N/A - War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N/A - War




War
Война
Yeah, yeah
Да, да
Yeah yeah, whoa
Да, да, воу
Yeah yeah, whoa
Да, да, воу
I′ve been sad for a lil while
Я грустил какое-то время
Ain't got no time to be broke (No!)
Нет времени быть на мели (Нет!)
Posted up, as a kid I ain′t have no hope (As a kid)
Засел дома, в детстве у меня не было надежды детстве)
I remember back then they used take me as a joke
Я помню, как тогда надо мной смеялись
Now I'm the one they wanna be
Теперь я тот, кем они хотят быть
I can see 'em at my show (Yeah, yeah!)
Я вижу их на своих концертах (Да, да!)
This the way life goes
Так устроена жизнь
I could take another L, but I′ll be coming back for more (Let′s go!)
Я могу потерпеть еще одно поражение, но я вернусь за большим (Вперед!)
Put you in double-c Chanel
Одену тебя в Chanel
Some shit you ain't felt before
То, чего ты раньше не испытывала
I done made it out of hell
Я выбрался из ада
Baby, this shit felt like war!
Детка, это было похоже на войну!
I done made it out the spell
Я выбрался из-под чар
Baby, I can see the Lord
Детка, я вижу Господа
Thinking bout how we felt
Думаю о том, что мы чувствовали
When we used to buy out all the stores
Когда мы скупали все магазины
We came a long way from kicking down all the doors
Мы прошли долгий путь, выбивая все двери
Yeah, we came a long way from kicking down all the doors
Да, мы прошли долгий путь, выбивая все двери
How we get this far (How?)
Как мы дошли до этого (Как?)
Everything I ever felt said it through a bar (Whoa)
Все, что я когда-либо чувствовал, я выразил через музыку (Воу)
Turn my dreams to life
Воплотил свои мечты в жизнь
My mama knew I′d be a star (Shine!)
Моя мама знала, что я буду звездой (Сияй!)
Ever since I was a youngin' she knew I would make it far (Let′s go!)
С самого детства она знала, что я далеко пойду (Вперед!)
I gotta show who the man is (You know who the man)
Я должен показать, кто здесь главный (Ты знаешь, кто главный)
From the bottom to the top, no you can't stand it (You can′t understand)
Со дна до вершины, ты не можешь этого вынести (Ты не можешь понять)
I gotta stay on my own, move like a bandit
Я должен оставаться один, двигаться как бандит
Got me addicted to the racks, just like I planned it (Go!)
Подсел на деньги, как и планировал (Вперед!)
I've been sad for a lil while
Я грустил какое-то время
Ain't got no time to be broke (No!)
Нет времени быть на мели (Нет!)
Posted up, as a kid I ain′t have no hope (As a kid)
Засел дома, в детстве у меня не было надежды детстве)
I remember back then they used take me as a joke
Я помню, как тогда надо мной смеялись
Now I′m the one they wanna be
Теперь я тот, кем они хотят быть
I can see them at my show (Yeah, yeah!)
Я вижу их на своих концертах (Да, да!)
This the way life goes
Так устроена жизнь
I could take another L, but I'll be coming back for more (Let′s go!)
Я могу потерпеть еще одно поражение, но я вернусь за большим (Вперед!)
Put you in double-c Chanel
Одену тебя в Chanel
Some shit you ain't felt before
То, чего ты раньше не испытывала
I done made it out of hell
Я выбрался из ада
Baby, this shit felt like war!
Детка, это было похоже на войну!
Yeah, yeah
Да, да
Yeah yeah, whoa (Ecstasy)
Да, да, воу (Экстаз)
Yeah yeah, whoa (Ecstasy)
Да, да, воу (Экстаз)
Yeah yeah, whoa (Ecstasy)
Да, да, воу (Экстаз)
This shit feel like war (War)
Это похоже на войну (Война)
I done so many drugs, ain′t feel like this before (No)
Я принимал так много наркотиков, но никогда не чувствовал себя так (Нет)
Ever since our love, I've just been longing for some more
С тех пор, как мы полюбили, я просто жажду большего
But I can′t give it back no (No)
Но я не могу вернуть это (Нет)
I can't live it back no
Я не могу пережить это снова





Writer(s): Diego Urdaneta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.