Banned from Another Club -
N.O.R.E.
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banned from Another Club
Wieder mal aus einem Club verbannt
Thugged
out
militia,
2001
Gangsta-Miliz,
2001
Now
put
your
cards
on
the
motherfucking
table
and
see
what's
Legt
jetzt
eure
verdammten
Karten
auf
den
Tisch
und
seht,
was
What,
give
life
the
dick
hard
she
a
slut
Was
Sache
ist,
fick
das
Leben
hart,
sie
ist
'ne
Schlampe
That
will
make
her
feel
it
in
her
gut
Dass
sie
es
tief
in
ihrem
Bauch
spürt
Then
I
move
to
my
career
Dann
widme
ich
mich
meiner
Karriere
So
fuck
your
perspective,
your
thoughts
get
neglected
Also
scheiß
auf
deine
Perspektive,
deine
Gedanken
werden
ignoriert
Like
Muggsy's
shot
and
Marcus
Camby
rejection
Wie
Muggsys
Wurf
und
Marcus
Cambys
Block
Hit
the
sixth
row,
pass
the
courtside
section
Traf
die
sechste
Reihe,
hinter
dem
Bereich
am
Spielfeldrand
I
know
you
clown
niggaz
must
be
kidding
Ich
weiß,
ihr
Clown-Niggas
macht
wohl
Witze
This
Lefrak
commission,
put
a
ending
to
your
vision
Diese
Lefrak-Kommission,
macht
deiner
Vision
ein
Ende
This
rap
shit
turn
five
to
sixth
sense's
Dieser
Rap-Scheiß
macht
aus
fünf
Sinnen
sechs
I
know
your
profile,
I'm
like
a
hood
human
census
Ich
kenne
dein
Profil,
ich
bin
wie
eine
menschliche
Volkszählung
im
Viertel
Major
factor,
nigga
not
a
major
actor
Wichtiger
Faktor,
Nigga,
kein
großer
Schauspieler
Deal
with
major
niggaz,
fuck
major
bitches
Habe
mit
wichtigen
Niggas
zu
tun,
ficke
wichtige
Bitches
Who
else
but
the
sho
god
Wer
sonst
als
der
Sho-Gott
Open
up
the
book,
shit
will
never
be
closed
Öffne
das
Buch,
die
Scheiße
wird
nie
geschlossen
Like
a
spell
on
the
industry,
and
no
one
got
the
code
Wie
ein
Fluch
über
der
Industrie,
und
keiner
hat
den
Code
But
Algado
and
Sho,
we
the
mainstream
where
Aber
Algado
und
Sho,
wir
sind
der
Mainstream,
wo
Ever
we
go
y'all
niggaz
know
Immer
wir
hingehen,
ihr
Niggas
wisst
Bescheid
From
the
front
to
the
back,
stay
packed,
fall
back
Von
vorne
bis
hinten,
bleibt
gedrängt,
zieht
euch
zurück
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
I
know
you
mad
'cause
your
girl
on
our
back,
she
with
us
Ich
weiß,
du
bist
sauer,
weil
dein
Mädel
an
uns
hängt,
sie
ist
bei
uns
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
Don't
want
no
problems,
but
if
y'all
want
to
clap,
we
got
gats
Wollen
keine
Probleme,
aber
wenn
ihr
klatschen
wollt,
wir
haben
Knarren
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
Everywhere
we
go
we
get
tested
at
a
show
Überall
wo
wir
hinkommen,
werden
wir
bei
'ner
Show
getestet
We
let
everybody
know
we
shut
it
down,
it's
a
wrap
Wir
lassen
jeden
wissen,
wir
machen
den
Laden
dicht,
es
ist
gelaufen
Banned
from
another
club
again,
again
Wieder
mal
aus
'nem
Club
verbannt,
wieder
mal
But
we'll
get
it
popping
outside
my
friend
Aber
wir
lassen's
draußen
krachen,
mein
Freund
You
ain't
gotta
let
us
in
Ihr
müsst
uns
nicht
reinlassen
Banned
from
another
club
again,
again
Wieder
mal
aus
'nem
Club
verbannt,
wieder
mal
But
we'll
get
it
popping
outside
my
friend
Aber
wir
lassen's
draußen
krachen,
mein
Freund
You
ain't
gotta
let
us
in
Ihr
müsst
uns
nicht
reinlassen
Yo,
Papi
and
I'm
banned
from
the
Roxy
Yo,
Papi
und
ich
bin
aus
dem
Roxy
verbannt
Mad
shootout's
and
more
fights
than
Rocky
Verrückte
Schießereien
und
mehr
Kämpfe
als
Rocky
I
hold
records
N.O.
