Paroles et traduction N.O.R.E. - Uno Más (feat. Wiz Khalifa, Miguel & J Álvarez) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno Más (feat. Wiz Khalifa, Miguel & J Álvarez) [Remix]
Ещё один (совместно с Wiz Khalifa, Miguel & J Álvarez) [Ремикс]
Come
have
a
drink
with
me,
baby
Выпей
со
мной,
детка,
Uno
más,
one
more
Ещё
один,
ещё
один
Just
fill,
don't
think
with
me,
baby
Просто
наливай,
не
думай,
детка,
Singin'
all
night,
all
night
'til
we
go
Поём
всю
ночь,
всю
ночь
напролёт
I'll
be
the
shrink
you
need
lately
Я
буду
тем
психологом,
который
тебе
нужен
в
последнее
время
Just
one
more
clink
with
me,
baby
Ещё
один
глоток
со
мной,
детка
You
don't
want
war,
we
all
want
more
Ты
не
хочешь
войны,
мы
все
хотим
большего
More
hardcore
drinks
before
I'm
on
tour
Больше
крепких
напитков,
прежде
чем
я
отправлюсь
в
тур
Got
the
kush
in
the
cones,
you
know
I
stuff
Raw
У
меня
есть
травка
в
конусах,
ты
знаешь,
я
забиваю
Raw
[?]
encore,
big
balling
wherever
I
ball
[?]
на
бис,
играю
по-крупному,
где
бы
я
ни
играл
I'ma
keep
bragging
on
how
I
got
here
Я
продолжу
хвастаться
тем,
как
я
сюда
попал
20
year
career
it's
always
sincere
20
лет
карьеры,
это
всегда
искренне
These
dudes
are
just
one
hit
wonders
Эти
чуваки
- всего
лишь
однодневки
You
don't
know
who
I
am?
Go
ask
your
mothers
Ты
не
знаешь,
кто
я?
Спроси
у
своей
матери
You
got
OG's,
you
ask
your
brothers
У
тебя
есть
OG,
спроси
у
своих
братьев
They
will
tell
you
what
I
[?]
summers
Они
расскажут
тебе,
что
я
[?]
летом
And
they
gon'
tell
you
that
N.O.R.E.
play
to
win
И
они
скажут
тебе,
что
N.O.R.E.
играет,
чтобы
побеждать
2018
feels
like
'98
again
2018-й
ощущается
как
'98-й
снова
Come
have
a
drink
with
me,
baby
Выпей
со
мной,
детка,
Uno
más,
one
more
Ещё
один,
ещё
один
Just
fill,
don't
think
with
me,
baby
Просто
наливай,
не
думай,
детка,
Singin'
all
night,
all
night
'til
we
go
Поём
всю
ночь,
всю
ночь
напролёт
I'll
be
the
shrink
you
need
lately
Я
буду
тем
психологом,
который
тебе
нужен
в
последнее
время
Just
one
more
clink
with
me,
baby
Ещё
один
глоток
со
мной,
детка
Talk
slow
chief,
my
pockets
so
deep
Говори
медленнее,
шеф,
мои
карманы
так
глубоки
Grind
all
week,
I
hardly
ever
sleep
Пашу
всю
неделю,
я
почти
не
сплю
Shit
ain't
ever
sweet,
[?]
hotel
Дерьмо
никогда
не
бывает
сладким,
[?]
отель
Top
notch
freak
[?]
Первоклассная
красотка
[?]
Talking
bout
legendary,
talk
about
me
Говорят
о
легендарном,
говорят
обо
мне
Talk
about
P
and
they
know
[?]
Говорят
о
P,
и
они
знают
[?]
