Paroles et traduction N.E.R.D feat. Kendrick Lamar & M.I.A. - Kites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
young
niggas,
on
my
done
nigga
На
моих
молодых
ниггерах,
на
моих
старых
ниггерах
On
my
young
one,
on
my
done
one
На
моих
молодых,
на
моих
старых
Ay,
oh-ay,
ay-ay-ah
Эй,
о-эй,
эй-эй-а
Ay,
oh-ay,
ay-ay-ah
Эй,
о-эй,
эй-эй-а
Ay,
oh-ay,
ay-ay-ah
Эй,
о-эй,
эй-эй-а
Ay,
oh-ay,
ay-ay-ah
Эй,
о-эй,
эй-эй-а
Ay,
location
device
Эй,
устройство
слежения
Ay,
elevate
your
life
Эй,
подними
свою
жизнь
на
новый
уровень
Ay,
we
with
ceiling
lights
Эй,
мы
с
потолочными
светильниками
Ay,
sipping
from
the
kite
Эй,
потягиваем
из
змея
We
in
love
at
the
rally
Мы
влюблены
на
митинге
Thought
they
had
to
add
the
clothes
Думали,
что
им
придется
добавить
одежду
Tonight
we
unify
society
Сегодня
мы
объединяем
общество
All
my
sisters
and
my
bros
Все
мои
сестры
и
мои
братья
Against
the
wind,
they
gon′
shoot
us
Против
ветра,
они
будут
стрелять
в
нас
Regardless
which
way
it
blows
Независимо
от
того,
куда
он
дует
In
the
moon
like
we're
Venus
На
луне,
как
будто
мы
Венера
Kites
like
UFOs
Змеи
как
НЛО
Nigga
hold
a
door
Ниггер,
придержи
дверь
What
you
tryna′
to
close
it
for?
Зачем
ты
пытаешься
ее
закрыть?
Nigga
hold
a
door
Ниггер,
придержи
дверь
There's
room
for
some
many
more
Здесь
есть
место
для
многих
других
Wake
up
in
the
morning,
don't
know
if
you′re
coming
back
Просыпаешься
утром,
не
знаешь,
вернешься
ли
When
we
do
the
mosh
Когда
мы
делаем
мош
We
make
60
til′
it's
done
Мы
делаем
60,
пока
не
закончим
Everybody
need
space,
okay
Каждому
нужно
пространство,
хорошо
If
you
got
the
light
inside,
you
know
you
need
to
blah!
Если
внутри
тебя
есть
свет,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
бахнуть!
If
you
want
to
shine
way
out!
Если
ты
хочешь
сиять!
If
you
want
to
shine
way
out!
Если
ты
хочешь
сиять!
Way,
way,
way
out!
Сиять,
сиять,
сиять!
If
you
want
to
bring
the
day
out
Если
ты
хочешь
выпустить
день
наружу
Kites
on
my
radar,
life
in
my
palms
Змеи
на
моем
радаре,
жизнь
в
моих
ладонях
We
unite
through
the
chaos
(only
for
the
purist)
Мы
объединяемся
в
хаосе
(только
для
чистых)
Tell
them
to
obey
ours
Скажи
им,
чтобы
подчинялись
нашим
My
cerebellum
threw
a
rebellion
from
AR′s
Мой
мозжечок
поднял
восстание
из
AR
(Room
for
the
boom
stick)
(Место
для
дробовика)
The
day
I
have
a
J.R.,
I
tell
him
the
worth
of
God
only,
В
тот
день,
когда
у
меня
будет
сын,
я
скажу
ему
только
о
ценности
Бога,
And
quit
his
day
job
И
чтобы
он
бросил
свою
работу
(Motherfuck
the
bullshit)
(К
черту
всю
эту
чушь)
Radio
never
play
ours
Радио
никогда
не
играет
наше
This
revolution
ain't
televised
with
prayer,
jumping
over
borders
Эта
революция
не
транслируется
по
телевизору
с
молитвами,
перепрыгивая
через
границы
Ain′t
no
ruler
for
restrictions
Нет
правителя
для
ограничений
Ain't
no
police
to
deport
us
Нет
полиции,
чтобы
депортировать
нас
Ain′t
no
summers
for
our
sons
Нет
лета
для
наших
