Paroles et traduction Mỹ Tâm - Noi Minh Dung Chan (Remix)
Noi Minh Dung Chan (Remix)
We Foolishly Stood (Remix)
Sao
anh
lại
lỡ
yêu
một
người
như
em
Why
did
you
fall
for
someone
like
me?
Người
làm
anh
khóc
muộn
phiền
thâu
đêm
Someone
who
makes
you
weep
all
night
long?
Sao
ta
lại
lỡ
trao
từng
ngày
bên
nhau
Why
did
we
foolishly
give
each
other
day
after
day?
Để
giờ
tan
vỡ
sự
thật
càng
thêm
đau
So
that
now
we're
shattered,
and
the
truth
hurts
even
more.
Từ
sâu
trong
đôi
mắt
anh
là
nỗi
đau
vô
bờ
From
the
depths
of
your
eyes,
I
see
the
endless
pain,
Khi
câu
chuyện
mình
kết
thúc
quá
bất
ngờ
As
our
story
ends
so
unexpectedly.
Em
không
muốn
dối
lừa
bản
thân
mình
hơn
nữa
I
don't
want
to
lie
to
myself
anymore,
Nên
em
sẽ
bước
đi
thật
xa
So
I'll
walk
away
for
good.
Đừng
níu
kéo
phút
giây
này
Don't
try
to
hold
on
to
this
moment.
Đừng
tiếc
nuối
đến
vậy
Don't
regret
it
so
much.
Niềm
tin
đã
vỡ
tan
rồi,
nên
mình
đành
buông
tay
Our
trust
is
broken,
so
we
have
to
let
go.
Thà
đau
đớn
gấp
trăm
lần
còn
hơn
làm
anh
khóc
một
lần
I'd
rather
suffer
a
hundred
times
over
than
make
you
cry.
Lời
sau
cuối
đến
bất
tận
nơi
tình
mình
dừng
chân
These
are
my
last
words,
as
our
love
journey
ends.
Thật
lòng
xin
lỗi
I'm
truly
sorry.
Thật
lòng
xin
lỗi
anh
I'm
truly
sorry,
my
love.
Từ
sâu
trong
đôi
mắt
anh
là
nỗi
đau
vô
bờ
From
the
depths
of
your
eyes,
I
see
the
endless
pain,
Khi
câu
chuyện
mình
kết
thúc
quá
bất
ngờ
As
our
story
ends
so
unexpectedly.
Em
không
muốn
dối
lừa
bản
thân
mình
hơn
nữa
I
don't
want
to
lie
to
myself
anymore,
Nên
em
sẽ
bước
đi
thật
xa...
So
I'll
walk
away
for
good...
Đừng
níu
kéo
phút
giây
này
Don't
try
to
hold
on
to
this
moment.
Đừng
tiếc
nuối
đến
vậy
Don't
regret
it
so
much.
Niềm
tin
đã
vỡ
tan
rồi,
nên
mình
đành
buông
tay
Our
trust
is
broken,
so
we
have
to
let
go.
Thà
đau
đớn
gấp
trăm
lần
còn
hơn
làm
anh
khóc
một
lần
I'd
rather
suffer
a
hundred
times
over
than
make
you
cry.
Lời
sau
cuối
đến
bất
tận
nơi
tình
mình
dừng
chân
These
are
my
last
words,
as
our
love
journey
ends.
Thật
lòng
xin
lỗi
I'm
truly
sorry.
Thật
lòng
xin
lỗi
anh
I'm
truly
sorry,
my
love.
Đừng
níu
kéo
phút
giây
này
Don't
try
to
hold
on
to
this
moment.
Đừng
tiếc
nuối
đến
vậy
Don't
regret
it
so
much.
Niềm
tin
đã
vỡ
tan
rồi,
nên
mình
đành
buông
tay
Our
trust
is
broken,
so
we
have
to
let
go.
Thà
đau
đớn
gấp
trăm
lần
còn
hơn
làm
anh
khóc
một
lần
I'd
rather
suffer
a
hundred
times
over
than
make
you
cry.
Lời
sau
cuối
đến
bất
tận
nơi
tình
mình
dừng
chân
These
are
my
last
words,
as
our
love
journey
ends.
Thật
lòng
xin
lỗi
I'm
truly
sorry.
Thật
lòng
xin
lỗi...
anh
I'm
truly
sorry...
my
love.
Thật
lòng
xin
lỗi
I'm
truly
sorry.
Thật
lòng
xin
lỗi...
anh...
I'm
truly
sorry...
my
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khắc Hưng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.