N-Dubz - Number 1 (N-Dubz Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N-Dubz - Number 1 (N-Dubz Version)




Number 1 (N-Dubz Version)
Номер 1 (версия N-Dubz)
Ah uh uh oh
Ах ух ух о
Ah uh uh oh
Ах ух ух о
Ah uh uh oh
Ах ух ух о
Ah uh uh oh (na na naii)
Ах ух ух о (на на най)
Ah uh uh oh
Ах ух ух о
Ah uh uh oh (Tinchy Stryder)
Ах ух ух о (Тинчи Страйдер)
Ah uh uh oh (N dubz)
Ах ух ух о (N-Dubz)
Ah uh uh oh (yo)
Ах ух ух о (йоу)
It was nothing but a quick think
Это была всего лишь мимолетная мысль,
Kids games, kiss chase, just a quick fling
Детские игры, догонялки, просто интрижка.
Now im hoping you never go missing
Теперь я надеюсь, ты никогда не исчезнешь.
Now im telling you, you can hold this ring, watch how it glistens
Теперь я говорю тебе, ты можешь носить это кольцо, смотри, как оно блестит.
It was done as quick as the wind blows
Все произошло так же быстро, как дует ветер.
Didnt think i would ever be involved
Не думал, что когда-либо буду вовлечен.
So i even wrote a song called dont go
Я даже написал песню под названием "Не уходи".
Now its just you and me on a love row
Теперь это только ты и я на лодке любви.
Dappy like dino us two tip toes duck dive get low
Дэппи, как динозавр, мы вдвоем на цыпочках, ныряем, пригибаемся.
And now i care less about who knows
И теперь мне все равно, кто знает.
Now were deep in way past intro dappy explain yo
Теперь мы глубоко, далеко за пределами вступления, Дэппи, объясни.
See never did i think a boy like me would be in need
Видишь ли, я никогда не думал, что такой парень, как я, будет в нужде,
When all i really wanted was to have some fun
Когда все, чего я хотел, это немного повеселиться.
Now im losing my head, im telling you one thing
Теперь я теряю голову, говорю тебе одно:
Youre number one
Ты номер один.
See i dont understand how youre number one
Видишь ли, я не понимаю, как ты стала номером один,
When it was just a fling before now, youre the one
Когда это была просто интрижка, а теперь ты та самая.
See all i did was blink twice, from my homie to my only
Видишь ли, все, что я сделал, это моргнул дважды, от моей подруги до моей единственной.
Number one
Номер один.
Ah uh uh oh
Ах ух ух о
Ah uh uh oh
Ах ух ух о
Ah uh uh oh
Ах ух ух о
Ah uh uh oh
Ах ух ух о
Yo
Йоу.
It was all now never planned no after
Все было сейчас, ничего не планировалось на потом.
It was like games jokes laughter
Это было как игры, шутки, смех.
Live for the moment, left it all open
Жить моментом, оставить все открытым.
Now im in deep, flames, lava, breathe, karma
Теперь я по уши в этом, пламя, лава, дышать, карма.
And now im stating, see i never saw this in my daydream
И теперь я заявляю, видишь ли, я никогда не видел этого в своих мечтах.
Its really you that im fully rating
Это действительно ты, кого я по-настоящему ценю.
And the days here no more waiting
И этот день настал, больше никаких ожиданий.
Pay it all wise to the smart man raised him
Отдай все мудрому человеку, воспитавшему его.
I was so hurt, pain, aching
Мне было так больно, страдания, мучения.
On the wrong path then a good girl saved him
На неверном пути, затем хорошая девушка спасла его.
Thats why im letting her know shes amazing
Вот почему я даю ей знать, что она потрясающая.
See never did i think a boy like me would be in need
Видишь ли, я никогда не думал, что такой парень, как я, будет в нужде,
When all i really wanted was to have some fun
Когда все, чего я хотел, это немного повеселиться.
Now im losing my head, im telling you one thing
Теперь я теряю голову, говорю тебе одно:
Youre number one
Ты номер один.
See i dont understand how youre number one
Видишь ли, я не понимаю, как ты стала номером один,
When it was just a fling before now, youre the one
Когда это была просто интрижка, а теперь ты та самая.
See all i did was blink twice from my homie to my only
Видишь ли, все, что я сделал, это моргнул дважды, от моей подруги до моей единственной.
Number one
Номер один.
You lift me off the ground
Ты поднимаешь меня над землей.
I always want you around
Я всегда хочу, чтобы ты была рядом.
I aint gunna let nothing get in the way
Я не позволю ничему встать на пути.
Ill never let nothing get in the way
Я никогда не позволю ничему встать на пути.
You lift me off the ground
Ты поднимаешь меня над землей.
I always want you around
Я всегда хочу, чтобы ты была рядом.
I aint gunna let nothing get in the way
Я не позволю ничему встать на пути.
Ill never let nothing get in the way
Я никогда не позволю ничему встать на пути.
Yo, i aint never gunna let nothing get in the way
Йоу, я никогда не позволю ничему встать на пути.
You play your cards all right youre on As
Ты правильно разыгрываешь свои карты, ты на высоте.
You make my nights so bright youre my days
Ты делаешь мои ночи такими яркими, ты - мои дни.
You took me out of the maze
Ты вывела меня из лабиринта.
You are number one
Ты номер один.
See i dont understand how youre number one
Видишь ли, я не понимаю, как ты стала номером один,
When it was just a fling before now, youre the one
Когда это была просто интрижка, а теперь ты та самая.
See all i did was blink twice from my homie to my only
Видишь ли, все, что я сделал, это моргнул дважды, от моей подруги до моей единственной.
Number one
Номер один.
You lift me off the ground
Ты поднимаешь меня над землей.
I always want you around
Я всегда хочу, чтобы ты была рядом.
I aint gunna let nothing get in the way
Я не позволю ничему встать на пути.
Ill never let nothing get in the way
Я никогда не позволю ничему встать на пути.
You lift me off the ground
Ты поднимаешь меня над землей.
I always want you around
Я всегда хочу, чтобы ты была рядом.
I aint gunna let nothing get in the way
Я не позволю ничему встать на пути.
Ill never let nothing get in the way
Я никогда не позволю ничему встать на пути.
Youre number one youre in the race youre a leader
Ты номер один, ты в гонке, ты лидер.
Girl youre out of this world i cant see ya
Девушка, ты не от мира сего, я не могу тебя видеть.
And now you got a place in my heart
И теперь у тебя есть место в моем сердце.
Its funny how you actually went
Забавно, как ты на самом деле прошла
From my home to my only
Путь от моей подруги до моей единственной.
Number one
Номер один.





Writer(s): Kwasi Danquah, Fraser Smith, Dappy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.