N'Samble - Qué será de ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N'Samble - Qué será de ti




Qué será de ti
Что станет с тобой?
¿Qué será de ti?
Что станет с тобой?
Necesito saber hoy de tu vida
Мне нужно знать сегодня о твоей жизни
Alguién que me cuente sobre tus días
Кто-нибудь, кто расскажет мне о твоих днях
Anocheció y necesito saber
Наступила ночь, и мне нужно знать
¿Qué será de ti?
Что станет с тобой?
Cambiaste sin saber toda mi vida
Ты изменила, сама того не зная, всю мою жизнь
Motivo de una paz que ya se olvida
Причина покоя, который уже забывается
No si gusto más de o más de ti
Не знаю, нравлюсь ли я себе больше, чем ты мне
Ven, que esa sed de amarte
Приди, эта жажда любить тебя
Me hace bien
Делает мне хорошо
Yo quiero amanecer
Я хочу просыпаться
Contigo amor
С тобой, любимая
Te necesito para estar feliz
Ты нужна мне, чтобы быть счастливым
Ven, que el tiempo corre
Приди, время бежит
Y nos separa
И нас разлучает
La vida nos esta dejando atrás,
Жизнь оставляет нас позади,
Yo necesito saber
Мне нужно знать
¿Qué será de ti?
Что станет с тобой?
¿Qué será de ti?
Что станет с тобой?
Cambiaste sin saber toda mi vida
Ты изменила, сама того не зная, всю мою жизнь
Motivo de una paz que ya se olvida
Причина покоя, который уже забывается
No si gusto más de o más de ti
Не знаю, нравлюсь ли я себе больше, чем ты мне
Ven, que esa sed de amarte
Приди, эта жажда любить тебя
Me hace bien
Делает мне хорошо
Yo quiero amanecer
Я хочу просыпаться
Contigo amor
С тобой, любимая
Te necesito para estar feliz
Ты нужна мне, чтобы быть счастливым
Ven, que el tiempo corre
Приди, время бежит
Y nos separa
И нас разлучает
La vida nos esta dejando atrás,
Жизнь оставляет нас позади,
Yo necesito saber
Мне нужно знать
¿Qué será de ti?
Что станет с тобой?





Writer(s): Antonio Marcos, Mario Marcos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.