Paroles et traduction N.O.H.A. - Amaneciendo
Cuando
me
abrazas
yo
quiero
cantar
When
you
hold
me
in
your
arms,
I
feel
like
singing
Cuando
me
besas
yo
quiero
cantar
When
you
kiss
me,
I
want
to
sing
Si
no
me
engañas
yo
quiero
cantar,
If
you
don't
deceive
me,
I
want
to
sing,
Quiero
cantar,
quiero
cantar.
I
want
to
sing,
I
want
to
sing.
Pienso
en
mañana,
no
puedo
soñar
Thinking
about
tomorrow,
I
can't
dream
Se
está
nublando,
no
puedo
soñar
It's
getting
cloudy,
I
can't
dream
Si
tú
te
vas
ya
no
puedo
soñar,
If
you
leave,
I
can't
dream
anymore,
Quiero
soñar,
quiero
soñar.
I
want
to
dream,
I
want
to
dream.
Cuando
me
abrazas
yo
quiero
cantar
When
you
hold
me
in
your
arms,
I
feel
like
singing
Si
tú
me
besas
yo
quiero
cantar
If
you
kiss
me,
I
want
to
sing
Si
no
me
engañas
yo
quiero
cantar,
If
you
don't
deceive
me,
I
want
to
sing,
Quiero
cantar,
quiero
cantar.
I
want
to
sing,
I
want
to
sing.
Pienso
en
mañana,
no
puedo
soñar
Thinking
about
tomorrow,
I
can't
dream
Se
está
nublando,
no
puedo
soñar
It's
getting
cloudy,
I
can't
dream
Si
tú
te
vas
ya
no
puedo
soñar,
If
you
leave,
I
can't
dream
anymore,
Puedo
soñar,
puedo
soñar.
I
can
dream,
I
can
dream.
La
luz
del
sol
esta
amaneciendo
The
sunlight
is
dawning
Tanto
dolor
ya
no
te
entiendo,
no
So
much
pain,
I
don't
understand
you
anymore,
no
Mi
corazón
sangra
por
dentro
My
heart
bleeds
from
within
Si
hay
amor,
¿Por
qué
no
lo
encuentro?
no.
If
there
is
love,
why
can't
I
find
it?
no.
Cuando
me
abrazas
yo
quiero
cantar
When
you
hold
me
in
your
arms,
I
feel
like
singing
Si
tú
me
besas
yo
quiero
cantar
If
you
kiss
me,
I
want
to
sing
Si
no
me
engañas
yo
quiero
cantar,
If
you
don't
deceive
me,
I
want
to
sing,
Quiero
cantar,
quiero
cantar.
I
want
to
sing,
I
want
to
sing.
Pienso
en
mañana,
no
puedo
soñar
Thinking
about
tomorrow,
I
can't
dream
Se
está
nublando,
no
puedo
soñar
It's
getting
cloudy,
I
can't
dream
Si
tú
te
vas
ya
no
puedo
soñar,
If
you
leave,
I
can't
dream
anymore,
Puedo
soñar,
puedo
soñar.
I
can
dream,
I
can
dream.
La
luz
del
sol
esta
amaneciendo
The
sunlight
is
dawning
Tanto
dolor
ya
no
te
entiendo,
no
So
much
pain,
I
don't
understand
you
anymore,
no
Mi
corazón
sangra
por
dentro
My
heart
bleeds
from
within
Si
hay
amor...
¿Por
qué
no
lo
encuentro?
no.
If
there
is
love...
why
can't
I
find
it?
no.
Hay
brillo
en
tus
ojos,
There's
a
sparkle
in
your
eyes,
Hay
algo
especial...
There's
something
special...
Sabor
a
canela
y
a
agua
de
sal
A
taste
of
cinnamon
and
salt
water,
Nunca
pense
que
te
fuera
a
extrañar
I
never
thought
I'd
miss
you
Quiero
soñar,
quiero
soñar.
I
want
to
dream,
I
want
to
dream.
Ya
no
recuerdo
tu
cara
al
marchar
I
can't
remember
your
face
when
you
left,
Que
sin
embargo
quisiera
acordar
That
I
would
like
to
remember
you
El
son
del
olvido
me
hace
llorar
The
sound
of
oblivion
makes
me
cry
Quiero
cantar.
I
want
to
sing.
La
luz
del
sol
esta
amaneciendo
The
sunlight
is
dawning
Tanto
dolor
ya
no
te
entiendo,
no
So
much
pain,
I
don't
understand
you
anymore,
no
Mi
corazón
sangra
por
dentro
My
heart
bleeds
from
within
Si
hay
amor...
¿Por
qué
no
lo
encuentro?
no.
If
there
is
love...
why
can't
I
find
it?
no.
Cuando
me
abrazas
yo
quiero
cantar
When
you
hold
me
in
your
arms,
I
feel
like
singing
Cuando
me
besas
yo
quiero
cantar
When
you
kiss
me,
I
want
to
sing
Si
no
me
engañas
yo
quiero
cantar,
If
you
don't
deceive
me,
I
want
to
sing,
Quiero
cantar,
quiero
cantar.
I
want
to
sing,
I
want
to
sing.
Pienso
en
mañana,
no
puedo
soñar
Thinking
about
tomorrow,
I
can't
dream
Se
está
nublando,
no
puedo
soñar
It's
getting
cloudy,
I
can't
dream
Si
tú
te
vas
ya
no
puedo
soñar,
If
you
leave,
I
can't
dream
anymore,
Quiero
soñar,
quiero
soñar.
I
want
to
dream,
I
want
to
dream.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Echeverria-comas Adolfo Ernesto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.