Paroles et traduction N-Dubz - Ouch (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouch (Radio Edit)
Ой (Радио Версия)
What
we
shared
was
no
ordinary.
То,
что
было
между
нами,
не
было
обычным.
Six
Thirty
in
the
morning
I've
arrived
early
from
tour,
Половина
седьмого
утра,
я
приехал
рано
с
гастролей,
Step
into
the
house
I'm
walking
up
the
stairs,
Вхожу
в
дом,
поднимаюсь
по
лестнице,
1 step,
2 step,
3 step
4,
1 ступенька,
2 ступенька,
3 ступенька,
4,
I'm
on
the
second
floor
I'm
opening
the
door,
Я
на
втором
этаже,
открываю
дверь,
I
could
not
brace
my
self
for
what
I
saw,
Я
не
мог
подготовить
себя
к
тому,
что
увидел,
Who's
this
woman
in
my
bed?
Кто
эта
женщина
в
моей
постели?
"Names
Shaniqua
and
what?
"
"Имя
Шаникуа,
и
что?"
Nah,
get
the
hell
off
of
my
ba
baby.
Нет,
убирайся
к
черту
с
моей,
детка.
Now
she
the
type
of
lady,
Теперь
она
та
самая
женщина,
That
every
man
needs
she's
straight
up
feisty,
Которая
нужна
каждому
мужчине,
она
прямолинейная
и
дерзкая,
She
keeps
me
on
my
feet
but
I
don't
wanna
fuck
things
up
by
6,
Она
не
дает
мне
расслабиться,
но
я
не
хочу
все
испортить
из-за
какой-то,
Some
other
hoe
in
our
bed,
Шлюхи
в
нашей
постели,
What
do
you
take
me
for?
За
кого
ты
меня
принимаешь?
To
hell
with
you.
К
черту
тебя.
To
hell
with
me.
К
черту
меня.
Yeah,
I
never
wanna
see
your
face
again.
Да,
я
больше
никогда
не
хочу
видеть
твое
лицо.
Where
the
f**k
do
you
think
you
is
going
(going).
Куда
ты,
блин,
собралась
(собралась)?
I
love
you
so
much
but
you
cheated
on
me.
Я
так
тебя
люблю,
но
ты
мне
изменила.
What
we
shared
was
no
ordinary.
То,
что
было
между
нами,
не
было
обычным.
I
feel
the
same
until
you
had
to
go
and
tear
my
heart
like.
Я
чувствовал
то
же
самое,
пока
ты
не
разорвала
мне
сердце,
как...
It
use
to
be
the
other
way
around
but,
Раньше
все
было
наоборот,
но
The
story
changed
my
heart
is
breaking,
История
изменилась,
мое
сердце
разбито,
You
need
to
recognize
she
was
just
a,
Тебе
нужно
признать,
что
она
была
просто,
I
think
it's
time
for
me
to
go.
Думаю,
мне
пора
уходить.
Semi
brown
skin
beauty
had
to
get
it
back,
Смуглая
красотка
должна
была
отомстить,
I
understand
she
upset,
Я
понимаю,
что
она
расстроена,
She
wants
to
kick
and
slap,
Она
хочет
бить
и
пинать,
But
true
say
I'm
from
the
slum,
Но,
честно
говоря,
я
из
трущоб,
I
would
never
stand
for
that,
Я
бы
никогда
этого
не
потерпел,
Fake
underneath
the
bridge
with
that
fake
looking
t**t,
Фальшивка
под
мостом
с
этой
фальшивой
силиконовой
сиськой,
Now
remember
when
we
were
financially
unstable,
Помнишь,
когда
мы
были
финансово
нестабильны,
Channel
1 to
5 no
sky
or
cable,
С
первого
по
пятый
канал,
никакого
неба
или
кабельного,
Had
to
do
some
dirty
work
in
order
to
be
able
Приходилось
делать
грязную
работу,
чтобы
иметь
возможность
To
take
care
of
you
and
put
food
on
the
table.
Заботиться
о
тебе
и
класть
еду
на
стол.
