N'Samble - Nada es eterno - traduction des paroles en allemand

Nada es eterno - N'Sambletraduction en allemand




Nada es eterno
Nichts ist für immer
Yo no se,
Ich weiß nicht,
Como explicarte yeh
Wie ich es dir erklären soll, yeh
Pero esta vez,
Aber dieses Mal,
Estoy dispuesto de mi corazón arrancarte yeh
Bin ich bereit, dich aus meinem Herzen zu reißen, yeh
Si me fallas,
Wenn du mich enttäuschst,
Sera la ultima gota
Wird es der letzte Tropfen sein,
Que derrame por ti
Den ich für dich vergieße
Si me fallas,
Wenn du mich enttäuschst,
Será la perfecta ocasión
Wird es die perfekte Gelegenheit sein,
Para irme de aquí
Von hier zu verschwinden
()
()
Nada es eterno...
Nichts ist für immer...
Estoy seguro que el amor se acaba
Ich bin sicher, dass die Liebe endet
Dime si no es cierto
Sag mir, ist es nicht wahr,
Que en nuestro libro de amor
Dass in unserem Buch der Liebe
No hay palabras
Keine Worte stehen
Hoy te vi, yo no se
Heute sah ich dich, ich weiß nicht,
Pero algo en mi ya no cree
Aber etwas in mir glaubt nicht mehr
El tiempo avanza, estoy vacio
Die Zeit vergeht, ich bin leer
Y no quiero perder
Und ich will nicht verlieren
Lo que me hace bien
Was mir gut tut
A ti te hace mal...
Dir tut es weh...
Como nada es perfecto en los dos...
Da nichts perfekt ist bei uns beiden...
Merecemos la oportunidad...
Verdienen wir eine Chance...
Llegó a la casa y ya
Ich komme nach Hause und schon
No es lo mismo de antes
Ist es nicht mehr wie früher
Parece que discutir
Es scheint, dass streiten
Para ti es mas importante
Für dich wichtiger ist
Que verme a mi
Als mich zu sehen
Llegar aqui
Hier anzukommen
Con solo un minuto
Mit nur einer Minute
Veo todo caer sobre mi
Sehe ich alles über mir zusammenbrechen
Si me fallas (si me fallas)
Wenn du mich enttäuschst (wenn du mich enttäuschst)
Será la última gota
Wird es der letzte Tropfen sein,
Que derrame por ti
Den ich für dich vergieße
Si me fallas (si me fallas)
Wenn du mich enttäuschst (wenn du mich enttäuschst)
Será la perfecta ocasión
Wird es die perfekte Gelegenheit sein,
Para irme de aquí
Von hier zu verschwinden
()
()
Nada es eterno (nada es eterno)
Nichts ist für immer (nichts ist für immer)
Estoy seguro que el amor se acaba
Ich bin sicher, dass die Liebe endet
Dime si no es cierto (dime si no es cierto)
Sag mir, ist es nicht wahr (sag mir, ist es nicht wahr)
Qué en nuestro libro de amor
Dass in unserem Buch der Liebe
No hay palabras
Keine Worte stehen
Hoy te vi, yo no se
Heute sah ich dich, ich weiß nicht,
Pero algo en mi ya no cree
Aber etwas in mir glaubt nicht mehr
El tiempo avanza, estoy vacio
Die Zeit vergeht, ich bin leer
Y no quiero perder
Und ich will nicht verlieren
Lo que me hace bien (bien)
Was mir gut tut (gut)
A ti te hace mal (mal)
Dir tut es weh (weh)
Como nada es perfecto en los dos
Da nichts perfekt ist bei uns beiden
Merecemos la oportunidad
Verdienen wir eine Chance
(Nada es eterno)
(Nichts ist für immer)
(Dime si no es cierto)
(Sag mir, ist es nicht wahr)
()
()
Nada es eterno (nada es eterno)
Nichts ist für immer (nichts ist für immer)
Estoy seguro que el amor se acaba
Ich bin sicher, dass die Liebe endet
Dime si no es cierto (dime si no es cierto)
Sag mir, ist es nicht wahr (sag mir, ist es nicht wahr)
Que en nuestro libro de amor
Dass in unserem Buch der Liebe
No hay palabras
Keine Worte stehen
Hoy te ví, yo no se
Heute sah ich dich, ich weiß nicht,
Pero algo en mi ya no cree
Aber etwas in mir glaubt nicht mehr
El tiempo avanza, estoy vacío
Die Zeit vergeht, ich bin leer
Y no quiero perder
Und ich will nicht verlieren
Lo que me hace bien (bien)
Was mir gut tut (gut)
A te hace mal (mal)
Dir tut es weh (weh)
Como nada es perfecto en los dos
Da nichts perfekt ist bei uns beiden
Merecemos la oportunidad
Verdienen wir eine Chance
En la vida hay muchos caminos
Im Leben gibt es viele Wege
Y hay que seguirlos
Und man muss ihnen folgen
J Álvarez, Eliot, El mago de oz
J Álvarez, Eliot, El mago de oz
Otro nivel de música
Eine andere Ebene der Musik
Nada es eterno (nada es eterno)
Nichts ist für immer (nichts ist für immer)
Estoy seguro que el amor se acaba
Ich bin sicher, dass die Liebe endet
Dime si no es cierto (dime si no es cierto)
Sag mir, ist es nicht wahr (sag mir, ist es nicht wahr)
Que en nuestro libro de amor
Dass in unserem Buch der Liebe
No hay palabras
Keine Worte stehen
Hoy te ví, yo no se
Heute sah ich dich, ich weiß nicht,
Pero algo en mi ya no cree
Aber etwas in mir glaubt nicht mehr
El tiempo avanza, estoy vacio
Die Zeit vergeht, ich bin leer
Y no quiero perder
Und ich will nicht verlieren
Lo que me hace bien (bien)
Was mir gut tut (gut)
A te hace mal (mal)
Dir tut es weh (weh)
Como nada es perfecto en los dos
Da nichts perfekt ist bei uns beiden
Merecemos la oportunidad
Verdienen wir eine Chance
Yeh
Yeh





Writer(s): Javid David Alvarez, Nelson Diaz Martinez, Eliot Jose Feliciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.