Paroles et traduction N.A.S.A. feat. David Byrne, Chali 2na, Gift Of Gab & Z-Trip - The People Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The People Tree
Древо Людей
With
the
N.A.S.A.
team,
we
will
take
you
bodly
where
no
man
has
ever
gone
before.
С
командой
N.A.S.A.
мы
отправимся
туда,
куда
не
ступала
нога
человека.
We
will
take
you
back
some
fifteen
billion
years
to
the
beginning
of
time.
Мы
перенесемся
на
пятнадцать
миллиардов
лет
назад,
к
началу
времен.
Verse
(Chali
2na)
Куплет
(Chali
2na)
Yo!
From
a
drop
of
blood
to
bones
and
body
parts
Йо!
Из
капли
крови
к
костям
и
частям
тела,
To
vital
organs
form
and
your
brain
and
tiny
heart
К
жизненно
важным
органам,
формируется
твой
мозг
и
крошечное
сердце.
Your
fetus,
date
of
birth,
til
puberty
finally
starts
Твой
плод,
дата
рождения,
пока
наконец
не
начнется
половое
созревание,
Adolescence,
adult,
then
your
elderly
body
rots
Юность,
взрослая
жизнь,
а
затем
твое
старое
тело
гниет.
It
was
devine
decree
that
begun
the
plan
Это
был
божественный
указ,
с
которого
начался
план,
But
it′s
disease
by
the
greed
of
the
sons
of
man
Но
это
болезнь
из-за
жадности
сынов
человеческих,
Who
try
to
lead
with
their
guns
in
hand
Которые
пытаются
вести
с
оружием
в
руках,
Understand
God's
the
one
that
command...
Пойми,
Бог
— тот,
кто
повелевает...
Pre-chorus
(David
Byrne)
Предприпев
(David
Byrne)
Did
we
climb
out
of
the
sea?
Вылезли
ли
мы
из
моря?
Where
did
we
come
from
you
and
me?
Откуда
мы
пришли,
ты
и
я?
Two
legs
to
walk
and
eyes
to
see
Две
ноги,
чтобы
ходить,
и
глаза,
чтобы
видеть,
Am
I
the
man
I
want
to
be?
Тот
ли
я
человек,
которым
хочу
быть?
Chorus
(David
Byrne,
The
Crack
Alley
Children′s
Choir
& Gift
of
Gab)
Припев
(David
Byrne,
The
Crack
Alley
Children′s
Choir
& Gift
of
Gab)
People
grow
in
my
back
yard
Люди
растут
у
меня
на
заднем
дворе,
In
my
garden,
in
my
heart
В
моем
саду,
в
моем
сердце,
Pink
and
purple,
red
and
blue
Розовые
и
фиолетовые,
красные
и
синие,
On
this
sunny
afternoon
В
этот
солнечный
полдень.
Verse
(Gift
of
Gab)
Куплет
(Gift
of
Gab)
Back
before
time
was
time
and
space
was
space
Еще
до
того,
как
время
было
временем,
а
пространство
— пространством,
The
ever
present
I
divine
so
laced
with
grace
Вечно
присутствующее
«Я»
божественное,
исполненное
благодати,
Decided
it
was
time
to
try
to
chase
the
taste
Решило,
что
пришло
время
попробовать
вкус
To
what
it
was
designed,
now
life
is
taking
place
Того,
для
чего
оно
было
создано,
теперь
жизнь
имеет
место.
Within
it'
self-divided,
now
it
takes
some
space
Внутри
себя
разделенное,
теперь
оно
занимает
какое-то
пространство,
They
can't
be
fathomed
by
a
mind
creates
the
state
Его
не
может
постичь
разум,
создающий
состояние
Of
ego
now
what′s
is
mine,
is
mine,
ok
now
hate
Эго,
теперь
то,
что
мое,
— мое,
хорошо,
теперь
ненависть.
We′ll
reign
until
the
blind
have
eyes
and
they
awaken...
Мы
будем
царствовать,
пока
слепые
не
прозреют
и
не
пробудятся...
Pre-chorus
(David
Byrne)
Предприпев
(David
Byrne)
Planting
the
seeds
in
the
ground
Сажаю
семена
в
землю,
How
is
my
garden
growing
now?
Как
растет
мой
сад
сейчас?
A
tender
kiss,
a
little
smile
Нежный
поцелуй,
легкая
улыбка,
The
way
a
mother
holds
her
child
Так
мать
держит
своего
ребенка.
Chorus
(David
Byrne,
The
Crack
Alley
Children's
Choir
& Chali
2na)
Припев
(David
Byrne,
The
Crack
Alley
Children's
Choir
& Chali
2na)
Tasty
little
human
beings
Вкусные
маленькие
человечки,
I
grow
them
on
the
people
tree
Я
выращиваю
их
на
древе
людей,
I
will
eat
them
one
by
one
Я
съем
их
одного
за
другим,
If
there′s
enough
for
everyone
Если
хватит
на
всех.