Actions
speak
louder
then
words,
Действия
говорят
громче
слов,
I
can't
blame
her
for
wanting
the
worse,
Я
не
могу
винить
ее
за
то,
что
она
хочет
худшего,
She
might
be
wishing
that
I'm
dead,
But
I
no
she
don't
mean
it,
Она,
может
быть,
желает
мне
смерти,
но
я
знаю,
что
она
не
это
имеет
в
виду,
Think
when
I
found
those
nike's
I
couldn't
believe
it,
Вспомни,
когда
я
нашел
те
Найки,
я
не
мог
поверить,
Remember
when
we
had
the
feds
knocking
at
our
door,
Помнишь,
когда
к
нам
стучались
федералы,
You
took
care
of
the
stash
and
hid
the
money
from
the
draw
Ты
спрятала
заначку
и
деньги
из
ящика,
You
done
the
right
thing,
they
had
me
up
on
the
floor
Ты
поступила
правильно,
они
повалили
меня
на
пол,
So
you
saved
me
from
getting
5 years
or
more,
Так
что
ты
спасла
меня
от
5 лет
или
больше,
She
the
type
of
lady,
Она
та
самая
женщина,
That
every
man
needs
she's
straight
up
feisty,
Которая
нужна
каждому
мужчине,
она
прямолинейная
и
дерзкая,
She
keeps
me
on
my
feet
but
I
don't
wanna
f**k
things
up
by
6,
Она
не
дает
мне
расслабиться,
но
я
не
хочу
все
испортить
из-за
какой-то,
Some
other
hoe
in
our
bed,
Шлюхи
в
нашей
постели,
What
do
you
take
me
for?
За
кого
ты
меня
принимаешь?
To
hell
with
you.
К
черту
тебя.
To
hell
with
me.
К
черту
меня.
Yeah,
I
never
wanna
see
your
face
again.
Да,
я
больше
никогда
не
хочу
видеть
твое
лицо.
Where
the
f**k
do
you
think
you
is
going
(going).
Куда
ты,
блин,
собралась
(собралась)?
I
love
you
so
much
but
you
cheated
on
me.
Я
так
тебя
люблю,
но
ты
мне
изменила.
What
we
shared
was
no
ordinary.
То,
что
было
между
нами,
не
было
обычным.
I
feel
the
same
until
you
had
to
go
and
tear
my
heart
like.
Я
чувствовал
то
же
самое,
пока
ты
не
разорвала
мне
сердце,
как...
It
use
to
be
the
other
way
around
but,
Раньше
все
было
наоборот,
но
The
story
changed
my
heart
is
breaking,
История
изменилась,
мое
сердце
разбито,
You
need
to
recognize
she
was
just
a,
Тебе
нужно
признать,
что
она
была
просто,
I
think
it's
time
for
me
to
go.
Думаю,
мне
пора
уходить.
See
how's
this
suppose
to
solve
the
situation,
Как
это,
по-твоему,
должно
решить
ситуацию,
When
were
both
as
stubborn
as
each
other,
Когда
мы
оба
такие
же
упрямые,
We
would
argue
for
hours
over
something
dumb,
Мы
могли
часами
спорить
из-за
какой-нибудь
ерунды,
"What
the
f**k!
"
"Какого
черта!"
Ssh.
Conversation
done,
Тсс.
Разговор
окончен.
How
our
ego
trips
never
help
us
get
nowhere,
Как
наши
загоны
по
поводу
эго
ни
к
чему
нас
не
приводят,
You
should
know
this
by
now
Ты
должна
знать
это
уже
When
you
shout
I
smile,
Когда
ты
кричишь,
я
улыбаюсь,
When
you
hit
me
I
laugh,
Когда
ты
бьешь
меня,
я
смеюсь,
I
get
all
C**y
like
b**h
go
run
me
a
bath.
Я
становлюсь
весь
такой
дерзкий,
типа,
сучка,
иди,
набери
мне
ванну.
So
you
wanna
play
it
like
that,
Так
ты
хочешь
играть
вот
так,
But
baby
I
can
get
back,
Но,
детка,
я
могу
ответить,
You
don't
wanna
feel
my,
Ты
не
хочешь
почувствовать
мое,
Ouch,
ouch,
ouch,
Ой,
ой,
ой,
I've
done
it
before;
I'll
do
it
again,
Я
делал
это
раньше;
я
сделаю
это
снова,
Leave
me
alone...
Оставь
меня
в
покое...
Where
the
f**k
do
you
think
you
is
going
(going).
Куда
ты,
блин,
собралась
(собралась)?
I
love
you
so
much
but
you
cheated
on
me.
Я
так
тебя
люблю,
но
ты
мне
изменила.
What
we
shared
was
no
ordinary.
То,
что
было
между
нами,
не
было
обычным.
I
feel
the
same
until
you
had
to
go
and
tear
my
heart
like.
Я
чувствовал
то
же
самое,
пока
ты
не
разорвала
мне
сердце,
как...
It
use
to
be
the
other
way
around
but,
Раньше
все
было
наоборот,
но
The
story
changed
my
heart
is
breaking,
История
изменилась,
мое
сердце
разбито,
You
need
to
recognize
she
was
just
a,
Тебе
нужно
признать,
что
она
была
просто,
I
think
it's
time
for
me
to
go
Думаю,
мне
пора
уходить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.