Paroles et traduction N-Dubz - Best Behaviour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Behaviour
Идеальное поведение
I
dragged
my
bags
off
the
plane
today
Я
снял
свои
сумки
с
самолета
сегодня,
A
little
too
much
fun
on
tour
Слишком
много
веселья
в
туре.
Lord,
please
help
me
find
my
keys
Господи,
помоги
мне
найти
ключи,
Or
I'm
banging
down
my
own
door
Или
я
буду
ломиться
в
свою
дверь.
All
the
cheerin'
and
all
the
applause
Все
эти
овации
и
аплодисменты,
Who
could
ask
for
more?
Чего
еще
желать?
Now
I
wouldn't
mind
finding
a
real
thing
waiting
Сейчас
я
был
бы
не
против
найти
что-то
настоящее,
When
my
bags
finally
hit
the
floor
Когда
мои
сумки
наконец
коснутся
пола.
See,
I
need
some
kind
of
lady
that
will
feed
me
daily
Видишь
ли,
мне
нужна
такая
женщина,
которая
будет
кормить
меня
каждый
день,
Every
time
I
come
home
she'll
be
waiting
for
me
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
домой,
она
будет
ждать
меня.
'Cause
I've
been
thinkin'
lately
that
life
alone
is
crazy
Потому
что
я
последнее
время
думаю,
что
жизнь
в
одиночестве
- это
безумие,
I
wanna
hold
somebody
when
I
sleep
Я
хочу
обнимать
кого-то,
когда
сплю.
Who's
gonna
be
the
one
to
save
me?
Кто
спасет
меня?
Will
I
ever
settle
down?
Остепенюсь
ли
я
когда-нибудь?
All
I
do
is
run
around
Все,
что
я
делаю,
это
бегаю
по
кругу,
This
is
taking
too
long
Это
слишком
затягивается.
Love
is
all
I
need
Любовь
- это
все,
что
мне
нужно,
(Love
is
all
I
need)
(Любовь
- это
все,
что
мне
нужно)
I've
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
(Waited
all
my
life)
(Ждал
всю
свою
жизнь)
Love
is
all
I
need
Любовь
- это
все,
что
мне
нужно,
(Love
is
all
I
need)
(Любовь
- это
все,
что
мне
нужно)
I've
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь.
You
got
me
on
my
best
behaviour
Ты
заставляешь
меня
вести
себя
идеально,
Hurry
up,
I'm
in
danger,
baby
Поторопись,
я
в
опасности,
детка,
Whoa,
how
long
before
ya
save
me,
baby?
О,
как
долго,
прежде
чем
ты
спасешь
меня,
детка?
I
just
finished
the
tour
today
Я
только
что
закончила
тур
сегодня,
And
my
bags
dropped
to
my
door
И
мои
сумки
упали
у
моей
двери,
(Bags
dropped
to
my
door)
(Сумки
упали
у
моей
двери)
Walked
up
to
an
empty
room
Вошла
в
пустую
комнату,
Now
I'm
cryin'
on
my
own
floor
Теперь
я
плачу
на
своем
полу.
All
the
bright
lights
and
all
the
surprises
Все
эти
яркие
огни
и
все
сюрпризы,
Tell
me
what
they
mean
Скажи
мне,
что
они
значат,
If
I'm
standin'
on
a
stage
in
front
of
so
many
people
Если
я
стою
на
сцене
перед
таким
количеством
людей,
And
I
feel
like
it's
just
me
И
мне
кажется,
что
я
здесь
одна.
See,
I
need
some
kind
of
man
that,
that
can
understand
me
Видишь
ли,
мне
нужен
такой
мужчина,
который
сможет
понять
меня,
The
female
boss
is
who
I
have
to
be
Женщина-босс
- это
то,
кем
я
должна
быть.
Sometimes
I
get
lonely,
I
just
need
a
homie
Иногда
мне
одиноко,
мне
просто
нужен
друг,
Then
I
might
let
him
be
the
boss
of
me
Тогда
я,
возможно,
позволю
ему
быть
моим
боссом.
Who's
gonna
be
the
one
to
save
me?
Кто
спасет
меня?
Will
I
ever
settle
down?
