N.MASTEROFF feat. Timurka Bits - ЧСВ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction N.MASTEROFF feat. Timurka Bits - ЧСВ




ЧСВ
Ego
ЧСВ приговор мне говорили
They told me my ego is my death sentence
Но смотря с высока я этой мысли не услышал
But looking down from above, I didn't hear that thought
Руку даже не давай, все общение невозможно
Don't even shake my hand, all communication is impossible
Ничего не представляю, но зазнался Insta-блогер
I represent nothing, but I'm a self-proclaimed Insta-blogger
Зазвездился для меня это правда
I've become a star, that's the truth for me
Не надо порицаний, утверждений, твоих правил
No need for your reprimands, assertions, your rules
Меня не изменить, это сделало слава
I can't be changed, fame did this
Попрощайтесь былые мои нравы
Say goodbye to my old ways
Нет границы, нету сил
No boundaries, no strength
Мне говорят "Ты стал другим"
They say "You've changed"
Я не вижу причин, иду на бис
I don't see a reason, I'm going for an encore
Прими таким, едва живым
Accept me as I am, barely alive
Показать вам флоу?
Show you my flow?
Пау-пау заряжаю патрон
Pau-pau, I'm loading the cartridge
Где все люди?
Where are all the people?
Точно ложь сгубила все, но я хорош
For sure, lies ruined everything, but I'm good
Всегда затим ваш совместный успех
We'll always eclipse your joint success
Но набрав 10 подписчиков ты стал ЧСВ
But after gaining 10 subscribers, you become an ego maniac
На меня не хватит даже виселицы, сотен вил
Even a hundred gallows and a thousand spears wouldn't be enough for me
Даже Путин говорил "Моё имя- это стиль!"
Even Putin said "My name is style!"
Руку не жму, нет не брезглив
I don't shake hands, no, I'm not being picky
Поймал звезду, но не вегу
I caught a star, but I'm not a vegetarian
Деньги, слава нет не бредни
Money, fame, no, not nonsense
Ч-Ч-Ч-Ч-ЧСВ Я!
C-C-C-C-C-Ego, I am!
Руку не жму, нет не брезглив
I don't shake hands, no, I'm not being picky
Поймал звезду, но не вегу
I caught a star, but I'm not a vegetarian
Деньги, слава нет не бредни
Money, fame, no, not nonsense
Ч-Ч-Ч-Ч-ЧСВ Я!
C-C-C-C-C-Ego, I am!
Словил звезду, полный зал, жду круг
I caught a star, a full hall, waiting for the circle
Незаслуженно наверху
Undeservedly at the top
Все проплачено, верно друг
Everything is paid for, right friend?
Если ты не понял, я не объясню
If you don't understand, I won't explain
Я тут за кэш, но не кленс
I'm here for the cash, but not the cleansing
Мастеру за фит отдал 6 нулей
I gave the master 6 zeros for the feature
На высоте будто авиарейс
At the top, like an air flight
Выгрызал шанс и шоу [?]
I clawed my way to a chance and a show [?]
Даже в треке зазнался, пишу сквозь пальцы
I'm even cocky in the track, I write through my fingers
Ты не знаешь кто батя, это рвет на части
You don't know who the father is, it's ripping me apart
Я новый, но старый, а ты просто фанат
I'm new, but old, and you're just a fan
И не еби мозги, ты ведь просто мудак!
And don't get on my nerves, you're just a jerk!
Без красной дорожки выйду в люд
I'll go out to people without a red carpet
Странно звездой проснуться к утру
It's strange to wake up as a star in the morning
И мертвый живой, будто чертов Курт
And the dead are alive, like damn Kurt
Если ты не понял, я не объясню
If you don't understand, I won't explain
Я не вышел ростом, но я выше вас
I didn't grow in height, but I'm above you
Просто потому-что дан талант
Simply because talent is given
Работай сколько хочешь, но не работать
Work as much as you want, but not to work
Если с подходом, что мой флоу работа
If with the approach that my flow is work





Writer(s): никита кадников


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.