Paroles et traduction en allemand N.M.L feat. Charly - SWEET
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
Tout
est
sweet
dans
les
pensées,
tout
est
sweet
sur
le
papier
(Hola)
Alles
ist
süß
in
den
Gedanken,
alles
ist
süß
auf
dem
Papier
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
"Je
t'aime"
au
pif,
simplicité,
bonheur
existe
loin
du
passé
(Hola)
"Ich
liebe
dich"
aufs
Geratewohl,
Einfachheit,
Glück
existiert
fern
der
Vergangenheit
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
Tout
est
sweet
dans
les
pensées,
tout
est
sweet
sur
le
papier
(Hola)
Alles
ist
süß
in
den
Gedanken,
alles
ist
süß
auf
dem
Papier
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
"Je
t'aime"
au
pif,
simplicité,
bonheur
existe
loin
du
passé
(Hola,
sweet)
"Ich
liebe
dich"
aufs
Geratewohl,
Einfachheit,
Glück
existiert
fern
der
Vergangenheit
(Hola,
süß)
Longue
vie
à
tous
mes
connards
Lang
leben
all
meine
Spinner
J'envie
ma
joie
tous
les
soirs
Ich
beneide
meine
Freude
jeden
Abend
Oublie
la
rencontre,
le
départ
Vergiss
die
Begegnung,
den
Abschied
Souris
que
j'te
vois
dans
le
noir
Lächle,
damit
ich
dich
im
Dunkeln
sehe
Longue
vie
à
tous
mes
connards
Lang
leben
all
meine
Spinner
J'envie
ma
joie
tous
les
soirs
Ich
beneide
meine
Freude
jeden
Abend
Oublie
la
rencontre,
le
départ
ouais
Vergiss
die
Begegnung,
den
Abschied,
ja
Souris
que
j'te
vois
dans
le
noir
Lächle,
damit
ich
dich
im
Dunkeln
sehe
J'médite
dans
le
bleu,
dans
l'averse
Ich
meditiere
im
Blauen,
im
Regenschauer
Loin
de
l'agitation
dans
l'hiver
Fernab
der
Hektik
im
Winter
Loin
de
l'activation
du
veau-cer
Fernab
der
Aktivierung
des
Gehirns
J'détourne
les
sens
tu
m'entends
à
l'envers
(Ouais)
Ich
verdrehe
die
Sinne,
du
hörst
mich
verkehrt
herum
(Ja)
Tout
est
perdu,
j'suis
dans
la
foi
du
rêve
Alles
ist
verloren,
ich
bin
im
Glauben
des
Traums
J'me
reconnecte
et
je
tombe
en
éveil
Ich
verbinde
mich
wieder
und
falle
ins
Erwachen
Plénitude,
c'est
l'idée
dans
la
tête
(Yeah)
Fülle,
das
ist
die
Idee
im
Kopf
(Yeah)
Je
rêve
d'un
"Calabasas
Freestyle"
(Yeah)
Ich
träume
von
einem
"Calabasas
Freestyle"
(Yeah)
Vue
sur
la
mer,
au
bout
d'une
falaise
Blick
aufs
Meer,
am
Ende
einer
Klippe
Trouver
une
vie,
pouvoir
être
en
phase
Ein
Leben
finden,
im
Einklang
sein
können
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
Tout
est
sweet
dans
les
pensées,
tout
est
sweet
sur
le
papier
(Hola)
Alles
ist
süß
in
den
Gedanken,
alles
ist
süß
auf
dem
Papier
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
"Je
t'aime"
au
pif,
simplicité,
bonheur
existe
loin
du
passé
(Hola)
"Ich
liebe
dich"
aufs
Geratewohl,
Einfachheit,
Glück
existiert
fern
der
Vergangenheit
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
Tout
est
sweet
dans
les
pensées,
tout
est
sweet
sur
le
papier
(Hola)
Alles
ist
süß
in
den
Gedanken,
alles
ist
süß
auf
dem
Papier