Остепенюсь
ли
я
когда-нибудь?
All
I
do
is
run
around
Все,
что
я
делаю,
это
бегаю
по
кругу,
This
is
taking
too
long
Это
слишком
затягивается.
Love
is
all
I
need
Любовь
- это
все,
что
мне
нужно,
(Love
is
all
I
need)
(Любовь
- это
все,
что
мне
нужно)
I've
waited
all
my
life
Я
ждала
всю
свою
жизнь,
(Waited
all
my
life)
(Ждала
всю
свою
жизнь)
Love
is
all
I
need
Любовь
- это
все,
что
мне
нужно,
(Love
is
all
I
need)
(Любовь
- это
все,
что
мне
нужно)
I've
waited
all
my
life
Я
ждала
всю
свою
жизнь.
You
got
me
on
my
best
behaviour
Ты
заставляешь
меня
вести
себя
идеально,
Hurry
up,
I'm
in
danger,
baby
Поторопись,
я
в
опасности,
детка,
Whoa,
how
long
before
ya
save
me,
baby?
О,
как
долго,
прежде
чем
ты
спасешь
меня,
детка?
'Cause
I'm
down
there,
caged
in,
burnt
out,
achin'
Потому
что
я
на
дне,
в
клетке,
выгоревшая,
измученная,
Seen
it
all
before,
done
with
all
the
heart
breakin'
Видела
все
это
раньше,
покончила
со
всеми
разбитыми
сердцами,
'Cause
I'm
fed
up,
lonely,
no
longer
the
old
me
Потому
что
я
сыта
по
горло,
одинока,
больше
не
та,
Right
now
could
use
some
company,
I
need
someone
to
cool
my
Сейчас
мне
не
помешала
бы
компания,
мне
нужно,
чтобы
кто-то
остудил
мой...
Ya
taking
to
long
hurry
up,
come
to
the
rescue
Ты
слишком
долго,
поторопись,
приди
на
помощь,
Fly
away
with
me
and
hold
me
Улети
со
мной
и
обними
меня,
I'll
cherish
you
like
a
trophy
Я
буду
лелеять
тебя,
как
трофей,
If
I
don't
know
how
to
be
then
show
me
Если
я
не
знаю,
как
быть,
то
покажи
мне.
Where
are
ya
down
here
is
a
no-go
Где
ты?
Здесь,
внизу,
- тупик,
I
can't
keep
on
riding
solo
Я
не
могу
продолжать
ехать
в
одиночку,
I
don't
wanna
have
to
wait
all
my
life
Я
не
хочу
ждать
всю
свою
жизнь,
Like
Serles,
K-Ci
& JoJo
Как
Серлз,
Кей-Си
и
Джоджо.
Love
is
all
I
need
Любовь
- это
все,
что
мне
нужно,
(Love
is
all
I
need)
(Любовь
- это
все,
что
мне
нужно)
I've
waited
all
my
life
Я
ждала
всю
свою
жизнь,
(Waited
all
my
life)
(Ждала
всю
свою
жизнь)
Love
is
all
I
need
Любовь
- это
все,
что
мне
нужно,
(Love
is
all
I
need)
(Любовь
- это
все,
что
мне
нужно)
I've
waited
all
my
life
Я
ждала
всю
свою
жизнь.
You
got
me
on
my
best
behaviour
Ты
заставляешь
меня
вести
себя
идеально,
Hurry
up,
I'm
in
danger,
baby
Поторопись,
я
в
опасности,
детка,
Whoa,
how
long
before
ya
save
me,
baby?
О,
как
долго,
прежде
чем
ты
спасешь
меня,
детка?
How
long
before
ya
save
me,
baby?
Как
долго,
прежде
чем
ты
спасешь
меня,
детка?
How
long
before
ya
save
me,
baby?
Как
долго,
прежде
чем
ты
спасешь
меня,
детка?
How
long
before
ya
save
me,
baby?
Как
долго,
прежде
чем
ты
спасешь
меня,
детка?
How
long
before
ya
save
me,
baby?
Как
долго,
прежде
чем
ты
спасешь
меня,
детка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fazer, Dappy, Mr Hudson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.