N'Klabe - Casi Perfecto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction N'Klabe - Casi Perfecto




Casi Perfecto
Almost Perfect
Es cierto que te traigo flores y te doy mil besos,
It's true that I bring you flowers and give you a thousand kisses,
Que te abro la puerta del carro como un caballero,
That I open the car door for you like a gentleman,
Es cierto que juntos tu y yo tocamos el cielo,
It's true that together you and I touch the sky,
Que cada vez que te hago el amor todo parece perfecto.
That every time I make love to you everything seems perfect.
Es cierto que das la vida por mí, y yo por ti me muero,
It's true that you would give your life for me, and I would die for you,
Que en tus labios encontré la magia del dulce veneno,
That in your lips I found the magic of sweet poison,
Es cierto que me encantas, pero te voy a ser sincero,
It's true that I adore you, but I'm going to be honest with you,
Yo no soy quien crees ni siquiera soy casi perfecto.
I'm not who you think I am, I'm not even almost perfect.
Porque aunque te quiera y te lleve en la mente,
Because even though I love you and have you on my mind,
Me gusta el sabor que me dan otros labios,
I like the taste of other lips,
Me gusta sentir en mis brazos el cuerpo, de alguien diferente,
I like to feel in my arms the body of someone different,
Y aunque me has dado de ti lo más bello,
And even though you've given me the most beautiful thing of yourself,
Con un solo amor no me lleno,
One love is not enough for me,
Si yo te pudiera ser fiel nuestro amor sin dudarlo seria,
If I could be faithful to you, our love would undoubtedly be,
Sería casi perfecto.
Almost perfect.
Es cierto que tu sensualidad enloquece a cualquiera,
It's true that your sensuality drives anyone crazy,
Dice la gente que por donde te mire, estas muy bella,
People say that you're very beautiful, wherever they look at you,
Es cierto que te mereces el cielo y las estrellas,
It's true that you deserve heaven and the stars,
Un castillo de reina y un hombre que solo a ti te quiera.
A queen's castle and a man who only loves you.
Porque aunque te quiera y te lleve en la mente,
Because even though I love you and have you on my mind,
Me gusta el sabor que me dan otros labios,
I like the taste of other lips,
Me gusta sentir en mis brazos el cuerpo, de alguien diferente,
I like to feel in my arms the body of someone different,
Y aunque me has dado de ti lo más bello,
And even though you've given me the most beautiful thing of yourself,
Con un solo amor no me lleno,
One love is not enough for me,
Si yo te pudiera ser fiel nuestro amor sin dudarlo seria,
If I could be faithful to you, our love would undoubtedly be,
Casi perfecto.
Almost perfect.
Yo solo te ofrezco un amor compartido
I only offer you a shared love
Lo tomas o lo dejas...
You take it or leave it...
Y esto que te traigo esta N'klabe
And this is what N'klabe brings you
(Si yo pudiera serte fiel seria casi perfecto)
(If I could be faithful to you, it would be almost perfect)
Y aunque por mi des la vida y por ti yo me muera, si lo entendieras que así soy yo.
And even if you give your life for me and I die for you, if you understood that's how I am.
(Si yo pudiera serte fiel seria casi perfecto)
(If I could be faithful to you, it would be almost perfect)
Si yo pudiera bajarte cielo y la luna,
If I could bring you the sky and the moon,
Si yo pudiera conformarme con solo una.
If I could settle for just one.
Porque aunque te quiera y te lleve en la mente,
Because even though I love you and have you on my mind,
Me gusta el sabor que me dan otros labios,
I like the taste of other lips,
Me gusta sentir en mis brazos el cuerpo, de alguien diferente,
I like to feel in my arms the body of someone different,
Y aunque me has dado de ti lo más bello,
And even though you've given me the most beautiful thing of yourself,
Con un solo amor no me lleno
One love is not enough for me
Si yo te pudiera ser fiel nuestro amor sin dudarlo seria,
If I could be faithful to you, our love would undoubtedly be,
Casi perfecto.
Almost perfect.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.