Paroles et traduction N'Klabe - Tu No Le Amas Le Temes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu No Le Amas Le Temes
Ты не любишь его, ты его боишься
Quedate
aqui
esta
noche
sera
la
ultima
vez
Останься
здесь,
эта
ночь
будет
последней,
Que
te
lo
implore
Когда
я
тебя
об
этом
умоляю.
Quedate
que
mas
podria
pasar
si
el
se
llegara
Останься,
что
может
случиться,
если
он
узнает?
A
enterar
lo
va
a
tener
que
aceptar
Ему
придется
смириться.
Quedate
te
nesecito
por
que
pagar
nosotros
Останься,
ты
мне
нужна.
Зачем
нам
платить
Tan
alto
sacrificio
Такую
высокую
цену?
No
entiendes
que
estas
a
merced
de
un
demente
Ты
не
понимаешь,
что
ты
во
власти
безумца,
El
hace
de
ti
lo
que
quiere
Он
делает
с
тобой,
что
хочет,
Y
tu
no
le
amas
le
temes
А
ты
его
не
любишь,
ты
его
боишься.
No
entiendes
que
nada
te
impide
dejarlo
Ты
не
понимаешь,
что
ничто
не
мешает
тебе
уйти
от
него.
Te
hizo
la
vida
pedazos
y
puedes
rehacerla
a
mi
lado
Он
разбил
тебе
жизнь,
а
ты
можешь
начать
ее
заново
со
мной.
Decidete
esta
vez
y
quedate
Решись
на
этот
раз
и
останься.
Quedate
aqui
conmigo
sera
una
noche
de
amor
Останься
здесь
со
мной,
это
будет
ночь
любви
Y
de
delirios
И
наслаждения.
Quedate
te
nesecito
por
que
pagar
nosotros
Останься,
ты
мне
нужна.
Зачем
нам
платить
Tan
alto
sacrificio
Такую
высокую
цену?
No
entiendes
que
estas
a
merced
de
un
demente
Ты
не
понимаешь,
что
ты
во
власти
безумца,
El
hace
de
ti
lo
que
quiere
Он
делает
с
тобой,
что
хочет,
Y
tu
no
le
amas
le
temes
А
ты
его
не
любишь,
ты
его
боишься.
Tu
no
entiendes
que
nada
te
impide
dejarlo
Ты
не
понимаешь,
что
ничто
не
мешает
тебе
уйти
от
него.
Te
hizo
la
vida
pedazos
y
puedes
rehacerla
a
mi
lado
Он
разбил
тебе
жизнь,
а
ты
можешь
начать
ее
заново
со
мной.
Desidete
esta
vez
y
quedate,
y
quedate
Решись
на
этот
раз
и
останься,
и
останься.
Un
verdadero
amor
te
espera
una
nueva
vida
Настоящая
любовь
ждет
тебя,
новая
жизнь,
Debes
comenzar
Которую
ты
должна
начать.
(Quedate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Останься
со
мной
и
не
бойся)
Se
aprovecha
de
tu
cariño
y
tu
bondad
Он
пользуется
твоей
любовью
и
добротой
Y
nunca
te
a
dado
tu
lugar
И
никогда
не
ценил
тебя.
(Quedate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Останься
со
мной
и
не
бойся)
Sera
una
noche
inolvidable
llena
de
pasion
amor
y
delirio
Это
будет
незабываемая
ночь,
полная
страсти,
любви
и
наслаждения.
(Quedate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Останься
со
мной
и
не
бойся)
No
llores
mi
amor
sera
la
ultima
vez
que
te
lo
implore
Не
плачь,
моя
любовь,
это
последний
раз,
когда
я
тебя
умоляю.
(Quedate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Останься
со
мной
и
не
бойся)
Es
que
nada
te
inpide
ya
dejarlo
quedate
a
mi
lado
Ведь
ничто
не
мешает
тебе
уйти
от
него,
останься
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piloto Jorge Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.