N.Flying - Kick-Ass - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction N.Flying - Kick-Ass




Kick-Ass
Kick-Ass
踏み出せば一本道の始まり
Stepping out, the beginning of a one-way road
振り向けば一寸先は見えない
Looking back, I can't see an inch ahead
行く先は Far away 何も持たないで
The destination is far away, I carry nothing
手のひらの運命線を Going on
The lifeline in my palm, going on
めくるめくストーリー 今どの辺のページ?
A whirlwind story, what page am I on?
I know ya I know ya
I know ya I know ya
誰もが一人
Everyone's alone
身を寄せ合ったり 時に離れたり
Sometimes we come together, sometimes we drift apart
I know ya I know ya
I know ya I know ya
繰り返していく Journey
Repeating journey
It's only once in a lifetime (OK)
It's only once in a lifetime (OK)
That's the way you are (Way you are)
That's the way you are (Way you are)
ここにはない (It's not here yet)
It's not here yet
可能性なんて分からない (Oh no one knows)
No one knows the possibilities (Oh no one knows)
Yes we are the world (Yes we are)
Yes we are the world (Yes we are)
ほら叫べ (Hey make some noise!)
Hey, make some noise!
Kick ass!!
Kick ass!!
蹴散らせ 不安と焦燥 Go with me
Scatter the anxiety and impatience, go with me
跳び越えろ 限界なんて So easy
Jump over the limits, so easy
突き抜けていこうぜ 凸凹の FLYING
Let's break through the bumpy flight
目の前の水平線を Going on
Going on toward the horizon before us
人生のロードムービー 予想以上 スピーディ
The road movie of life, faster than expected
You know it You know it
You know it You know it
更新するヒストリー
Updating history
広いこの宇宙に 何よりも夢中に
In this vast universe, I'm most absorbed in
You know it You know it
You know it You know it
We must be dreaming
We must be dreaming
It's only once in a lifetime (OK)
It's only once in a lifetime (OK)
That's the way you are (Way you are)
That's the way you are (Way you are)
ここにはない (It's not here yet)
It's not here yet
可能性なんて分からない (Oh no one knows)
No one knows the possibilities (Oh no one knows)
Yes we are the world (Yes we are)
Yes we are the world (Yes we are)
ほら叫べ (Hey make some noise!)
Hey, make some noise!
Kick ass!!
Kick ass!!
蹴散らせ 不安と焦燥 Go with me
Scatter the anxiety and impatience, go with me
跳び越えろ 限界なんて So easy
Jump over the limits, so easy
突き抜けていこうぜ 凸凹の FLYING
Let's break through the bumpy flight
目の前の水平線を Going on
Going on toward the horizon before us
Why? Don't know why
Why? Don't know why
全ての出会いは
All the encounters
Who? Who I am?
Who? Who I am?
This is not a coincidence
This is not a coincidence
Please tell me why
Please tell me why
銀河のしじまの片隅で
In the silence of the galaxy
口笛鳴らせ "What a wonderful world"
Whistle "What a wonderful world"
Many things, many places I know what to do
Many things, many places I know what to do
何もかも触れて確かめて見たいんだ
I want to touch and see everything
目を覚ませ 感動的な夜明け
Wake up to the touching dawn
奇跡なら何百回も We play again
If it's a miracle, we can play it again hundreds of times
いつでも No problem 誰でも Someone else
Anytime, no problem, anyone, someone else
We are the Super Hero! Savior!
We are the Super Hero! Savior!
(Hey make some noise!) Kick ass!!
(Hey make some noise!) Kick ass!!
かき鳴らせ 愛と狂騒のエチュード
Play the etude of love and madness
目指すはブレーメン With awesome my dudes
Aim for Bremen with my awesome dudes
右手に未来と 左手にライト
The future in my right hand, a light in my left
照らすのさ 運命線を Going on
Illuminating the lifeline, going on






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.