N.M.L feat. Charly - SWEET - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand N.M.L feat. Charly - SWEET




SWEET
SÜSS
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
Tout est sweet dans les pensées, tout est sweet sur le papier (Hola)
Alles ist süß in den Gedanken, alles ist süß auf dem Papier (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
"Je t'aime" au pif, simplicité, bonheur existe loin du passé (Hola)
"Ich liebe dich" aufs Geratewohl, Einfachheit, Glück existiert fern der Vergangenheit (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
Tout est sweet dans les pensées, tout est sweet sur le papier (Hola)
Alles ist süß in den Gedanken, alles ist süß auf dem Papier (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
"Je t'aime" au pif, simplicité, bonheur existe loin du passé (Hola, sweet)
"Ich liebe dich" aufs Geratewohl, Einfachheit, Glück existiert fern der Vergangenheit (Hola, süß)
Longue vie à tous mes connards
Lang leben all meine Spinner
J'envie ma joie tous les soirs
Ich beneide meine Freude jeden Abend
Oublie la rencontre, le départ
Vergiss die Begegnung, den Abschied
Souris que j'te vois dans le noir
Lächle, damit ich dich im Dunkeln sehe
Longue vie à tous mes connards
Lang leben all meine Spinner
J'envie ma joie tous les soirs
Ich beneide meine Freude jeden Abend
Oublie la rencontre, le départ ouais
Vergiss die Begegnung, den Abschied, ja
Souris que j'te vois dans le noir
Lächle, damit ich dich im Dunkeln sehe
J'médite dans le bleu, dans l'averse
Ich meditiere im Blauen, im Regenschauer
Loin de l'agitation dans l'hiver
Fernab der Hektik im Winter
Loin de l'activation du veau-cer
Fernab der Aktivierung des Gehirns
J'détourne les sens tu m'entends à l'envers (Ouais)
Ich verdrehe die Sinne, du hörst mich verkehrt herum (Ja)
(Reverse)
(Rückwärts)
Tout est perdu, j'suis dans la foi du rêve
Alles ist verloren, ich bin im Glauben des Traums
J'me reconnecte et je tombe en éveil
Ich verbinde mich wieder und falle ins Erwachen
Plénitude, c'est l'idée dans la tête (Yeah)
Fülle, das ist die Idee im Kopf (Yeah)
Je rêve d'un "Calabasas Freestyle" (Yeah)
Ich träume von einem "Calabasas Freestyle" (Yeah)
Vue sur la mer, au bout d'une falaise
Blick aufs Meer, am Ende einer Klippe
Trouver une vie, pouvoir être en phase
Ein Leben finden, im Einklang sein können
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
Tout est sweet dans les pensées, tout est sweet sur le papier (Hola)
Alles ist süß in den Gedanken, alles ist süß auf dem Papier (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
"Je t'aime" au pif, simplicité, bonheur existe loin du passé (Hola)
"Ich liebe dich" aufs Geratewohl, Einfachheit, Glück existiert fern der Vergangenheit (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
Tout est sweet dans les pensées, tout est sweet sur le papier (Hola)
Alles ist süß in den Gedanken, alles ist süß auf dem Papier (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
"Je t'aime" au pif, simplicité, bonheur existe loin du passé (Hola, sweet)
"Ich liebe dich" aufs Geratewohl, Einfachheit, Glück existiert fern der Vergangenheit (Hola, süß)
Déco-déconnecté d'une facilité dé-déconcertante
Ent-entkoppelt von einer verblüffenden Leichtigkeit
Je m'échappe de la réalité
Ich entfliehe der Realität
Dè-dès que ça tangue dans mon esprit
So-sobald es in meinem Geist schwankt
Oui, je divague, oui je navigue sur la mer de pensées (Pensées)
Ja, ich schweife ab, ja ich navigiere auf dem Meer der Gedanken (Gedanken)
C'est la merde ces temps-ci (Temps-ci)
Es ist scheiße zurzeit (Zeit)
Tout est sweet quand mes yeux s'imbibent de sang
Alles ist süß, wenn meine Augen sich mit Blut tränken
Je vois plus rien sauf l'imaginaire, je me vois manier la magie noire
Ich sehe nichts mehr außer der Vorstellungskraft, ich sehe mich, wie ich schwarze Magie beherrsche
Pour ce monde je suis trop marginal, esprit trop machinal
Für diese Welt bin ich zu marginal, mein Geist zu mechanisch
Bien trop fermé, moi j'veux m'barrer comme Magellan
Viel zu verschlossen, ich will abhauen wie Magellan
OK, demain j'me lance du bord d'la falaise
Okay, morgen stürze ich mich vom Rand der Klippe
Je rêve du Nirvana ou dev'nir banal mais rester moi c'est déjà pas mal
Ich träume vom Nirvana oder davon, banal zu werden, aber ich selbst zu bleiben, ist schon nicht schlecht
C'est déjà pas mal, tu sais pas c'que j'inhale, tu sais pas c'que je bois cul sec (Cul sec)
Das ist schon nicht schlecht, du weißt nicht, was ich inhaliere, du weißt nicht, was ich auf Ex trinke (Auf Ex)
Plénitude dans l'veau-cer
Fülle im Gehirn
Pas d'inquiétude, j'suis près d'mes frères (J'suis près d'mes frères)
Keine Sorge, ich bin bei meinen Brüdern (Ich bin bei meinen Brüdern)
Dans l'veau-cer, tu sais l'ami, ça vaut cher
Im Gehirn, weißt du, mein Freund, das ist wertvoll
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
Tout est sweet dans les pensées, tout est sweet sur le papier (Hola)
Alles ist süß in den Gedanken, alles ist süß auf dem Papier (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
"Je t'aime" au pif, simplicité, bonheur existe loin du passé (Hola)
"Ich liebe dich" aufs Geratewohl, Einfachheit, Glück existiert fern der Vergangenheit (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
Tout est sweet dans les pensées, tout est sweet sur le papier (Hola)
Alles ist süß in den Gedanken, alles ist süß auf dem Papier (Hola)
Sweet, sweet, sweet, sweet
Süß, süß, süß, süß
"Je t'aime" au pif, simplicité, bonheur existe loin du passé (Hola)
"Ich liebe dich" aufs Geratewohl, Einfachheit, Glück existiert fern der Vergangenheit (Hola)
(Topline)
(Topline)





Writer(s): Corentin Fontaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.