Paroles et traduction N.O.R.E. feat. Pharrell Williams - Uno Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
peeped
what
you
goin'
through,
baby
Малышка,
я
вижу,
через
что
ты
проходишь,
You
don't
know,
but
it
is
in
your
eyes
Ты
не
знаешь,
но
это
в
твоих
глазах.
I
think
you
need
a
180
Думаю,
тебе
нужны
перемены
на
180,
Total
opposite'll
be
nice
(yeah,
yeah,
yeah)
Полная
противоположность
будет
кстати
(да,
да,
да).
It's
my
duty
to
help
you
snap
back
Мой
долг
— помочь
тебе
прийти
в
себя,
Leave
your
worries
long
gone,
long
gone
Оставь
свои
заботы
далеко
позади,
Let
go
what
you
cannot
take
back
Отпусти
то,
что
не
можешь
вернуть,
Take
this
moment
and
move
on,
move
on
Воспользуйся
моментом
и
двигайся
дальше,
двигайся
дальше.
I
was
once
like
you,
had
me
in
my
runnin'
shoes
Я
был
таким
же,
как
ты,
бежал
сломя
голову,
Thought
of
nothing
I
could
do,
man
I
had
it
wrong
Думал,
что
ничего
не
могу
сделать,
чувак,
я
ошибался.
Something
up
in
my
eyes,
make
myself
a'
seem
right
Что-то
в
моих
глазах,
заставляло
меня
казаться
правым,
Then
they
told
me
that
I
needa'
do
it
so...
Потом
мне
сказали,
что
мне
нужно
сделать
это
вот
так…
A
twenty
year
career,
I
hope
you
understand
Двадцатилетняя
карьера,
надеюсь,
ты
понимаешь,
I
used
to
pitch
on
the
block,
I
did
it
underhand
Раньше
я
толкал
на
районе,
делал
это
исподтишка.
They
said
I'd
never
make
it,
never
be
much
Говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
ничего
не
стою,
And
I
agreed
with'
'em,
I
ain't
see
such
И
я
с
ними
соглашался,
я
не
видел
другого
пути.
So
I
celebrate
life
(life)
Поэтому
я
праздную
жизнь
(жизнь),
Vodka
shots,
this
with
ice
(ice)
Шот
водки
со
льдом
(со
льдом),
Baby
we
gon'
drink
more
Детка,
мы
будем
пить
ещё,
At
least
one
more,
don't
needa'
think
more
Хотя
бы
ещё
одну,
не
нужно
больше
думать.
Come
have
a
drink
with
me,
baby
Выпей
со
мной,
детка,
Just
fill,
don't
think
with
me,
baby
(just
fill,
don't
think)
Просто
наливай,
не
думай,
детка
(просто
наливай,
не
думай),
I'll
be
the
shrink
you
need
lately
(haaa)
Я
буду
тем
психологом,
который
тебе
нужен
в
последнее
время
(ха-ха),
Just
one
more
clink
with
me,
baby
(yo,
yo)
Ещё
один
бокал
со
мной,
детка
(йоу,
йоу).
I
want
to
make
money,
I
want
to
make
more
Я
хочу
зарабатывать
деньги,
я
хочу
зарабатывать
больше,
She
wanna'
fly
wings,
she
wanna'
take
off
Она
хочет
летать,
она
хочет
взлететь,
She
want
eat
lobster,
she
want
drink
wine
Она
хочет
есть
лобстеров,
она
хочет
пить
вино,
The
realest
dude
in
the
world,
that
how
we
[?]
slime!
Самый
настоящий
чувак
в
мире,
вот
как
мы
[?]
слизь!
You
knew
it
was
weird,
they
tried
to
fake
you
Ты
знала,
что
это
странно,
они
пытались
тебя
подделать,
Pay
attention
to
love,
who
cares
who
hate
you
Обращай
внимание
на
любовь,
плевать,
кто
тебя
ненавидит.
You'll
win
one
way
or
the
other,
let's
start
now
girl
Ты
победишь
так
или
иначе,
давай
начнём
прямо
сейчас,
девочка.
It's
my
duty
to
help
you
snap
back
Мой
долг
— помочь
тебе
прийти
в
себя,
Leave
your
worries
long
gone,
long
gone
Оставь
свои
заботы
далеко
позади,
Let
go
what
you
cannot
take
back
Отпусти
то,
что
не
можешь
вернуть,
Take
this
moment
and
move
on,
move
on
Воспользуйся
моментом
и
двигайся
дальше,
двигайся
дальше.