сыновей
Ain't
no
dealings
for
our
daughters
Нет
сделок
для
наших
дочерей
Every
prosecution
hung,
save
the
verdict
for
the
lawyers
Каждое
обвинение
снято,
оставьте
приговор
адвокатам
Illuminate
the
corner
Освети
угол
Celebrate
humanity
scream
and
back
at
me
in
the
morning
Празднуй
человечность,
кричи
и
ответь
мне
утром
Every
field
in
Mississippi,
every
street
in
California
Каждое
поле
в
Миссисипи,
каждая
улица
в
Калифорнии
Know
the
devil
is
a
liar,
it's
the
time
to
be
anointed
Знай,
дьявол
- лжец,
настало
время
быть
помазанным
Truck
into
a
stream,
disconnected
to
a
dream
Грузовик
в
ручье,
отключен
от
мечты
Head
bussin′,
hittin′
nothing,
even
if
I
gotta
bleed
Голова
трещит,
ничего
не
попадает,
даже
если
мне
придется
кровоточить
Sittin'
waiting
patient
for
a
universal
pain
Сижу,
терпеливо
жду
вселенской
боли
Politicking
with
the
nation,
this
is
big
as
you
and
me
huh?
Политическая
игра
с
нацией,
это
так
же
важно,
как
ты
и
я,
да?
I
let
you
find
my
contacts,
okay
Я
позволил
тебе
найти
мои
контакты,
хорошо
Tryna
set
us
off
for
combat,
no
way
Пытаются
спровоцировать
нас
на
бой,
ни
в
коем
случае
Waking
up
the
spirit
it′s
on
every
human
being
Пробуждая
дух,
он
есть
в
каждом
человеке
If
you
with
us,
then
you
scream,
so
one
day
you
can
shine
way
out!
Если
ты
с
нами,
то
кричи,
чтобы
однажды
ты
смог
сиять!
Me,
I'm
way,
way
out
Я,
я
далеко
Way,
way,
way
out
Далеко,
далеко
Bring
the
fucking
crayon
Принеси
чертов
мелок
The
girls
in
here
are
the
humblest
Девушки
здесь
самые
скромные
We
drink
out
our
plastic
tumblers
Мы
пьем
из
наших
пластиковых
стаканчиков
While
you
see
us
on
Tumblrs
Пока
вы
видите
нас
в
Tumblr
We
wanna
get
a
job
as
a
baroness
Мы
хотим
получить
работу
баронессой
They
don′t
wanna
get
down
with
foreigners
Они
не
хотят
связываться
с
иностранцами
Say
"hey,
you",
you
won't
admire
us
Скажи
"эй,
ты",
ты
не
будешь
нами
восхищаться
Carriers
the
cross,
they
curious
Носители
креста,
они
любопытны
I
wanna
get
high
cause
I′m
curious
Я
хочу
накуриться,
потому
что
мне
любопытно
I'm
serious,
I
hope
you
are
feeling
us
Я
серьезно,
я
надеюсь,
вы
нас
чувствуете
I'm
paying
all
these
with
periods
Я
плачу
за
все
это
месячными
With
mobiles
are
running
delirious
С
мобильными
телефонами,
которые
работают
бредово
It′s
our
dream,
out
of
this
radius
Это
наша
мечта,
выйти
за
пределы
этого
радиуса
I′m
letting
off
kites
over
barriers
Я
запускаю
воздушных
змеев
через
барьеры
I'm
letting
off
kites
over
barriers
Я
запускаю
воздушных
змеев
через
барьеры
I′m
letting
off
kites
over
barriers
Я
запускаю
воздушных
змеев
через
барьеры
I'm
letting
off
kites
over
barriers
Я
запускаю
воздушных
змеев
через
барьеры
I′m
letting
off
kites
over
barriers
Я
запускаю
воздушных
змеев
через
барьеры
They
give
us
so
many
more
Они
дают
нам
так
много
еще
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arulpragasam Mathangi, Duckworth Kendrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.