Paroles et traduction Mỹ Tâm - Ngày Hôm Nay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Hôm Nay
Сегодняшний день
Mưa
đã
xuống
tối
tăm
mịt
mùng
Дождь
лил,
темно
и
мрачно
Ngày
hôm
qua
em
rất
buồn
Вчера
мне
было
очень
грустно
Lòng
đau
lắm
rã
rời
Сердце
болело,
изнывало
Một
tình
yêu
giờ
đây
xanh
xao
như
là
Любовь
теперь
бледная,
словно
Loài
cây
khô
không
ra
được
ánh
trời
Засохшее
дерево,
не
видящее
солнца
Chỉ
có
bóng
anh
treo
trên
tường
trước
mặt
Только
твой
силуэт
на
стене
передо
мной
Làm
em
còn
vui,
làm
em
còn
quên
bớt
nỗi
u
sầu
Делает
меня
счастливее,
помогает
забыть
печаль
Biết
khi
lòng
em
không
yên
thì
anh
đến
ôm
em
thật
sát
Ты
знаешь,
когда
на
душе
неспокойно,
ты
обнимаешь
меня
крепко
Và
anh
hôn
lên
gương
mặt
em
thật
êm
И
целуешь
меня
так
нежно
Tựa
hồ
như
gió
qua
rồi
nói
câu
nồng
ấm
Словно
ветер
прошептал
теплые
слова
(Người
đến
mang
bao
dấu
yêu)
(Ты
приходишь,
неся
столько
любви)
Rồi
chiều
nay
giọt
mưa
vừa
dứt
И
вот
сегодня
дождь
прекратился
(Người
ghé
thăm
và
con
nắng
lên
vùng
tóc
em)
(Ты
пришел,
и
солнце
осветило
мои
волосы)
Nắng
lên
vàng
nâu
vùng
tóc
em
Солнце
золотит
мои
волосы
(Nhìn
nắng
xuyên
qua
mắt
em
hiền)
(Смотрю,
как
солнце
проникает
в
мои
нежные
глаза)
Em
sẽ
vui
như
khi
còn
bé,
cùng
anh
quấn
quít
Я
буду
счастлива,
как
в
детстве,
рядом
с
тобой
Rồi
con
nắng
yêu
về
với
em
bình
yên
И
ласковое
солнце
вернется
ко
мне,
принеся
покой
Chỉ
có
anh
đến
bên
em
nhẹ
nhàng
Только
ты
приходишь
ко
мне
так
нежно
Làm
em
còn
vui,
làm
em
còn
quên
bớt
nỗi
u
sầu
Делаешь
меня
счастливее,
помогаешь
забыть
печаль
Biết
khi
lòng
em
không
yên
thì
đến
ôm
em
thật
sát
Ты
знаешь,
когда
на
душе
неспокойно,
ты
обнимаешь
меня
крепко
Và
anh
hôn
lên
gương
mặt
em
thật
êm
И
целуешь
меня
так
нежно
Tựa
hồ
như
cơn
gió
rồi
nói
câu
nồng
ấm
Словно
ветер
прошептал
теплые
слова
(Người
đến
mang
bao
dấu
yêu)
(Ты
приходишь,
неся
столько
любви)
Rồi
chiều
nay
giọt
mưa
vừa
dứt
И
вот
сегодня
дождь
прекратился
(Người
ghé
thăm
và
con
nắng
lên
vùng
tóc
em)
(Ты
пришел,
и
солнце
осветило
мои
волосы)
Nắng
lên
vàng
nâu
vùng
tóc
em
Солнце
золотит
мои
волосы
(Nhìn
nắng
xuyên
qua
mắt
em
hiền)
(Смотрю,
как
солнце
проникает
в
мои
нежные
глаза)
Em
sẽ
vui
như
khi
còn
bé,
cùng
anh
quấn
quít
Я
буду
счастлива,
как
в
детстве,
рядом
с
тобой
Rồi
con
nắng
yêu
về
với
em
bình
yên
И
ласковое
солнце
вернется
ко
мне,
принеся
покой
Có
anh
chiều
nay
người
đến,
lòng
em
càng
thêm
nhớ
thương
anh
Ты
пришел
сегодня,
и
я
еще
сильнее
скучаю
по
тебе
Người
đã
mãi
mãi
mang
bình
yên
trong
mắt
em
Ты
навсегда
поселил
покой
в
моих
глазах
(Người
đến
mang
bao
dấu
yêu)
(Ты
приходишь,
неся
столько
любви)
Khi
người
đến
lòng
thấy
vui
Когда
ты
приходишь,
мое
сердце
радуется
(Người
ghé
thăm
và
con
nắng
lên
vùng
tóc
em)
(Ты
пришел,
и
солнце
осветило
мои
волосы)
Nắng
lên
xuôi
tóc
em
Солнце
ласкает
мои
волосы
(Nhìn
nắng
xuyên
qua
mắt
em
hiền)
(Смотрю,
как
солнце
проникает
в
мои
нежные
глаза)
Em
sẽ
vui
như
lúc
em
còn
bé,
cùng
anh
quấn
quít
Я
буду
счастлива,
как
в
детстве,
рядом
с
тобой
Rồi
con
nắng
yêu
về
với
em
bình
yên
И
ласковое
солнце
вернется
ко
мне,
принеся
покой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bùi Quốc Bảo, Chung Jae Won, Kim Tae Wan, Park Sang Heon
Album
Vut Bay
date de sortie
23-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.