Paroles et traduction N-Dubz - Number 1 (N-Dubz Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Number 1 (N-Dubz Version)
Номер 1 (версия N-Dubz)
Ah
uh
uh
oh
(na
na
naii)
Ах
ух
ух
о
(на
на
най)
Ah
uh
uh
oh
(Tinchy
Stryder)
Ах
ух
ух
о
(Тинчи
Страйдер)
Ah
uh
uh
oh
(N
dubz)
Ах
ух
ух
о
(N-Dubz)
Ah
uh
uh
oh
(yo)
Ах
ух
ух
о
(йоу)
It
was
nothing
but
a
quick
think
Это
была
всего
лишь
мимолетная
мысль,
Kids
games,
kiss
chase,
just
a
quick
fling
Детские
игры,
догонялки,
просто
интрижка.
Now
im
hoping
you
never
go
missing
Теперь
я
надеюсь,
ты
никогда
не
исчезнешь.
Now
im
telling
you,
you
can
hold
this
ring,
watch
how
it
glistens
Теперь
я
говорю
тебе,
ты
можешь
носить
это
кольцо,
смотри,
как
оно
блестит.
It
was
done
as
quick
as
the
wind
blows
Все
произошло
так
же
быстро,
как
дует
ветер.
Didnt
think
i
would
ever
be
involved
Не
думал,
что
когда-либо
буду
вовлечен.
So
i
even
wrote
a
song
called
dont
go
Я
даже
написал
песню
под
названием
"Не
уходи".
Now
its
just
you
and
me
on
a
love
row
Теперь
это
только
ты
и
я
на
лодке
любви.
Dappy
like
dino
us
two
tip
toes
duck
dive
get
low
Дэппи,
как
динозавр,
мы
вдвоем
на
цыпочках,
ныряем,
пригибаемся.
And
now
i
care
less
about
who
knows
И
теперь
мне
все
равно,
кто
знает.
Now
were
deep
in
way
past
intro
dappy
explain
yo
Теперь
мы
глубоко,
далеко
за
пределами
вступления,
Дэппи,
объясни.
See
never
did
i
think
a
boy
like
me
would
be
in
need
Видишь
ли,
я
никогда
не
думал,
что
такой
парень,
как
я,
будет
в
нужде,
When
all
i
really
wanted
was
to
have
some
fun
Когда
все,
чего
я
хотел,
это
немного
повеселиться.
Now
im
losing
my
head,
im
telling
you
one
thing
Теперь
я
теряю
голову,
говорю
тебе
одно:
Youre
number
one
Ты
номер
один.
See
i
dont
understand
how
youre
number
one
Видишь
ли,
я
не
понимаю,
как
ты
стала
номером
один,
When
it
was
just
a
fling
before
now,
youre
the
one
Когда
это
была
просто
интрижка,
а
теперь
ты
та
самая.
See
all
i
did
was
blink
twice,
from
my
homie
to
my
only
Видишь
ли,
все,
что
я
сделал,
это
моргнул
дважды,
от
моей
подруги
до
моей
единственной.
It
was
all
now
never
planned
no
after
Все
было
сейчас,
ничего
не
планировалось
на
потом.
It
was
like
games
jokes
laughter
Это
было
как
игры,
шутки,
смех.
Live
for
the
moment,
left
it
all
open
Жить
моментом,
оставить
все
открытым.
Now
im
in
deep,
flames,
lava,
breathe,
karma
Теперь
я
по
уши
в
этом,
пламя,
лава,
дышать,
карма.
And
now
im
stating,
see
i
never
saw
this
in
my
daydream
И
теперь
я
заявляю,
видишь
ли,
я
никогда
не
видел
этого
в
своих
мечтах.
Its
really
you
that
im
fully
rating
Это
действительно
ты,
кого
я
по-настоящему
ценю.
And
the
days
here
no
more
waiting
И
этот
день
настал,
больше
никаких
ожиданий.
Pay
it
all
wise
to
the
smart
man
raised
him
Отдай
все
мудрому
человеку,
воспитавшему
его.
