N.E.R.D feat. Kendrick Lamar & MIA - Kites - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N.E.R.D feat. Kendrick Lamar & MIA - Kites




Yeah
Да
On my young niggas, on my done nigga
На моих молодых ниггерах, на моем молодом ниггере.
Yeah
Да
Woo!
У-у!
Yeah
Да
On my young one, on my done one
На моем молодом, на моем молодом.
One time!
Один раз!
Woo!
У-у!
Ay, oh-ay, ay-ay-ah
Ай, о-ай, ай-ай-ай
Ay, oh-ay, ay-ay-ah
Ай, о-ай, ай-ай-ай
Ay, oh-ay, ay-ay-ah
Ай, о-ай, ай-ай-ай
Ay, oh-ay, ay-ay-ah
Ай, о-ай, ай-ай-ай
Ay, location device
Ай, локационное устройство
Ay, elevate your life
Да, возвысьте свою жизнь!
Ay, we with ceiling lights
Ай, мы с потолочными светильниками
Ay, sipping from the kite
Да, потягиваю из воздушного змея.
We in love with the rally
Мы влюблены в ралли
But they had to have the clothes
Но им нужна была одежда.
Tonight we unified society
Сегодня мы объединили общество.
All my sisters and my bros
Все мои сестры и братья.
Against the wind, they gon′ shoot us
Против ветра они будут стрелять в нас.
Regardless which way it blows
Независимо от того, в какую сторону он дует.
In the moon like we're Venus
На Луне, как на Венере.
Kites like UFOs
Воздушные змеи как НЛО
Nigga hold a door
Ниггер придержи дверь
What you tryna′ to close it for?
Зачем ты пытаешься его закрыть?
Nigga hold a door
Ниггер придержи дверь
There's room for some many more
Здесь есть место для многих других.
Wake up in the morning, don't know if you′re gonna blah!
Просыпаешься утром и не знаешь, будешь ли ты болтать!
When we do the [?] we make 60 til′ it's done
Когда мы делаем [?], мы зарабатываем 60, пока все не закончится.
Everybody needs friends, okay
Всем нужны друзья, понятно
If you got the lighter then you know you need to blah!
Если у тебя есть зажигалка, то ты знаешь, что тебе нужно бла-бла!
If you want to shine way up!
Если ты хочешь сиять высоко!
If you want to shine way up!
Если ты хочешь сиять высоко!
Way, way, way up!
Выше, выше, выше!
If you want to bring the day up
Если ты хочешь поднять настроение на следующий день
Kites on my radar, life in my palms
Воздушные змеи на моем радаре, жизнь в моих ладонях.
We unite through the chaos (only for the purist)
Мы объединяемся через хаос (только для пуристов).
Tell them to obey ours
Скажи им, чтобы слушались наших.
My cerebellum threw a rebellion from AR′s (room for the boom stick)
Мой мозжечок поднял восстание из AR's (комната для бум-палки).
The day I have a J.R.,
В тот день, когда у меня будет Джей-Ри,
I tell him the worth of God only,
Я говорю ему, чего стоит только Бог,
And quit his day job (motherfuck the bullshit)
И бросаю его дневную работу черту эту чушь).
Radio never play ours
Наше радио никогда не играет.
This revolution ain't televised with prayer, jumping over borders
Эту революцию не показывают по телевизору с молитвой, перепрыгивая через границы.
Ain′t no ruler for restrictions, ain't no police to deport us
Нет правителя для ограничений, нет полиции, чтобы депортировать нас.
Ain′t no summers for our sons, ain't no dealings for our daughters
Нет лета нашим сыновьям, нет дел нашим дочерям.
Every prosecution hung, save the verdict for the lawyers
Все обвинения висят на волоске, оставь вердикт для адвокатов.
Illuminate the corner,
Освети угол,
Celebrate humanity scream and back at me in the morning
Празднуйте человечество кричите и возвращайтесь ко мне утром
Every field in Mississippi, every street in California
Каждое поле в Миссисипи, каждая улица в Калифорнии.
Know the devil was alive, it's the time to be anointed
Знай, что дьявол был жив, пришло время быть помазанным.
Truck into a stream, disconnected to a dream
Грузовик в потоке, отключенный от сна.
Head bussin′, hittin′ nothing, even if I gotta bleed
Голова болит, ничего не бьется, даже если мне придется истекать кровью.
Sittin' waiting patient for a universal pain
Сижу и терпеливо жду вселенской боли.
Politicking was the nation, this is big as you and me huh?
Политиканство было нацией, оно такое же большое, как ты и я, а?
I let you fly my contacts, okay
Я разрешаю тебе управлять моими контактами, хорошо
Tryna send us off on combat, no way
Пытаешься отправить нас в бой, ни за что
Waking up the spirit it′s on every human being
Пробуждение духа это на каждом человеческом существе
If you with us, then you scream, so one day you can shout way out
Если ты с нами, то ты кричишь, так что однажды ты сможешь кричать изо всех сил.
Me, I am way up
Что касается меня, то я очень высоко поднялся.
Way, way, way up
Путь, путь, путь наверх
Hey, hey
Эй, эй!
Bring the fucking crayon
Принеси гребаный карандаш
Hey, hey
Эй, эй!
The girls in here are the humblest
Девушки здесь самые скромные.
We drink out our plastic tumblers
Мы пьем из пластиковых стаканов.
While you see us on Tumblrs
Пока вы видите нас на Tumblr
We wanna get jobs as a baroness
Мы хотим получить работу баронессы.
They don't wanna get down with foreigners
Они не хотят связываться с иностранцами.
Say "hey, you", you won′t admire us
Скажи "Эй, ты", ты не будешь восхищаться нами.
Carriers the cross, they curious
Несущие крест, они любопытны.
I wanna get high cause I'm curious
Я хочу накуриться, потому что мне любопытно.
I′m serious, I hope you are feeling us
Я серьезно, надеюсь, ты чувствуешь нас.
I'm paying all these with periods
Я расплачиваюсь за все это периодами.
With mobiles are running delirious
С мобильными телефонами бегут в бреду
It's our dream, out of this radius
Это наша мечта, вне этого радиуса.
I′m letting off kites over barriers
Я выпускаю воздушных змеев над барьерами.
I′m letting off kites over barriers
Я выпускаю воздушных змеев над барьерами.
I'm letting off kites over barriers
Я выпускаю воздушных змеев над барьерами.
I′m letting off kites over barriers
Я выпускаю воздушных змеев над барьерами.
I'm letting off kites over barriers
Я выпускаю воздушных змеев над барьерами.
They give us so many more
Они дают нам гораздо больше.
Hey!
Эй!





Writer(s): Mathangi Arulpragasam, Pharrell Williams, Kendrick Lamar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.