Paroles et traduction N'Klabe - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horas,
minutos,
segundos
Hours,
minutes,
seconds
Entran
en
una
carrera
Enter
a
race
Cada
vez
que
tengo
la
oportunidad
Every
time
I
get
the
chance
De
compartir
un
momento
con
ella
To
share
a
moment
with
her
Horas,
minutos,
segundos
Hours,
minutes,
seconds
Entran
en
competencia
Enter
a
competition
Cada
que
la
tengo
cerca
Every
time
I
have
her
close
El
tiempo
no
corre
y
vuela
Time
doesn't
run,
it
flies
Tiempo
no
corras
tan
deprisa
Time,
don't
run
so
fast
Para
que
pueda
estar
con
ella
So
I
can
be
with
her
Tiempo
tomate
tu
tiempo
Time,
take
your
time
Y
cuenta
bien
cuenta
bien
tus
granitos
de
arena
And
count
well,
count
well
your
grains
of
sand
Tiempo
no
corras
tan
deprisa
Time,
don't
run
so
fast
Ahora
que
yo
la
tengo
cerca
Now
that
I
have
her
near
Tiempo
tomate
tu
tiempo
Time,
take
your
time
Y
dejame
dejame
dejame
convenserla
And
let
me,
let
me,
let
me
convince
her
Porque
sera.que
si
estoy
solo
Why
is
it,
that
if
I'm
alone
No
corre
el
tiempo,
o
se
hace
el
loco
Time
doesn't
run,
or
plays
the
fool
Porque
sera
que
el
tiempo
duerme
Why
is
it
that
time
sleeps
Cuando
no
puedo
tenerle
When
I
can't
have
her
Sera
que
no
quiere
o
de
celos
se
morira
Is
it
that
it
doesn't
want
to
or
will
it
die
of
jealousy
Y
teme
que
te
pueda
conquistar
And
fears
that
I
might
win
you
over
Tiempo
no
corras
tan
de
prisa
Time,
don't
run
so
fast
Ahora
que
puedo
estar
con
ella
Now
that
I
can
be
with
her
Tiempo
tomate
tu
tiempo
Time,
take
your
time
Y
cuenta
bien,
cuenta
bien
tus
granitos
de
arena
And
count
well,
count
well
your
grains
of
sand
Tiempo
no
corras
tan
de
prisa
Time,
don't
run
so
fast
Ahora
que
yo
la
tengo
cerca
Now
that
I
have
her
near
Tiempo
tomate
tu
tiempo
Time,
take
your
time
Y
dejame
dejame
dejame
convenserla
And
let
me,
let
me,
let
me
convince
her
Tiempo
tomate
tu
tiempo.
no
corras
tan
de
prisa
Time,
take
your
time,
don't
run
so
fast
Dime
porque
te
empeñas
en
hacerme
mal
Tell
me
why
you
insist
on
doing
me
wrong
Tan
asi
de
esa
manera
So
much
in
that
way
Tiempo
tomate
tu
tiempo.
no
corras
tan
de
prisa
Time,
take
your
time,
don't
run
so
fast
Si
cada
vez
que
yo
estoy
asolas...
If
every
time
I'm
alone...
Se
hacen
mas
largas
las
horas
The
hours
get
longer
Tiempo
tomate
tu
tiempo.
no
corras
tan
de
prisa
Time,
take
your
time,
don't
run
so
fast
Y
date
cuenta
que
me
haces
daño
And
realize
that
you
hurt
me
Corriendo
asi
tan
a
prisa
Running
so
fast
Ay
dejame
quieto
Oh,
leave
me
alone
Tiempo
no
corras
de
prisa
Time,
don't
run
so
fast
Dime
que
te
hecho
yo
Tell
me
what
I
did
to
you
Tiempo
no
corras
de
prisa
Time,
don't
run
so
fast
Si
yo
nunca
te
hice
nada
If
I
never
did
anything
to
you
Tiempo
no
corras
de
prisa
Time,
don't
run
so
fast
Y
tu,
y
tu
maltratas
mi
corazon
And
you,
and
you
mistreat
my
heart
Tiempo
no
corras
de
prisa
Time,
don't
run
so
fast
Poco
a
poco
me
martirizas
Little
by
little
you
torture
me
Tiempo
no
corras
de
prisa
Time,
don't
run
so
fast
Y
me
matas
la
ilusion
And
you
kill
my
illusion
Tiempo
no
corras
de
prisa
Time,
don't
run
so
fast
Y
esto
que
te
traigo
esta!
n'klabe
And
this
that
I
bring
you
is!
n'klabe
Con
lo
mucho
que
te
quiero
yo
With
how
much
I
love
you
Que
daria
todo
solo
por
estar
contigo
That
I
would
give
everything
just
to
be
with
you
Con
lo
mucho
que
te
quiero
yo
With
how
much
I
love
you
Que
el
tiempo
con
su
prisa
That
time
with
its
rush
Me
saca
a
mi
de
control
Takes
me
out
of
control
Con
lo
mucho
que
te
quiero
yo
With
how
much
I
love
you
Pero
seguire
asi
con
mi
intencion
But
I
will
continue
like
this
with
my
intention
Con
lo
mucho
que
te
quiero
yo
With
how
much
I
love
you
{All
together}
{All
together}
Deja
la
prisa!
Leave
the
rush!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Javier Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.