I
was
so
hurt,
pain,
aching
Мне
было
так
больно,
страдания,
мучения.
On
the
wrong
path
then
a
good
girl
saved
him
На
неверном
пути,
затем
хорошая
девушка
спасла
его.
Thats
why
im
letting
her
know
shes
amazing
Вот
почему
я
даю
ей
знать,
что
она
потрясающая.
See
never
did
i
think
a
boy
like
me
would
be
in
need
Видишь
ли,
я
никогда
не
думал,
что
такой
парень,
как
я,
будет
в
нужде,
When
all
i
really
wanted
was
to
have
some
fun
Когда
все,
чего
я
хотел,
это
немного
повеселиться.
Now
im
losing
my
head,
im
telling
you
one
thing
Теперь
я
теряю
голову,
говорю
тебе
одно:
Youre
number
one
Ты
номер
один.
See
i
dont
understand
how
youre
number
one
Видишь
ли,
я
не
понимаю,
как
ты
стала
номером
один,
When
it
was
just
a
fling
before
now,
youre
the
one
Когда
это
была
просто
интрижка,
а
теперь
ты
та
самая.
See
all
i
did
was
blink
twice
from
my
homie
to
my
only
Видишь
ли,
все,
что
я
сделал,
это
моргнул
дважды,
от
моей
подруги
до
моей
единственной.
You
lift
me
off
the
ground
Ты
поднимаешь
меня
над
землей.
I
always
want
you
around
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
aint
gunna
let
nothing
get
in
the
way
Я
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
Ill
never
let
nothing
get
in
the
way
Я
никогда
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
You
lift
me
off
the
ground
Ты
поднимаешь
меня
над
землей.
I
always
want
you
around
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
aint
gunna
let
nothing
get
in
the
way
Я
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
Ill
never
let
nothing
get
in
the
way
Я
никогда
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
Yo,
i
aint
never
gunna
let
nothing
get
in
the
way
Йоу,
я
никогда
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
You
play
your
cards
all
right
youre
on
As
Ты
правильно
разыгрываешь
свои
карты,
ты
на
высоте.
You
make
my
nights
so
bright
youre
my
days
Ты
делаешь
мои
ночи
такими
яркими,
ты
- мои
дни.
You
took
me
out
of
the
maze
Ты
вывела
меня
из
лабиринта.
You
are
number
one
Ты
номер
один.
See
i
dont
understand
how
youre
number
one
Видишь
ли,
я
не
понимаю,
как
ты
стала
номером
один,
When
it
was
just
a
fling
before
now,
youre
the
one
Когда
это
была
просто
интрижка,
а
теперь
ты
та
самая.
See
all
i
did
was
blink
twice
from
my
homie
to
my
only
Видишь
ли,
все,
что
я
сделал,
это
моргнул
дважды,
от
моей
подруги
до
моей
единственной.
You
lift
me
off
the
ground
Ты
поднимаешь
меня
над
землей.
I
always
want
you
around
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
aint
gunna
let
nothing
get
in
the
way
Я
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
Ill
never
let
nothing
get
in
the
way
Я
никогда
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
You
lift
me
off
the
ground
Ты
поднимаешь
меня
над
землей.
I
always
want
you
around
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
aint
gunna
let
nothing
get
in
the
way
Я
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
Ill
never
let
nothing
get
in
the
way
Я
никогда
не
позволю
ничему
встать
на
пути.
Youre
number
one
youre
in
the
race
youre
a
leader
Ты
номер
один,
ты
в
гонке,
ты
лидер.
Girl
youre
out
of
this
world
i
cant
see
ya
Девушка,
ты
не
от
мира
сего,
я
не
могу
тебя
видеть.
And
now
you
got
a
place
in
my
heart
И
теперь
у
тебя
есть
место
в
моем
сердце.
Its
funny
how
you
actually
went
Забавно,
как
ты
на
самом
деле
прошла
From
my
home
to
my
only
Путь
от
моей
подруги
до
моей
единственной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kwasi Danquah, Fraser Smith, Dappy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.