most
connected
Ich
halte
Rekorde,
N.O.
am
besten
vernetzt
My
died
arm
strong,
your
pass
intercepted
Mein
Schussarm
ist
stark,
dein
Pass
abgefangen
Hoes
meet
me
in
the
motel,
with
just
a
thong
Nutten
treffen
mich
im
Motel,
nur
mit
'nem
Tanga
We
goin'
drink
smirnoff,
bitch,
fuck
the
don
Wir
werden
Smirnoff
trinken,
Bitch,
scheiß
auf
den
Don
You
see
my
lucky
charm,
my
niggaz
is
on
Du
siehst
meinen
Glücksbringer,
meine
Niggas
sind
am
Start
And
I'm
a
foul
nigga
bitch,
I
could
fuck
you
moms
Und
ich
bin
ein
fieser
Nigga,
Bitch,
ich
könnte
deine
Mutter
ficken
You
see
I'm
banned
from
the
tunnel,
my
niggaz
is
foul
Du
siehst,
ich
bin
aus
dem
Tunnel
verbannt,
meine
Niggas
sind
fies
Body
shit
when
I
come
through,
like
Martha
Wild
Mach'
Leichen
aus
dem
Scheiß,
wenn
ich
durchkomme,
wie
Martha
Wild
And
I
would
hate
to
have
to,
break
your
face
bone
Und
ich
würde
es
hassen
müssen,
dir
den
Gesichtsknochen
zu
brechen
For
greystones,
have
you
looking
like
Grace
Jones
Für
Steine,
dich
aussehen
lassen
wie
Grace
Jones
Hit
niggaz
up,
Machete's
will
split
niggaz
up
Treffe
Niggas,
Macheten
werden
Niggas
spalten
Automatic's
will
blast,
fifth
niggaz
up
Automatikwaffen
ballern,
machen
Niggas
mit
der
Fifth
platt
Algado
and
Sho
and
this
N.O.
Algado
und
Sho
und
dieser
N.O.
And
if
them
niggaz
got
beef,
them
niggaz
will
go,
yo
Und
wenn
diese
Niggas
Streit
haben,
werden
diese
Niggas
gehen
(sterben),
yo
From
the
front
to
the
back,
stay
packed,
fall
back
Von
vorne
bis
hinten,
bleibt
gedrängt,
zieht
euch
zurück
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
I
know
you
mad
'cause
your
girl
on
our
back,
she
with
us
Ich
weiß,
du
bist
sauer,
weil
dein
Mädel
an
uns
hängt,
sie
ist
bei
uns
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
Don't
want
no
problems,
but
if
y'all
want
to
clap,
we
got
gats
Wollen
keine
Probleme,
aber
wenn
ihr
klatschen
wollt,
wir
haben
Knarren
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
Everywhere
we
go
we
get
tested
at
a
show
Überall
wo
wir
hinkommen,
werden
wir
bei
'ner
Show
getestet
We
let
everybody
know
we
shut
it
down,
it's
a
wrap
Wir
lassen
jeden
wissen,
wir
machen
den
Laden
dicht,
es
ist
gelaufen
I'm
the
wrong
person
to
love,
easy
to
judge
Ich
bin
die
falsche
Person
zum
Lieben,
leicht
zu
verurteilen
And
I
ain't
perfect,
I'll
tell
you
now
I
hold
a
grudge
Und
ich
bin
nicht
perfekt,
ich
sag
dir
jetzt,
ich
hege
Groll
Because
we
in
the
club,
rolling
thicker
than
fuzz
Weil
wir
im
Club
sind,
tiefer
rollen
als
die
Bullen
The
wee
dark
the
same,
play
this
rap
like
a
match
Die
dunkle
Seite
ist
gleich,
spiel
diesen
Rap
wie
ein
Streichholz
Just
spark
the
