Paroles et traduction N.A.S.A. feat. David Byrne, Chuck D, Ras Congo, Seu Jorge & Z-Trip - Money
Man
say
the
love
have
money
(come
on)so
no
matter
what
dem
say,
it's
the
order
of
the
DJ!
Чувак,
скажи,
что
у
любви
есть
деньги
(давай
же),
так
что
неважно,
что
они
говорят,
Это
приказ
ди-джея!
Adam
said
"
Адам
сказал
:
Eve,
now
listen
to
me.
Ева,
послушай
меня.
Anything
you
want
you
can
have.
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь.
So
be
a
good
girl,
and
let's
make
a
deal.
Так
что
будь
хорошей
девочкой,
и
давай
заключим
сделку.
Swimming
pool
and
four
car
garage.
Бассейн
и
гараж
на
четыре
машины.
The
world
is
your
friend.
Мир-твой
друг.
The
door's
opening.
Дверь
открывается.
Anything
you
want
that
you
need.
Все,
что
ты
хочешь,
все,
что
тебе
нужно.
Whoever
you
need,
they're
acting
so
sweet.
Те,
кто
тебе
нужен,
ведут
себя
так
мило.
Money
changes
everything.!"
Деньги
меняют
все.!"
Money,
money,
money,
money,
money,
money
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ
Money
is
the
root
of
all
evil!
Деньги-корень
всех
зол!
X4De
one
dollar
bill
dat
a
George
washington
X4De
one
dollar
bill
dat
A
George
washington
Two
dollar
dat
a
Thomas
Jefferson
Два
доллара
это
Томас
Джефферсон
Five
dollar
bill
a
Abraham
Lincoln
Пятидолларовая
купюра
Авраам
Линкольн
Ten
dollar
bill
a
Andrew
Jackson
Десятидолларовая
купюра
Эндрю
Джексон
Twenty
dollar
bill
a
Alexander
Hamilton
Двадцатидолларовая
купюра
Александр
Гамильтон
Big
like
giant
or
yah
small
like
dwarf
Большой
как
гигант
или
да
маленький
как
карлик
Small
like
dwarf
or
yah
big
like
giant
Маленький
как
карлик
или
да
большой
как
великан
Fifty
dollar
bill,
say
dat
a
Ulyses
Grant
Купюра
в
пятьдесят
долларов,
скажем,
это
грант
Улисса.
Hundred
dollar
bill
a
Benjamin
Franklin
Стодолларовая
купюра
Бенджамин
Франклин
Out
pon
de
street
there
is
a
lot
of
killing
На
Пон-де-стрит
много
убийств.
Fighting,
fussing,
blood
is
spilling
Ссоры,
ссоры,
проливается
кровь.
All
over
the
world,
man
they
are
grilling
Во
всем
мире,
чувак,
они
жарят
на
гриле.
Out
pon
de
street
me
have
fi
watch
fi
me
head
Out
pon
de
street
me
have
fi
watch
fi
me
head
In
a
me
pocket
and
I
don't
got
no
bread
В
моем
кармане,
и
у
меня
нет
хлеба.
Buss
up
de
copper
and
dem
buss
up
de
lead
Бусс
АП
де
медь
и
Дем
Бусс
АП
де
свинец
Each
and
every
day
dem
find
another
man
dead.
Каждый
день
они
находят
еще
одного
мертвого
человека.
Money,
money,
money,
money,
money,
money
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ
Money
is
the
root
of
all
evil!
Деньги-корень
всех
зол!
X4I
smell
the
smell
going
around.
X4I
чувствует
запах,
идущий
вокруг.
I'm
getting
pounded
in
the
ground.
Меня
вдавливают
в
землю.
With
this
funny
money
still
cycling
around.
С
этими
смешными
деньгами,
все
еще
крутящимися
вокруг.
You
know
the
Euro,
kicking
Uncle
Sam
in
the
who
know
Ты
же
знаешь
евро,
пинаешь
Дядю
Сэма
в
"кто
знает".