I
play
the
game
just
like
I
been
here
before
Я
играю
в
игру
так,
как
будто
я
уже
был
здесь
раньше
Left
the
team
now
she
ain't
winning
no
more
Ушёл
из
команды,
теперь
она
больше
не
выигрывает
Come
have
a
drink
with
me,
baby
Выпей
со
мной,
детка,
Uno
más,
one
more
Ещё
один,
ещё
один
Just
fill,
don't
think
with
me,
baby
Просто
наливай,
не
думай,
детка,
Singin'
all
night,
all
night
'til
we
go
Поём
всю
ночь,
всю
ночь
напролёт
I'll
be
the
shrink
you
need
lately
Я
буду
тем
психологом,
который
тебе
нужен
в
последнее
время
Just
one
more
clink
with
me,
baby
Ещё
один
глоток
со
мной,
детка
I
peeped
what
you
goin'
through,
baby
Я
вижу,
через
что
ты
проходишь,
детка,
You
don't
know,
but
it
is
in
your
eyes
Ты
не
знаешь,
но
это
в
твоих
глазах
I
think
you
need
a
180
Я
думаю,
тебе
нужен
разворот
на
180
The
total
opposite'll
be
nice
Полная
противоположность
будет
хороша
Come
have
a
drink
with
me,
baby
Выпей
со
мной,
детка,
Uno
más,
one
more
Ещё
один,
ещё
один
Just
fill,
don't
think
with
me,
baby
Просто
наливай,
не
думай,
детка,
Singin'
all
night,
all
night
'til
we
go
Поём
всю
ночь,
всю
ночь
напролёт
I'll
be
the
shrink
you
need
lately
Я
буду
тем
психологом,
который
тебе
нужен
в
последнее
время
Just
one
more
clink
with
me,
baby
Ещё
один
глоток
со
мной,
детка
Otro
trago
mas...
y
enciende
Еще
один
глоток...
и
зажигай
Otro
trago
mas...
otro
trago
mas
Еще
один
глоток...
еще
один
глоток
Que
viva
mi
gente
Да
здравствуют
мои
люди
Baby
conmigo
pásala
bien
Детка,
проведи
время
со
мной
хорошо
Sabes
que
te
voy
a
tratar
a
cien
Знаешь,
я
буду
обращаться
с
тобой
на
все
сто
Hagamos
travesuras
Давай
пошалим
Si
parece
una
locura
Даже
если
это
кажется
безумием
Soy
el
caldero
y
el
sartén
Я
котел
и
сковорода
Barbie
yo
soy
ken
Барби,
а
я
Кен
Fuego
pa'
la
hoja,
te
toco
y
te
moja'
Огонь
для
листа,
я
касаюсь
тебя
и
ты
мокрая
Llegamos
y
el
lugar
se
desaloja
Мы
приходим,
и
место
освобождается
Te
doy
hasta
que
termine
[?]
Я
дам
тебе
до
конца
[?]
Si
no
es
ferragamo
es
valentino
Если
это
не
Ferragamo,
то
Valentino
Mami
somos
gangster
pero
finos
Малышка,
мы
гангстеры,
но
изысканные
La
mesa
con
dj
y
botellas
Стол
с
диджеем
и
бутылками
Y
de
camino
tomate
otro
red
bull
si
mañana
И
по
пути
выпей
еще
один
Red
Bull,
если
завтра
Da
te
otro
trago
(Uno
mas)
Выпей
еще
один
глоток
(Еще
один)
Y
vamos
a
viajar
sin
que
lo
notes
(Uno
mas)
И
мы
отправимся
в
путешествие,
не
замечая
этого
(Еще
один)
Y
que
tus
labios
И
твои
губы
Quiero
que
pidas
que
yo
te
controle
(Uno
mas)
Я
хочу,
чтобы
ты
попросила
меня
контролировать
тебя
(Еще
один)
Latino
stand
up
Латиносы,
вставайте
El
dueño
del
sistema
mami
Владелец
системы,
малышка
Young
boss
entertainment
Young
boss
entertainment
On
top
of
the
world
music
On
top
of
the
world
music
Dimelo
NORE
Скажи
мне,
NORE
La
fama
que
camina
Слава,
которая
идет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pharrell L Williams, Victor Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.