Mỹ Tâm - Duong Xua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mỹ Tâm - Duong Xua




Duong Xua
Дорога в прошлое
Bước trên đường về, em thương nhớ, em âm thầm
Идя по дороге домой, я тоскую, я молчу,
Nhớ bao hẹn thề xưa êm ấm
Вспоминая наши былые клятвы, такие нежные,
Những trưa hè, tình dâng lên đắm say bờ
Теми летними днями, любовь захлестывала, безбрежная,
Em nói bằng tiếng thơ mong chờ
Я говорила стихами, полная надежды.
Tiếng yêu ngày nào cho em nhớ anh tơi bời
Звук любви тех дней заставляет меня безумно тосковать по тебе,
Với bao ngọt ngào ta vun xới
Со всей нашей нежностью, которую мы лелеяли,
Đã không còn đường xưa thơm nắng môi em hồng
Больше нет той солнечной дороги, моих алых губ,
Tan nát rồi giấc hương nồng
Разбита сладкая мечта.
Rồi ta sẽ bước chới với khi người khuất xa chân trời
И мы будем блуждать, когда ты исчезнешь за горизонтом,
Sẽ hấp hối trong đêm khơi
Будем умирать в темной ночи,
Sẽ thấy bóng tối vây từng nỗi đau xanh ngời
Увидим, как тьма окутывает каждую яркую боль,
Xa vắng rồi những khi bên người
Больше нет тех мгновений рядом с тобой.
Với bao muộn phiền, em trông ngóng anh bao miền
Со всей своей печалью, я жду тебя отовсюду,
Hỡi anh ngọt ngào, sao hoang vắng?
Мой милый, почему так пусто?
Xót xa này từng đêm thao thức em đong đầy
Эта горечь каждую бессонную ночь переполняет меня,
Đêm vẫn những đêm hao gầy
Ночи всё такие же изнуряющие.
Rồi anh sẽ thấy thấp thoáng bao lần tóc em bay dài
И ты увидишь, как мелькают мои длинные волосы,
Thấp thoáng dáng yêu thương ngày mai
Мелькает силуэт моей любви завтрашнего дня,
Với những tiếng hát yêu người thiết tha màng
С песнями о любви к тебе, такими нежными и мечтательными,
Ta gói trọn giấc phai tàn
Мы соберем осколки угасшей мечты.
Rồi ta sẽ bước chới với khi người khuất xa chân trời
И мы будем блуждать, когда ты исчезнешь за горизонтом,
Sẽ hấp hối trong đêm khơi
Будем умирать в темной ночи,
Sẽ thấy bóng tối vây từng nỗi đau xanh ngời
Увидим, как тьма окутывает каждую яркую боль,
Xa vắng rồi những khi bên người
Больше нет тех мгновений рядом с тобой.
Rồi anh sẽ thấy thấp thoáng (bao lần tóc em bay dài)
И ты увидишь, как мелькают (мои длинные волосы),
Thấp thoáng dáng yêu thương ngày mai
Мелькает силуэт моей любви завтрашнего дня,
Với những tiếng hát yêu người thiết tha màng
С песнями о любви к тебе, такими нежными и мечтательными,
Ta gói trọn giấc phai tàn
Мы соберем осколки угасшей мечты.





Writer(s): SAOMAI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.