Noc - Roi Soleil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noc - Roi Soleil




Roi Soleil
Король-солнце
Solo, on était solo
Один, я был один,
Et je repense à toi seulement quand je suis sous line
И думаю о тебе, только когда я под кайфом.
Solo comme le roi soleil
Один, как король-солнце.
T'inquiète pas pour moi mes négros sont des solides
Не волнуйся за меня, мои ниггеры крепкие орешки.
Tu veux que je te fasse ça comme un coulmandjers, coulmandjers
Ты хочешь, чтобы я сделал это, как наркобарон, наркобарон?
Cherche pas la C C j'ai tout manger, manger
Не ищи кокаин, я всё съел, съел.
Chef de guerre j'ai du mal à me ranger, me ranger
Воин, мне трудно остепениться, остепениться.
Mikee Neda petit déranger, déranger
Майки Неда, небольшой нарушитель спокойствия, нарушитель спокойствия.
Pour la déteil j'ai le stock et pour les poucaves j'ai le stick
Для дела у меня есть товар, а для слабаков дубинка.
Pour la musique j'ai le truc, Jamie Bastos dans le trec
Для музыки у меня есть чуйка, Джейми Бастос в студии.
Ramène ta pute on fait un troque je
Приводи свою шлюху, устроим обмен, я
T'attrape ça se voit que t'as le traque
Заловлю тебя, вижу, что ты за мной следишь.
Ils veulent tous m'avoir sur un de
Они все хотят заполучить меня на свой
Leur track vue que je contrôle la trap
Трек, ведь я контролирую трэп.
Panthère noire venu d'Afrique, rêve de voir le mirador
Чёрная пантера, родом из Африки, мечтаю увидеть вышку.
J'me demande qui est la femme qui enfanta ces milles rappeurs
Задумываюсь, кто та женщина, что родила этих тысяч рэперов?
Dans l'auto je passe pas les rapports
В машине я не переключаю передачи,
Dans le raptore je perds mes repères
В Рапторе я теряю ориентиры.
Le shit passe par l'aéroport
Трава проходит через аэропорт,
Je vous devrais, je dois tout à mon père
Я в долгу, я всем обязан своему отцу.
Allo The Boy Pablo welcome to janis house
Алло, The Boy Pablo, добро пожаловать в дом Дженис!
Plus de codé plus de ass, depuis que je suis côté elle veut suck
Больше никаких кодов, никаких задниц, с тех пор как я стал знаменитым, она хочет отсосать.
Résidu de guedro dans les socs
Остатки травы в носках,
Tous le matériel est dans le sac
Всё снаряжение в сумке.
Jack Daniel consommé à sec
Джек Дэниэлс пьётся залпом,
On s'est façonné dans le sale
Мы выросли в грязи.
(Solo, solo)
(Один, один)
(Solo, solo)
(Один, один)
(Solo comme le roi soleil)
(Один, как король-солнце)
(Solo, solo)
(Один, один)
Solo, on était solo
Один, я был один,
Et je repense à toi seulement quand je suis sous line
И думаю о тебе, только когда я под кайфом.
Solo comme le roi soleil
Один, как король-солнце.
T'inquiète pas pour moi mes négros sont des solides
Не волнуйся за меня, мои ниггеры крепкие орешки.
Tu veux que je te fasse ça comme un coulmandjers, coulmandjers
Ты хочешь, чтобы я сделал это, как наркобарон, наркобарон?
Cherche pas la C C j'ai tout manger, manger
Не ищи кокаин, я всё съел, съел.
Chef de guerre j'ai du mal à me ranger, me ranger
Воин, мне трудно остепениться, остепениться.
Mikee Neda petit déranger, déranger
Майки Неда, небольшой нарушитель спокойствия, нарушитель спокойствия.
Mec je la baise, je veux pas payer la dote
Чувак, я трахаю её, но не хочу платить калым.
La keuch m'apaise, la weed djouse que je sirote
Трава успокаивает меня, травяной сок, который я потягиваю.
La bouteille que tu écopes si tu payer pas la main de coq
Бутылка, которую ты разобьешь, если не заплатишь за выпивку.
Prendre des gens au tic au tac
Хватать людей на лету.
C'est nous les best depuis l'époque
Мы лучшие ещё с тех времён,
D'abord bougez même je suis avec tous mes pololos
Так что валите отсюда, даже если я со всеми своими девчонками.
Elle n'est pas crédible, elle a peur du ndindindin
Она не внушает доверия, она боится денег.
Y a le tabac dans la banana
В банане табак.
Gucci Versace Dolce-Gabbana
Gucci, Versace, Dolce & Gabbana.
Je fais que 10 minute au cabana
Я провожу всего 10 минут в бунгало.
Nexus Symphonie j'appelle palaba, Malif Cancoun ou Avana
Nexus Symphony, я звоню Палабе, Малифе, Канкуну или Аване.
Oh ciel, oh ciel
О боже, о боже!
On est au jouse confidentiel
Мы наедине.
Combien a ton financier
Сколько у тебя на счету?
Tu m'as fait du mal je t'ai remercié
Ты причинила мне боль, я поблагодарил тебя.
Maintenant tu te grouilles
Теперь ты убираешься,
Quand tu vois bien que je pars à venus
Когда видишь, что я уезжаю на Венеру.
Pourtant c'est bien toi la pute que j'aimais
Хотя это ты та самая шлюха, которую я любил.
De tout façon que mon Dieu te bénisse
В любом случае, да благословит тебя бог!
(Solo, solo)
(Один, один)
(Solo, solo)
(Один, один)
(Solo comme le roi soleil)
(Один, как король-солнце)
(Solo, solo)
(Один, один)
Solo, on était solo
Один, я был один,
Et je repense à toi seulement quand je suis sous line
И думаю о тебе, только когда я под кайфом.
Solo comme le roi soleil
Один, как король-солнце.
T'inquiète pas pour moi mes négros sont des solides
Не волнуйся за меня, мои ниггеры крепкие орешки.
Tu veux que je te fasse ça comme un coulmandjers, coulmandjers
Ты хочешь, чтобы я сделал это, как наркобарон, наркобарон?
Cherche pas la C C j'ai tout manger, manger
Не ищи кокаин, я всё съел, съел.
Chef de guerre j'ai du mal à me ranger, me ranger
Воин, мне трудно остепениться, остепениться.
Mikee Neda petit déranger, déranger
Майки Неда, небольшой нарушитель спокойствия, нарушитель спокойствия.
(Solo, solo)
(Один, один)
(Solo, solo)
(Один, один)
(Solo comme le roi soleil)
(Один, как король-солнце)
(Solo, solo)
(Один, один)





Writer(s): Marc Elangmane

Noc - Vicelife
Album
Vicelife
date de sortie
01-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.