Bridge
(GIft
of
Gab
and
Chali
2na)
Связка
(GIft
of
Gab
and
Chali
2na)
Oh,
unending
ever
flowing
life
beyond
the
birth
О,
бесконечная,
вечно
текущая
жизнь
за
пределами
рождения,
Tell
me
what
the
purpose
is
for
creating
the
earth
Скажи
мне,
какова
цель
создания
Земли?
Mainly
we
created
the
planet
as
man's
habitat
В
основном
мы
создали
планету
как
среду
обитания
человека,
Be
fruitful
and
multiply
across
the
planet′s
back
Плодитесь
и
размножайтесь
по
всей
планете.
But
why
does
hate
exist,
the
war
and
AIDS
and
shit?
Но
почему
существует
ненависть,
война,
СПИД
и
все
такое?
It
we're
to
be
fruitful,
why
can′t
poor
people
pay
they
rent?
Если
мы
должны
быть
плодовитыми,
почему
бедные
люди
не
могут
платить
за
аренду?
Cause
love
and
hate,
both
sides
are
conjoined
Потому
что
любовь
и
ненависть
— две
стороны
одной
медали,
Physical
forms
have
to
deal
with
both
sides
of
the
coin
Физические
формы
должны
иметь
дело
с
обеими
сторонами
монеты.
Why
do
we
die?
Почему
мы
умираем?
So
you
can
live
Чтобы
ты
могла
жить.
Why
do
we
strive?
Почему
мы
стремимся?
So
you
can
win
Чтобы
ты
могла
победить.
But
why
do
you
defy
every
truthful
word
I
recommend?
Но
почему
ты
бросаешь
вызов
каждому
правдивому
слову,
которое
я
рекомендую?
My
question
back
is:
Why
do
you
recommend
then
throw
temptation
in?
Мой
вопрос
в
ответ:
зачем
ты
рекомендуешь,
а
потом
подкидываешь
искушение?
So
I
can
test
you
patience
and
tolerance
in
the
face
of
sin
Чтобы
я
мог
испытать
твое
терпение
и
терпимость
перед
лицом
греха.
But
why
a
test
when
you
hold
all
the
answers
to
the
state
we
in?
Но
зачем
испытание,
когда
ты
знаешь
все
ответы
на
то,
в
каком
состоянии
мы
находимся?
For
you
to
bear
witness
to
imperfections
of
mortal
man
Чтобы
ты
стала
свидетелем
несовершенства
смертного
человека.
So
it's
a
lesson?
Значит,
это
урок?
And
a
blessing
journey
back
to
where
you've
been
И
благословенное
путешествие
туда,
где
ты
уже
была.
Cause
before
the
tree
can
flourish,
seeds
must
first
be
planted
in!
Потому
что,
прежде
чем
дерево
сможет
расцвести,
сначала
нужно
посадить
семена!
Chorus
(David
Byrne,
The
Crack
Alley
Children′s
Choir
& Gift
of
Gab)
Припев
(David
Byrne,
The
Crack
Alley
Children′s
Choir
& Gift
of
Gab)
People
grow
in
my
back
yard
Люди
растут
у
меня
на
заднем
дворе,
In
my
garden,
in
my
heart
В
моем
саду,
в
моем
сердце,
If
you
like
my
garden,
you
might
like
me
Если
тебе
нравится
мой
сад,
ты
можешь
полюбить
меня,
Underneath
the
people
tree
Под
древом
людей.
Getting
closer
to
God!
Приближаясь
к
Богу!
Getting
closer
to
God!
Приближаясь
к
Богу!
Call
upon
your
God!
Взывай
к
своему
Богу!
Closer
to
God!
Ближе
к
Богу!
He′ll
answer
your
question!
Он
ответит
на
твой
вопрос!
Closer
to
God!
Ближе
к
Богу!
God
said
I
trust
you!
Бог
сказал,
что
доверяет
тебе!
I'm
God
muthafucka
and
I′m
not
who
you
thought
I
was!
Я
Бог,
мать
твою,
и
я
не
тот,
кем
ты
меня
считал!
They
better
be
giving
me
all
the
respect
Пусть
они
проявляют
ко
мне
должное
уважение.
All
y'all,
all
y′all,
all
y'all,
all
y′all
check
yo
self!
Все
вы,
все
вы,
все
вы,
все
вы,
проверьте
себя!
Cause
I'm
God!
Потому
что
я
Бог!
Hello
hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет,
привет,
Feel
me,
feel
me,
feel
me
all
you
Почувствуй
меня,
почувствуй
меня,
почувствуй
меня,
все
вы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Jerome Parker, Castanho De Godoy Henrique, Albert Johnson, Charles L Stewart, David Byrne, Kejuan Waliek Muchita, Sam Spiegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.