Mỹ Tâm - Tiếc Thương - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mỹ Tâm - Tiếc Thương




Tiếc Thương
Grieving
Ngày nào em đến bên anh yêu anh
One day you came to me and I loved you
Dịu dàng em môi cười thắm xinh
Tenderly you smiled with lips so red
Em như tia nắng, em mang ánh sáng sưởi ấm lòng nhau
You were like a ray of sunshine, bringing light and warmth to our souls
Rồi một ngày nắng kia sao phai mau
Then one sunny day, it all faded away so fast
Khi tình mình đã vỡ tan
When our love shattered into a million pieces
Sao đành cho nhau dối gian
Why did we lie to each other?
Để rồi lòng em trót mang kiếp thu vàng
And now my heart carries the burden of an autumn leaf
Tháng ngày yêu dấu đã qua rồi
The days of our love have passed
Nay người xa khuất nơi chân trời
Now you're gone, lost on the horizon
Anh giờ lạc bước đi về đâu hỡi anh, người yêu dấu
My beloved, where have you gone?
Ôi tình yêu đó nay đâu rồi
Oh, where is that love now?
Mong người hạnh phúc chốn xa xôi
I wish you happiness, wherever you are
Em từng đêm sống trong lẻ loi
I live each night in solitude
Tiếc thương hình bóng một người
Grieving for the shadow of a lost love
Ngày nào em đến bên anh yêu anh
One day you came to me and I loved you
Dịu dàng em môi cười thắm xinh
Tenderly you smiled with lips so red
Em như tia nắng, em mang ánh sáng sưởi ấm lòng nhau
You were like a ray of sunshine, bringing light and warmth to our souls
Rồi một ngày nắng kia sao phai mau
Then one sunny day, it all faded away so fast
Khi tình mình đã vỡ tan
When our love shattered into a million pieces
Sao đành cho nhau dối gian
Why did we lie to each other?
Để rồi lòng em trót mang kiếp thu vàng
And now my heart carries the burden of an autumn leaf
Tháng ngày yêu dấu đã qua rồi
The days of our love have passed
Nay người xa khuất nơi chân trời
Now you're gone, lost on the horizon
Anh giờ lạc bước đi về đâu hỡi anh, người yêu dấu
My beloved, where have you gone?
Ôi tình yêu đó nay đâu rồi
Oh, where is that love now?
Mong người hạnh phúc chốn xa xôi
I wish you happiness, wherever you are
Em từng đêm sống trong lẻ loi
I live each night in solitude
Tiếc thương hình bóng một người
Grieving for the shadow of a lost love
Tháng ngày yêu dấu đã qua rồi
The days of our love have passed
Nay người xa khuất nơi chân trời
Now you're gone, lost on the horizon
Anh giờ lạc bước đi về đâu hỡi anh, người yêu dấu
My beloved, where have you gone?
Ôi tình yêu đó nay đâu rồi
Oh, where is that love now?
Mong người hạnh phúc chốn xa xôi
I wish you happiness, wherever you are
Em từng đêm sống trong lẻ loi
I live each night in solitude
Tiếc thương hình bóng một người
Grieving for the shadow of a lost love





Writer(s): Bangkhanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.