Mỹ Tâm - Xin Loi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mỹ Tâm - Xin Loi




Xin Loi
Я виновата
Chuyện tình đôi ta xem như từ đây chấm hết
Наша история любви, похоже, закончилась
Tình yêu hôm qua đã đưa mình đi đến phút cuối
Вчерашняя любовь привела нас к самому концу
Giờ đây, chia ly cách xa nhau thật rồi
Теперь мы уже расстались
Người yêu hỡi... xin đừng trách em
Любимый... пожалуйста, не вини меня
Mộng đẹp hôm qua thế thôi giờ đây khép lối
Вчерашняя прекрасная мечта теперь уже завершилась
Còn cho nhau trái tim giờ đành chia phôi
Что нам осталось друг от друга, если наши сердца теперь разбиты?
em, em đã yêu anh thật nhiều
Я любила тебя очень сильно
Nên em đã cho trái tim chia đôi
Поэтому я поделила свое сердце на двоих
Ðừng giận em, hãy thứ tha cho em
Не сердись на меня, прости меня
Khi người thấy em vui với ai
Когда увидишь, что я счастлива с другим человеком
Ðể cho lòng anh nhói đau
Пусть твое сердце пронзит боль
Tình yêu đó nay đã xa, xa tầm tay
Та любовь уже далеко, не достать
Người dấu yêu... biết không anh?
Любимый... знаешь ли ты?
Giờ đây hết thời gian đón đưa
Больше не будет встреч
em đã ra đi không về để anh u buồn
Потому что я ушла и не вернусь, чтобы ты грустил
Làm sao nhau
Как нам быть вместе?
Lòng quay quắt em nhớ anh
Мое сердце разрывается, потому что я скучаю по тебе
Anh yêu ơi tha thứ cho em, anh về đi!
Любимый, прости меня, уходи!
Khi bên anh em vui, tan sầu bi
Когда я была с тобой, я была счастлива, забывая о печали
Khi yêu anh em yêu không tiếc chi
Когда я любила тебя, я любила всем сердцем
Nhưng sao em ra đi để anh đơn
Но почему я ушла, оставив тебя одиноким?
Em yêu anh... thương anh, em cần anh
Я люблю тебя... обожаю тебя, ты мне нужен
Em không ngăn tim em xa cách anh
Я не могу удержать свое сердце от того, чтобы оно было далеко от тебя
Em dang tay níu lấy anh quay về đây
Я протягиваю руки, чтобы ты вернулся
Người dấu yêụ. đến bên em!
Любимый, приходи ко мне!
Lòng da diết nỗi nhớ mong
Мое сердце тоскует по тебе
Giờ ao ước anh ôm trong lòng ấm như hôm nàọ
Теперь я мечтаю, чтобы ты обнял меня так же нежно, как тогда
sao vỡ tan?
Почему все разрушилось?
yêu anh em dối gian
Из-за того, что я любила тебя, я солгала
Anh yêu ơi tha thứ cho em, anh về đi!
Любимый, прости меня, уходи!
Người dấu yêu... biết không anh
Любимый... знаешь ли ты
Giờ đây hết thời gian đón đưa
Больше не будет встреч
em đã ra đi không về để anh u buồn
Потому что я ушла и не вернусь, чтобы ты грустил
Làm sao nhau
Как нам быть вместе?
Lòng quay quắt em nhớ anh
Мое сердце разрывается, потому что я скучаю по тебе
Anh yêu ơi tha thứ cho em, anh về đi
Любимый, прости меня, уходи
Khi bên anh em vui, tan sầu bi
Когда я была с тобой, я была счастлива, забывая о печали
Khi yêu anh em yêu không tiếc chi
Когда я любила тебя, я любила всем сердцем
Nhưng sao em ra đi để anh đơn
Но почему я ушла, оставив тебя одиноким?
Em yêu anh thương anh, em cần anh
Я люблю тебя, обожаю тебя, ты мне нужен
Em không ngăn tim em xa cách anh
Я не могу удержать свое сердце от того, чтобы оно было далеко от тебя
Em dang tay níu lấy anh quay về đây...
Я протягиваю руки, чтобы ты вернулся...
Chuyện tình đôi ta xem như từ đây chấm hết
Наша история любви, похоже, закончилась
Tình yêu hôm qua đã đưa mình đi đến phút cuối
Вчерашняя любовь привела нас к самому концу
em, em đã yêu anh thật nhiều
Я любила тебя очень сильно
Nên em đã cho trái tim chia đôi.
Поэтому я поделила свое сердце на двоих.





Writer(s): TAMMY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.