Paroles et traduction N'Samble - Sueña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueñaa
cierra
tus
ojos
Dream,
close
your
eyes
Toma
mis
mandos
y
abrazame
Take
my
hands
and
hold
me
Y
no
me
dejes
solo.
And
don't
leave
me
alone.
Despierta
en
silencia
mirando
tus
ojos
I
wake
up
in
silence,
looking
into
your
eyes
Quiero
que
sepas
esta
noche
I
want
you
to
know
tonight
Cuanto
te
amo
How
much
I
love
you
Y
lo
feliz
que
soy...
And
how
happy
I
am...
Quisiera
esta
noche
I
would
like
tonight
Probar
de
tus
labios
To
taste
from
your
lips
Un
soplo
de
vida
A
breath
of
life
Para
mi
corazón
For
my
heart
Que
yo
por
amarte
subiria
That
I
for
loving
you
would
climb
Hasta
las
nubes
y
me
entregaria
To
the
clouds
and
surrender
myself
Por
completo
por
q
t
amo
no
Completely
because
I
love
you,
no
Me
importaria
moriria
entre
I
wouldn't
care
if
I
died
in
Tus
brazos
por
que
Te
amo
Your
arms
because
I
love
you
Que
yo
por
amarte
a
ciegas
caminaria
That
I
for
loving
you
would
walk
blindly
Y
fiel
te
seguiria
aunque
me
sueltes
And
faithfully
follow
you
even
if
you
let
go
No
me
importaria
moriria
I
wouldn't
care
if
I
died
Entre
tus
brazos
In
your
arms
Por
que
te
amo.
Because
I
love
you.
Quisiera
esta
noche
robar
de
tus
labios
I
would
like
to
steal
from
your
lips
tonight
Un
soplo
de
vida
A
breath
of
life
Para
mi
corazón.
For
my
heart.
Que
yo
por
amarte
a
ciegas
caminaria
That
I
for
loving
you
would
walk
blindly
Y
fiel
te
seguiria
aunque
me
sueltes
And
faithfully
follow
you
even
if
you
let
go
No
me
importaria
morire
I
wouldn't
care
if
I
died
Entre
tus
brazos
In
your
arms
Por
que
te
amo
Because
I
love
you
Por
amarte
subiera
hasta
las
nubes
For
loving
you
I
would
climb
to
the
clouds
(Que
yo
por
amarte)
(That
I
for
loving
you)
Un
soplo
de
mi
vida
quiere
mi
corazon
A
breath
of
my
life
wants
my
heart
Y
yo
tan
solo(por
amarte
subieia
hasta
las
nubes)
And
I
alone
(for
loving
you
I
would
climb
to
the
clouds)
(Que
yo
por
amarte)y
entregame
tu
amor
quiero
ser
(That
I
for
loving
you)
and
give
me
your
love
I
want
to
be
De
tu
corazon
Of
your
heart
(X
amarte
subiria
hasta
las
nubes)
(For
loving
you
I
would
climb
to
the
clouds)
(Q
yo
por
amarte)
(That
I
for
loving
you)
Moririra
moriria
tan
solo
por
amartee.
I
would
die,
I
would
die
just
for
loving
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.