N.N. - Son Of Jamaica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N.N. - Son Of Jamaica




Son Of Jamaica
Сын Ямайки
Long time ago, when I was a young boy
Давным-давно, когда я был маленьким мальчиком,
I saw that movie "Mutiny on the Bounty"
Я увидел фильм "Мятеж на Баунти",
Starring my idol, Marlon Brando
С моим кумиром Марлоном Брандо в главной роли,
And I felt a yearning for that great adventure
И я почувствовал жажду больших приключений.
So many nights I woke up out of a dream
Столько ночей я просыпался ото сна,
A dream of blue seas, white sands
Сна о синем море, белых песках,
Paradise birds, butterflies
Райских птицах, бабочках
And beautiful warm-hearted girls
И красивых, добросердечных девушках.
Sun of Jamaica, the dreams of Malaika
Солнце Ямайки, мечты Малаики,
Our love is my sweet memory
Наша любовь - мое сладкое воспоминание.
Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika
Солнце Ямайки, голубоглазая Малаика,
Someday I'll return, wait and see
Однажды я вернусь, жди меня.
Walk in the sand and I'm happy with you
Идем по песку, и я счастлив с тобой,
We shall be loving and true
Мы будем любить друг друга вечно.
Oh, I sure love Malaika with all of my heart
О, я люблю тебя, Малаика, всем сердцем,
I will always be faithful and true, yeah, true
Я всегда буду тебе верен и предан.
But now as I grew older
Но по мере того, как я становился старше,
This burning desire became so strong
Это жгучее желание стало таким сильным,
That I bought me a ticket to fly home
Что я купил билет на самолет домой,
And then I found you
И тогда я нашел тебя.
And we fell in an eternal love
И мы влюбились друг в друга с первого взгляда,
Right from the beginning
С самого начала.
The stars falling down from the smoothing lagoon
Звезды падали с умиротворяющей лагуны,
The palms swaying under the moon
Пальмы качались под луной,
We were swimming out into the calm and crystal sea
Мы плавали в спокойном и кристально чистом море.
In that fateful night I thought to myself
В ту роковую ночь я подумал про себя:
I'll do everything I can, save up every dime
Я сделаю все, что смогу, сэкономлю каждый цент,
And one day I'll return, come back home to you
И однажды я вернусь, вернусь к тебе домой,
And then I'll stay forever, forever
И тогда я останусь навсегда.
Sun of Jamaica, the dreams of Malaika
Солнце Ямайки, мечты Малаики,
Our love is my sweet memory
Наша любовь - мое сладкое воспоминание.
Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika
Солнце Ямайки, голубоглазая Малаика,
Someday I'll return, wait and see
Однажды я вернусь, жди меня.
Walk in the sand and I'm happy with you
Идем по песку, и я счастлив с тобой,
We shall be loving and true
Мы будем любить друг друга вечно.
Oh, I sure love Malaika with all of my heart
О, я люблю тебя, Малаика, всем сердцем,
I will always be faithful and true, yeah, true
Я всегда буду тебе верен и предан.
Sun of Jamaica, the dreams of Malaika
Солнце Ямайки, мечты Малаики,
Our love is my sweet memory
Наша любовь - мое сладкое воспоминание.
Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika
Солнце Ямайки, голубоглазая Малаика,
Someday I'll return, wait and see
Однажды я вернусь, жди меня.





Writer(s): Stein, Jass

N.N. - Golden Guitar Dreams
Album
Golden Guitar Dreams
date de sortie
01-10-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.