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
"Je
t'aime"
au
pif,
simplicité,
bonheur
existe
loin
du
passé
(Hola,
sweet)
"Ich
liebe
dich"
aufs
Geratewohl,
Einfachheit,
Glück
existiert
fern
der
Vergangenheit
(Hola,
süß)
Déco-déconnecté
d'une
facilité
dé-déconcertante
Ent-entkoppelt
von
einer
verblüffenden
Leichtigkeit
Je
m'échappe
de
la
réalité
Ich
entfliehe
der
Realität
Dè-dès
que
ça
tangue
dans
mon
esprit
So-sobald
es
in
meinem
Geist
schwankt
Oui,
je
divague,
oui
je
navigue
sur
la
mer
de
pensées
(Pensées)
Ja,
ich
schweife
ab,
ja
ich
navigiere
auf
dem
Meer
der
Gedanken
(Gedanken)
C'est
la
merde
ces
temps-ci
(Temps-ci)
Es
ist
scheiße
zurzeit
(Zeit)
Tout
est
sweet
quand
mes
yeux
s'imbibent
de
sang
Alles
ist
süß,
wenn
meine
Augen
sich
mit
Blut
tränken
Je
vois
plus
rien
sauf
l'imaginaire,
je
me
vois
manier
la
magie
noire
Ich
sehe
nichts
mehr
außer
der
Vorstellungskraft,
ich
sehe
mich,
wie
ich
schwarze
Magie
beherrsche
Pour
ce
monde
je
suis
trop
marginal,
esprit
trop
machinal
Für
diese
Welt
bin
ich
zu
marginal,
mein
Geist
zu
mechanisch
Bien
trop
fermé,
moi
j'veux
m'barrer
comme
Magellan
Viel
zu
verschlossen,
ich
will
abhauen
wie
Magellan
OK,
demain
j'me
lance
du
bord
d'la
falaise
Okay,
morgen
stürze
ich
mich
vom
Rand
der
Klippe
Je
rêve
du
Nirvana
ou
dev'nir
banal
mais
rester
moi
c'est
déjà
pas
mal
Ich
träume
vom
Nirvana
oder
davon,
banal
zu
werden,
aber
ich
selbst
zu
bleiben,
ist
schon
nicht
schlecht
C'est
déjà
pas
mal,
tu
sais
pas
c'que
j'inhale,
tu
sais
pas
c'que
je
bois
cul
sec
(Cul
sec)
Das
ist
schon
nicht
schlecht,
du
weißt
nicht,
was
ich
inhaliere,
du
weißt
nicht,
was
ich
auf
Ex
trinke
(Auf
Ex)
Plénitude
dans
l'veau-cer
Fülle
im
Gehirn
Pas
d'inquiétude,
j'suis
près
d'mes
frères
(J'suis
près
d'mes
frères)
Keine
Sorge,
ich
bin
bei
meinen
Brüdern
(Ich
bin
bei
meinen
Brüdern)
Dans
l'veau-cer,
tu
sais
l'ami,
ça
vaut
cher
Im
Gehirn,
weißt
du,
mein
Freund,
das
ist
wertvoll
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
Tout
est
sweet
dans
les
pensées,
tout
est
sweet
sur
le
papier
(Hola)
Alles
ist
süß
in
den
Gedanken,
alles
ist
süß
auf
dem
Papier
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
"Je
t'aime"
au
pif,
simplicité,
bonheur
existe
loin
du
passé
(Hola)
"Ich
liebe
dich"
aufs
Geratewohl,
Einfachheit,
Glück
existiert
fern
der
Vergangenheit
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
Tout
est
sweet
dans
les
pensées,
tout
est
sweet
sur
le
papier
(Hola)
Alles
ist
süß
in
den
Gedanken,
alles
ist
süß
auf
dem
Papier
(Hola)
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Süß,
süß,
süß,
süß
"Je
t'aime"
au
pif,
simplicité,
bonheur
existe
loin
du
passé
(Hola)
"Ich
liebe
dich"
aufs
Geratewohl,
Einfachheit,
Glück
existiert
fern
der
Vergangenheit
(Hola)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corentin Fontaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.