình đắng cay
Когда-то жизнь дала мне понять, что такое горькая любовь
Mưa đã rơi nắng đã phai
Дождь пролился, и солнце угасло
Trên cuộc tình thơ ngây ngày nào
Над нашей наивной любовью тех дней
Ta vẫn yêu, hồn ta vẫn say
Я все еще люблю, моя душа все еще пьяна
Qua bao nhiêu năm tháng ơ thờ
Сквозь столько безразличных лет
Một ngày nào đó tóc xanh chưa bạc màu
Однажды, когда мои волосы еще не поседели
Một ngày nào đó ta thôi hết yêu người
Однажды, может быть, я перестану любить тебя
Yêu em ta yêu em như yêu tuổi ngây thơ
Любя тебя, я люблю тебя так же, как свою наивную юность
Bên em, bên em ta hát khúc mong chờ
Рядом с тобой, рядом с тобой я пою песню ожидания
Ngày nào người cho ta biết tình đắm say
Когда-то ты дал мне понять, что такое опьяняющая любовь
Ngày nào đời cho ta biết tình đắng cay
Когда-то жизнь дала мне понять, что такое горькая любовь
Mưa đã rơi nắng đã phai
Дождь пролился, и солнце угасло
Trên cuộc tình thơ ngây ngày nào
Над нашей наивной любовью тех дней
Ta vẫn yêu, hồn ta vẫn say
Я все еще люблю, моя душа все еще пьяна
Qua bao nhiêu năm tháng ơ thờ
Сквозь столько безразличных лет
Một ngày nào đó tóc xanh chưa bạc màu
Однажды, когда мои волосы еще не поседели
Một ngày nào đó ta thôi hết yêu người
Однажды, может быть, я перестану любить тебя
Một ngày nào đó ta thôi hết yêu người
Однажды, может быть, я перестану любить тебя





Writer(s): Mienngo Thuy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.