Paroles et traduction N-Trance feat. Rod Stewart - Da Ya Think I'm Sexy?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Ya Think I'm Sexy?
Ты считаешь меня сексуальным?
Sugar,
sugar,
mmm
ooh
Сахарная,
сладкая,
ммм
ох
She
sits
alone
waiting
for
suggestions
Она
сидит
одна,
ждет
предложений,
He's
so
nervous
avoiding
all
the
questions.
Я
так
нервничаю,
избегаю
всех
вопросов.
His
lips
are
dry
her
heart
is
gently
pounding
Мои
губы
сухие,
её
сердце
нежно
бьется,
Don't
you
just
know
exactly
what
they're
thinking
Разве
ты
не
знаешь,
о
чем
мы
думаем?
If
you
want
my
body
and
you
think
i'm
sexy
Если
хочешь
моё
тело
и
считаешь
меня
сексуальным,
Come
on
sugar
let
me
know.
Давай,
сладкая,
дай
мне
знать.
If
you
really
need
me
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
коснись
меня,
Come
on
honey
tell
me
so.
Ну
же,
милая,
скажи
мне.
Tell
me
so,
baby.
Скажи
мне,
детка.
He's
acting
shy
looking
for
an
answer,
Я
стесняюсь,
ищу
ответа,
Come
on
honey,
let's
spend
the
night
together,
Давай,
милая,
проведем
ночь
вместе,
Now
hold
on
a
minute
before
we
go
much
further,
Подожди
минутку,
прежде
чем
мы
зайдем
слишком
далеко,
Give
me
a
dime
so
i
can
'phone
my
mother,
Дай
мне
монетку,
чтобы
я
мог
позвонить
маме,
They
catch
a
cab
to
his
high
rise
apartment,
Мы
ловим
такси
до
моей
квартиры
на
высоком
этаже,
At
last
he
can
tell
her
exactly
what
his
heart
meant.
Наконец-то
я
могу
сказать
ей,
что
у
меня
на
сердце.
If
you
want
my
body
and
you
think
i'm
sexy
Если
хочешь
моё
тело
и
считаешь
меня
сексуальным,
Come
on
honey
tell
me
so.
Давай,
милая,
скажи
мне.
If
you
really
need
me
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
коснись
меня,
Come
on
sugar
let
me
know.
Давай,
сладкая,
дай
мне
знать.
His
heart's
beating
like
a
drum
Моё
сердце
бьется
как
барабан,
'Cos
at
last
he's
got
his
girl
home
Потому
что
наконец-то
я
привел
свою
девочку
домой,
Relax
baby
now
we
are
alone
Расслабься,
детка,
теперь
мы
одни,
They
wake
at
dawn
'cos
all
the
birds
are
singing,
Мы
просыпаемся
на
рассвете,
потому
что
поют
все
птицы,
Two
total
strangers
but
that
ain't
what
they're
thinking.
Два
совершенно
незнакомых
человека,
но
мы
думаем
не
об
этом.
Outside
it's
cold
misty
and
it's
raining,
На
улице
холодно,
туманно
и
идет
дождь,
They
got
each
other
neither
one's
complaining,
У
нас
есть
друг
друга,
никто
не
жалуется,
He
say's
i
sorry
but
i'm
out
of
milk
and
coffee,
Я
говорю:
"Извини,
но
у
меня
нет
молока
и
кофе",
Never
mind
sugar
we
can
watch
the
early
movie.
Неважно,
сладкая,
мы
можем
посмотреть
утренний
фильм.
If
you
want
my
body
and
you
think
i'm
sexy
Если
хочешь
моё
тело
и
считаешь
меня
сексуальным,
Come
on
sugar
let
me
know.
Давай,
сладкая,
дай
мне
знать.
If
you
really
need
me
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
коснись
меня,
Come
on
honey
tell
me
so.
Давай,
милая,
скажи
мне.
Oh,
...,
sugar
Ох,
...,
сладкая
If
you
really
need
me
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
коснись
меня,
Come
on
sugar
let
me
know.
Давай,
сладкая,
дай
мне
знать.
If
you
really,
really,
really,
really
need
me
Если
ты
действительно,
действительно,
действительно,
действительно
нуждаешься
во
мне,
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать,
Just
reach
out
and
touch
me,
mmm
Просто
протяни
руку
и
коснись
меня,
ммм
If
you
really
want
me
Если
ты
действительно
хочешь
меня,
Just
reach
out
and
touch
me
Просто
протяни
руку
и
коснись
меня,
Come
on
sugar
let
me
know
Давай,
сладкая,
дай
мне
знать,
If
you
really
need
me
just
reach
out
and
touch
me
Если
я
тебе
действительно
нужен,
просто
протяни
руку
и
коснись
меня,
Come
on
sugar
let
me
know
Давай,
сладкая,
дай
мне
знать,
If
you,
if
you,
if
you
really
need
me
Если
ты,
если
ты,
если
ты
действительно
нуждаешься
во
мне,
Just
come
on
and
tell
me
so
Просто
подойди
и
скажи
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmine Appice, Duane S Hitchings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.