I
was
once
like
you,
had
me
in
my
runnin'
shoes
Я
был
таким
же,
как
ты,
бежал
сломя
голову,
Thought
of
nothing
I
could
do,
man
I
had
it
wrong
Думал,
что
ничего
не
могу
сделать,
чувак,
я
ошибался.
Somethin'
up
in
my
eyes,
make
myself
a'
seem
right
Что-то
в
моих
глазах,
заставляло
меня
казаться
правым,
Then
they
told
me
that
I
needa'
do
it
so...
Потом
мне
сказали,
что
мне
нужно
сделать
это
вот
так…
Come
have
a
drink
with
me,
baby
(have
a
drink
with
me)
Выпей
со
мной,
детка
(выпей
со
мной),
Uno
más,
one
more
Ещё
одну,
ещё
одну,
Just
fill,
don't
think
with
me,
baby
(one
more,
only
one
more)
Просто
наливай,
не
думай,
детка
(ещё
одну,
только
одну),
Singin'
like
Bruno
Mars
'til
we
go
Поём,
как
Бруно
Марс,
пока
не
уйдём.
I'll
be
the
shrink
you
need
lately
Я
буду
тем
психологом,
который
тебе
нужен
в
последнее
время,
Just
one
more
clink
with
me,
baby
Ещё
один
бокал
со
мной,
детка.
She
wanted
one
more,
I
wanted
one
more
Она
хотела
ещё
одну,
я
хотел
ещё
одну,
Ignored
the
last
call,
got
one
more
Проигнорировали
последний
звонок,
получили
ещё
одну.
We
from
the
bottom,
so
we
always
celebratin'
(what?)
Мы
со
дна,
поэтому
мы
всегда
празднуем
(что?),
From
the
bottom,
so
we
always
celebratin'
(what?)
Со
дна,
поэтому
мы
всегда
празднуем
(что?),
Can't
help
that
Ничего
не
могу
с
этим
поделать,
I
wanna
help
that
Я
хочу
помочь,
I
wanna
save
her
life,
I
know
she
felt
that
Я
хочу
спасти
её,
я
знаю,
она
это
почувствовала.
She
in
a
good
mood
Она
в
хорошем
настроении,
And
I
agree
with'
her
И
я
с
ней
согласен,
I
just
wanna
get
drink
and
go
be
with
her
Я
просто
хочу
выпить
и
побыть
с
ней.
It's
my
duty
to
help
you
snap
back
Мой
долг
— помочь
тебе
прийти
в
себя,
Leave
your
worries
long
gone,
long
gone
Оставь
свои
заботы
далеко
позади,
Let
go
what
you
cannot
take
back
Отпусти
то,
что
не
можешь
вернуть,
Take
this
moment
and
move
on,
move
on
Воспользуйся
моментом
и
двигайся
дальше,
двигайся
дальше.
I
was
once
like
you,
had
me
in
my
runnin'
shoes
Я
был
таким
же,
как
ты,
бежал
сломя
голову,
Thought
of
nothing
I
could
do,
man
I
had
it
wrong
Думал,
что
ничего
не
могу
сделать,
чувак,
я
ошибался.
Somethin'
up
in
my
eyes,
make
myself
a'
seem
right
Что-то
в
моих
глазах,
заставляло
меня
казаться
правым,
Then
they
told
me
that
I
needa'
do
it
so...
Потом
мне
сказали,
что
мне
нужно
сделать
это
вот
так…
Come
have
a
drink
with
me,
baby
(uno
más,
one
more)
Выпей
со
мной,
детка
(ещё
одну,
ещё
одну),
Just
fill,
don't
think
with
me,
baby
(uno
más,
then
we
go)
Просто
наливай,
не
думай,
детка
(ещё
одну,
и
мы
пойдём),
I'll
be
the
shrink
you
need
lately
Я
буду
тем
психологом,
который
тебе
нужен
в
последнее
время,
Just
one
more
clink
with
me,
baby
Ещё
один
бокал
со
мной,
детка.
Uno
más,
one
more
Ещё
одну,
ещё
одну,
Uno
más
then
we
go
Ещё
одну,
и
мы
пойдём,
Uno
más,
one
more
Ещё
одну,
ещё
одну,
Geez
Louise,
papa
cheeks
Боже
мой,
пухлые
щёчки,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pharrell Williams, Victor Santiago
Album
Uno Más
date de sortie
31-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.