game,
and
tear
apart
your
fame
Entzünde
einfach
das
Spiel,
und
zerreiße
deinen
Ruhm
Blow
so
much
smoke
clouds,
shit
it
would
start
to
rain
Blase
so
viele
Rauchwolken,
Scheiße,
es
würde
anfangen
zu
regnen
An
still
flow
lovely,
get
on
stage
and
get
gully
Und
flowe
immer
noch
herrlich,
geh
auf
die
Bühne
und
werde
krass
I'm
never
fall
off
I
got
A,
B,
C
scully,
huh
Ich
werde
nie
abfallen,
ich
hab
A,
B,
C
Mütze,
huh
Hate
me
or
love
me,
that's
your
altermatum
Hass
mich
oder
lieb
mich,
das
ist
dein
Ultimatum
The
devil
price
my
soul,
I
still
ain't
pay
him
Der
Teufel
bepreist
meine
Seele,
ich
hab
ihn
immer
noch
nicht
bezahlt
But
usually
they
love
me,
walk
in
the
club
Aber
normalerweise
lieben
sie
mich,
gehe
in
den
Club
An
make
the
crown
look
like
they
playing
rugby
Und
lasse
die
Menge
aussehen,
als
würden
sie
Rugby
spielen
Ripe
show's
on
a
fradulent
stage
Wilde
Shows
auf
einer
betrügerischen
Bühne
No
matter
what
y'all
say,
we
living
all
of
our
days
Egal
was
ihr
alle
sagt,
wir
leben
alle
unsere
Tage
Spit
fire,
no
matter
what
the
margin
pays
Spucke
Feuer,
egal
was
die
Marge
zahlt
Y'all
witnessing
final
chapter
in
their
starving
days
Ihr
seid
Zeugen
des
letzten
Kapitels
ihrer
Hungertage
Show
us
love
Zeigt
uns
Liebe
From
the
front
to
the
back,
stay
packed,
fall
back
Von
vorne
bis
hinten,
bleibt
gedrängt,
zieht
euch
zurück
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
I
know
you
mad
'cause
your
girl
on
our
back,
she
with
us
Ich
weiß,
du
bist
sauer,
weil
dein
Mädel
an
uns
hängt,
sie
ist
bei
uns
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
Don't
want
no
problems,
but
if
y'all
want
to
clap,
we
got
gats
Wollen
keine
Probleme,
aber
wenn
ihr
klatschen
wollt,
wir
haben
Knarren
It's
a
wrap,
thugged
out
rule
that
Es
ist
gelaufen,
Gangsta-Regel
das
Everywhere
we
go
we
get
tested
at
a
show
Überall
wo
wir
hinkommen,
werden
wir
bei
'ner
Show
getestet
We
let
everybody
know
we
shut
it
down,
it's
a
wrap
Wir
lassen
jeden
wissen,
wir
machen
den
Laden
dicht,
es
ist
gelaufen
Banned
from
another
club
again,
again
Wieder
mal
aus
'nem
Club
verbannt,
wieder
mal
But
we'll
get
it
popping
outside
my
friend
Aber
wir
lassen's
draußen
krachen,
mein
Freund
You
ain't
gotta
let
us
in
Ihr
müsst
uns
nicht
reinlassen
Banned
from
another
club
again,
again
Wieder
mal
aus
'nem
Club
verbannt,
wieder
mal
But
we'll
get
it
popping
outside
my
friend
Aber
wir
lassen's
draußen
krachen,
mein
Freund
You
ain't
gotta
let
us
in
Ihr
müsst
uns
nicht
reinlassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Santiago, Brandon Burke, Edwin Almonte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.