N'Samble - A Mi Me Va Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction N'Samble - A Mi Me Va Bien




A Mi Me Va Bien
Everything's Good with Me
Y Aquella vez,
That time,
Cuando vi en mi vida al final
When I saw the end in my life
Cuando me dijiste adiós,
When you told me goodbye,
Mi corazón se ahogaba de dolor
My heart was drowning in pain
Desde mi habitación,
From my room,
Ya no quería salir
I didn't want to go out anymore
Yo te veía caminar
I watched you walk away
Y el viento ocupaba tu lugar.
As the wind took your place.
Ahora dices que todo fue un error
Now you say it was all a mistake
Cuando me dejaste sin tu amor
When you left me with nothing but heartache
No quiero que me vengas a buscar
I don't want you to come looking for me
Aunque no lo creas a mi me va...
Even though you might not believe it, I am...
Ahh... a me va bien
Ahh... doing just fine
Vivo mi vida feliz
I am enjoying my life
No importa donde estés
It doesn't matter where you are
(No me importa dónde estés)
(It doesn't matter where you are)
Ahh, ahhhh...
Ahh, ahhhh...
A mi me va bien
I'm doing just fine
El tiempo hace fuerte
Time has made me stronger
Y por suerte te olvidé
And thankfully, I've forgotten you
Tu eras mi mundo,
You were my world,
Mi principio y mi final
My beginning and my end
Todo mi amor lo puse en ti
I put all my love in you
Todo lo tenía, y te lo di
I had everything, and I gave it all to you
¿Pero qué sucedió?
But what happened?
Sentiste un cambio en el tiempo y
You felt a change with time and
Ya no seguiste mi camino
You no longer followed my path
Como un beso en el viento
Like a kiss in the wind,
Tu amor voló
Your love flew away
Ahora dices que tu juego fue un error
Now you say your game was a mistake
Pero ya es muy tarde por favor
But it's too late, please
Dejaste abandonado nuestro hogar
You left our home abandoned
No te puedo perdonar
I can't forgive you
Ahh... a me va bien
Ahh... doing just fine
Vivo mi vida feliz
I am enjoying my life
No importa donde estés
It doesn't matter where you are
(No me importa dónde estés)
(It doesn't matter where you are)
Ahh, ahhhh...
Ahh, ahhhh...
A me va bien
I'm doing just fine
El tiempo hace fuerte
Time has made me stronger
Y por suerte te olvide
And thankfully, I've forgotten you
Me dijiste adiós,
You said goodbye,
Y en esa soledad fueron tantas noches sin dormir
And in that solitude, there were so many sleepless nights
Mi corazón ya no podía continuar
My heart could no longer go on
Pero por más miseria y más dolor
Yet through all the misery and pain
Que me distes al final
That you gave me in the end,
Y mi mundo sin ti, aprendi a vivir
My world without you, I've learned to live in
Y a me va muy bien...
And I'm doing very well...





Writer(s): Shawn Stockman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.