Paroles et traduction N'Klabe - Tu No Le Amas Le Temes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu No Le Amas Le Temes
Tu No Le Amas Le Temes
Quedate
aqui
esta
noche
sera
la
ultima
vez
Останься
здесь,
эта
ночь
будет
последней
Que
te
lo
implore
Когда
я
прошу
тебя
об
этом
Quedate
que
mas
podria
pasar
si
el
se
llegara
Останься,
что
еще
может
случиться,
если
он
придет,
A
enterar
lo
va
a
tener
que
aceptar
Он
должен
будет
принять
это
Quedate
te
nesecito
por
que
pagar
nosotros
Останься,
я
нуждаюсь
в
тебе,
почему
мы
Tan
alto
sacrificio
Платим
за
такую
высокую
жертву?
No
entiendes
que
estas
a
merced
de
un
demente
Разве
ты
не
понимаешь,
что
ты
в
милости
у
сумасшедшего?
El
hace
de
ti
lo
que
quiere
Он
делает
с
тобой
то,
что
хочет
Y
tu
no
le
amas
le
temes
А
ты
не
любишь
его,
ты
боишься
его
No
entiendes
que
nada
te
impide
dejarlo
Разве
ты
не
понимаешь,
что
ничто
не
мешает
тебе
оставить
его?
Te
hizo
la
vida
pedazos
y
puedes
rehacerla
a
mi
lado
Он
разбил
тебе
жизнь,
и
ты
можешь
построить
заново
вместе
со
мной
Decidete
esta
vez
y
quedate
Решайся
на
этот
раз
и
оставайся
Quedate
aqui
conmigo
sera
una
noche
de
amor
Останься
здесь
со
мной,
это
будет
ночь
любви
Y
de
delirios
И
блаженства
Quedate
te
nesecito
por
que
pagar
nosotros
Останься,
я
нуждаюсь
в
тебе,
почему
мы
Tan
alto
sacrificio
Платим
за
такую
высокую
жертву?
No
entiendes
que
estas
a
merced
de
un
demente
Разве
ты
не
понимаешь,
что
ты
в
милости
у
сумасшедшего?
El
hace
de
ti
lo
que
quiere
Он
делает
с
тобой
то,
что
хочет
Y
tu
no
le
amas
le
temes
А
ты
не
любишь
его,
ты
боишься
его
Tu
no
entiendes
que
nada
te
impide
dejarlo
Ты
не
понимаешь,
что
ничто
не
мешает
тебе
оставить
его?
Te
hizo
la
vida
pedazos
y
puedes
rehacerla
a
mi
lado
Он
разбил
тебе
жизнь,
и
ты
можешь
построить
заново
вместе
со
мной
Desidete
esta
vez
y
quedate,
y
quedate
Решайся
на
этот
раз
и
оставайся,
и
оставайся
Un
verdadero
amor
te
espera
una
nueva
vida
Тебя
ждет
настоящая
любовь,
новая
жизнь
Debes
comenzar
Ты
должна
начать
(Quedate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Оставайся
со
мной
и
не
бойся)
Se
aprovecha
de
tu
cariño
y
tu
bondad
Он
пользуется
твоей
добротой
и
твоими
чувствами
Y
nunca
te
a
dado
tu
lugar
И
никогда
не
давал
тебе
твоего
места
(Quedate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Оставайся
со
мной
и
не
бойся)
Sera
una
noche
inolvidable
llena
de
pasion
amor
y
delirio
Это
будет
незабываемая
ночь,
полная
страсти,
любви
и
блаженства
(Quedate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Оставайся
со
мной
и
не
бойся)
No
llores
mi
amor
sera
la
ultima
vez
que
te
lo
implore
Не
плачь,
моя
любовь,
это
будет
последний
раз,
когда
я
прошу
тебя
об
этом
(Quedate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Оставайся
со
мной
и
не
бойся)
Es
que
nada
te
inpide
ya
dejarlo
quedate
a
mi
lado
Ничто
уже
не
мешает
тебе
оставить
его,
оставайся
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piloto Jorge Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.