You
know,
deniro,
the
root
of
all
evil.
Ты
знаешь,
ДеНиро,
корень
всех
зол.
Yeah
I
know
you
can't
stand
it,
Да,
я
знаю,
что
ты
этого
не
выносишь.
Being
broker
than
the
Ten
Commandments,
Быть
брокером
лучше,
чем
десять
заповедей,
And
the
broker
ain't
planned
this.
А
брокер
этого
не
планировал.
Now
they
talkin'
the
Amero
damn
it.
Теперь
они
говорят
об
амеро,
черт
возьми.
When
it
come
down
to
it,
Когда
дело
доходит
до
этого,
Some
can
see
right
through
it.
Некоторые
видят
его
насквозь.
Chuck
D,
sorry
that
drink's
not
on
me.
Чак
Ди,
извини,
что
выпивка
не
за
мой
счет.
You
can
stick
to
it,
just
don't
flip
to
it.
Ты
можешь
придерживаться
этого,
просто
не
переключайся
на
это.
For
the
sake
of
money,
superstar
cars,
you
see
hi-def
on
somebody'splasma
TV.
Ради
денег,
суперзвездных
машин,
вы
видите
hi-def
на
чьем-то
плазменном
телевизоре.
Who
go
from
rags
to
riches
and
spend
their
riches
on
rags,
similar
bags
with
designer
name
tags.
Которые
идут
от
грязи
к
богатству
и
тратят
свое
богатство
на
тряпки,
похожие
на
сумки
с
дизайнерскими
бирками.
Be
glad
you
got
yourself
cause
they
mad.
Радуйся,
что
у
тебя
есть
ты,
потому
что
они
злятся.
They
fake,
plus
they
making
mad
mistakes!(they
tell
you
your
wise,)
Они
притворяются,
плюс
совершают
безумные
ошибки!
(они
говорят
вам,
что
вы
мудры)
You
wait
and
see
you
can't
replace
that
space.
Ты
ждешь
и
видишь,
что
не
можешь
заменить
это
пространство.
And
I
bet
money
can't
keep
that
smile
on
your
face!
И
держу
пари,
деньги
не
смогут
удержать
эту
улыбку
на
твоем
лице!
Everybody's
nice
to
you
now.
(Money!)
Теперь
все
хорошо
к
тебе
относятся.
(деньги!)
Dollars
and
sense,(You
mad
at
the
money
that
you
spent.
Доллары
и
здравый
смысл,
(ты
злишься
на
деньги,
которые
потратил.
It's
fun
to
do
but
is
it
allowed?(sing)
Это
весело,
но
можно
ли
это
делать?
(поет)
Poor
girl
in
a
house
of
correction.
Бедная
девочка
в
исправительном
доме.
You're
sexy
as
hell
but
it
won't
pay
the
bills
forever.
Ты
чертовски
сексуальна,
но
это
не
будет
платить
по
счетам
вечно.
Bright
lights
and
no
information.
Яркий
свет
и
никакой
информации.
Your
feet
hit
the
ground,
when
you
lost
what
you
found.
Твои
ноги
коснулись
земли,
когда
ты
потерял
то,
что
нашел.
Money,
money,
money,
money,
money,
money
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ,
ДЕНЬГИ
Money
is
the
root
of
all
evil!
Деньги-корень
всех
зол!
X8Stay
on
top!
X8
оставайся
на
вершине!
Make
sure
you
make
it,
Убедись,
что
ты
это
сделаешь,
Make
sure
that
it
don't
make
you!
Убедись,
что
это
не
заставит
тебя!
That
goes
back
old
school
as
far
as
you
can
go
back.
Это
относится
к
старой
школе,
насколько
это
возможно.
That's
right,
you
make
the
money,
Правильно,
ты
зарабатываешь
деньги.
Make
sure
the
money
don't
make
you.
Убедись,
что
деньги
тебя
не
сделают.
Be
about
something!
Будь
о
чем-нибудь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislas Roux
Album
Money
date de sortie
13-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.