Paroles et traduction N.E.R.D - Squeeze Me (Music from The Spongebob Movie Sponge Out Of Water)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Squeeze Me (Music from The Spongebob Movie Sponge Out Of Water)
Сожми меня (Музыка из фильма "Губка Боб в бегах")
Here
we
go
now
Ну
вот,
поехали
Here
we
go
now
Ну
вот,
поехали
Play
with
us
before
we
melt
(yeah)
Поиграй
со
мной,
пока
я
не
растаял
(да)
Everybody
enjoy
yourself
(yeah)
Пусть
все
повеселятся
(да)
The
best
part
is
the
middle
of
me
(yeah)
Лучшая
часть
- моя
серединка
(да)
I'm
your
sponge,
baby,
go
on
and
squeeze
(yeah)
Я
твой
спонж,
детка,
давай,
сожми
меня
(да)
I'm
better
than
pillows
Я
лучше,
чем
подушки
Won't
you
believe
me
(yeah)
Поверь
мне
(да)
Squeeze
me
'til
I
pop
(yeah)
Сожми
меня,
пока
я
не
лопну
(да)
Squeeze
me
'til
you
drop
Сожми
меня,
пока
не
упадешь
без
сил
Yeah,
here
we
go
now
Да,
ну
вот,
поехали
Yeah,
here
we
go
now
Да,
ну
вот,
поехали
Play
together
before
we
melt
(yeah)
Поиграем
вместе,
пока
мы
не
растаяли
(да)
Everybody
enjoy
yourself
(yeah)
Пусть
все
повеселятся
(да)
The
best
part
is
the
middle
of
me
(yeah)
Лучшая
часть
- моя
серединка
(да)
I'm
your
sponge,
baby,
go
on
and
squeeze
me
(yeah)
Я
твой
спонж,
детка,
давай,
сожми
меня
(да)
I'm
like
cute
agression
Я
как
милая
агрессия
Won't
you
believe
me
Поверь
мне
Squeeze
me
'til
I
pop
Сожми
меня,
пока
я
не
лопну
Squeeze
me
'til
you
drop
Сожми
меня,
пока
не
упадешь
без
сил
Yeah,
here
we
go
now
Да,
ну
вот,
поехали
Yeah,
here
we
go
now
Да,
ну
вот,
поехали
Dang,
dang,
diggy-dang
Дынк,
дынк,
диги-дынк
Everybody
in
the
rain
Все
под
дождем
Tell
me
shine
like
a
chain
Скажи
мне,
сияй,
как
цепь
Wipe
it
up
like
a
stain
Сотри
это,
как
пятно
Uppercut,
yup
again
Апперкот,
да,
снова
A
double
dutch
with
Lil
Wayne
Двойной
голландский
с
Лил
Уэйном
Do
it
'til
you
vomit
again
Делай
это,
пока
тебя
снова
не
вырвет
The
job
done
now
Работа
сделана
So
refreshing
Так
освежает
Won't
you
believe
me
Поверь
мне
Squeeze
me
'til
I
pop
Сожми
меня,
пока
я
не
лопну
Squeeze
me
'til
you
drop
Сожми
меня,
пока
не
упадешь
без
сил
Yeah,
here
we
go
now
Да,
ну
вот,
поехали
Yeah,
here
we
go
now
Да,
ну
вот,
поехали
Oh,
how
are
you
now?
О,
как
ты
сейчас?
Come
again
with
the
hot
smile
Возвращайся
с
горячей
улыбкой
Hydro
glow
in
style
Гидро-сияние
в
стиле
Jellyfish
with
the
hot
gals
Медуза
с
горячими
цыпочками
Adidas
let
me
go
far
out
Adidas
позволил
мне
уйти
далеко
So
you
could
be
the
superstar
now
Так
что
теперь
ты
можешь
быть
суперзвездой
Get
a
big
head
that's
round
Получи
большую
круглую
голову
Mrs
Puff
style
В
стиле
Миссис
Пафф
Better
than
your
teddy
bear
Лучше,
чем
твой
плюшевый
мишка
Won't
you
believe
me
Поверь
мне
Squeeze
me
'til
I
pop
Сожми
меня,
пока
я
не
лопну
Squeeze
me
'til
you
drop
Сожми
меня,
пока
не
упадешь
без
сил
Yeah,
here
we
go
now
Да,
ну
вот,
поехали
Yeah,
here
we
go
now
Да,
ну
вот,
поехали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haley Shae, Haley Sheldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.