N.W.A. - Boyz-N-The-Hood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N.W.A. - Boyz-N-The-Hood




Boyz-N-The-Hood
Пацаны с района
Cruising down the street in my 6-4
Качу по улице на своей шестерке
Jockin the freaks clocking the dough
Засматриваюсь на красоток, считаю бабки
Went to the park to get the scoop
Заехал в парк, узнать, что к чему
Knuckleheads out there cold shooting some hoops
Тупоголовые там режутся в баскет
A car pulls up who can it be
Подъезжает тачка, кто бы это мог быть?
A fresh El Camino rolled, Kilo G
Новый Эль Камино подкатил, Кило Джи
He rolls down his window and he started to say
Он опускает стекло и начинает говорить
It′s all about making that GTA
Все дело в том, чтобы делать бабки, детка
Cause the boyz n tha hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты
You come talking that trash we'll pull your card
Начнешь базарить мы тебя накажем
Knowing nothing in life but to be legit
Не знаем ничего в жизни, кроме как быть честными
Don′t quote me boy, cause I ain't saying shit
Не цитируй меня, детка, потому что я ничего не говорю
Donald B's in the place to give me the pace
Дональд Би здесь, чтобы задать мне темп
He said my man JB is on freebase
Он сказал, что мой кореш Джей Би сидит на фрибейсе
The boy JB was a friend of mine
Этот Джей Би был моим другом
Till I caught him in my car trying to steal my Alpine
Пока я не застукал его в своей тачке, пытающимся спереть мою магнитолу
Chased him up the street to call a truce
Погнался за ним по улице, чтобы заключить перемирие
The silly cluck head pulled out a deuce-deuce
Этот тупой придурок вытащил пушку
Little did he know I had a loaded 12 gauge
Он не знал, что у меня заряженный дробовик
One sucker dead, LA Times first page
Один придурок мертв, первая страница LA Times
Cause the boyz n tha hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты
You come talking that trash we′ll pull your card
Начнешь базарить мы тебя накажем
Knowing nothing in life but to be legit
Не знаем ничего в жизни, кроме как быть честными
Don′t quote me boy, cause I ain't saying shit
Не цитируй меня, детка, потому что я ничего не говорю
Bored as hell and I wanna get I′ll
Скучно до чертиков, и я хочу развеяться
So I went to a place where my homeboys chill
Поэтому я пошел туда, где тусуются мои кореша
The fellows out there, making that dollar
Ребята там делают бабки
I pulled up in my 6-4 Impala
Я подъехал на своей шестерке Импале
They greet me with a 40 and I started drinking
Они встречают меня с сорокоградусной, и я начинаю пить
And from the 8-ball my breath start stinking
И от косяка мое дыхание начинает вонять
Love to get my girl, to rock that body
Хочу, чтобы моя девушка зажгла мое тело
Before I left I hit the Bacardi
Перед тем как уйти, я хлопнул Бакарди
Went to her house to get her out of the pad
Пошел к ней домой, чтобы вытащить ее из хаты
Dumb hoe says something stupid that made me mad
Тупая сучка сказала какую-то глупость, которая меня взбесила
She said somethin that I couldn't believe
Она сказала что-то, во что я не мог поверить
So I grabbed the stupid bitch by her nappy ass weave
Поэтому я схватил эту тупую суку за ее грязные космы
She started talkin shit, wouldn′t you know?
Она начала нести чушь, представляешь?
Reached back like a pimp and slapped the hoe
Замахнулся как сутенер и ударил эту шлюху
Her father jumped out and he started to shout
Ее отец выскочил и начал орать
So I threw a right-cross cold knocked him out
Поэтому я зарядил ему правый хук и вырубил его
Cause the boyz n tha hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты
You come talking that trash we'll pull your card
Начнешь базарить мы тебя накажем
Knowing nothing in life but to be legit
Не знаем ничего в жизни, кроме как быть честными
Don′t quote me boy, cause I ain't saying shit
Не цитируй меня, детка, потому что я ничего не говорю
I'm rollin hard now I′m under control
Я гоню на полной, теперь я под контролем
Then wrapped my 6-4 round the telephone poll
Потом разбил свою шестерку об телефонный столб
I looked at my car and I said, "Oh brother
Я посмотрел на свою машину и сказал: "О, брат
I throw it in the gutter and go buy another"
Выброшу ее в канаву и куплю другую"
Walkin home I see the G ride
Иду домой и вижу тачку Джи
Now Kat is drivin Kilo on the side
Теперь Кэт везет Кило рядом
As they busted a U, they got pulled over
Когда они развернулись, их остановили
An undercover cop in a dark green Nova
Коп под прикрытием в темно-зеленой Нове
Kat got beaten for resistin arrest
Кэт избили за сопротивление аресту
He socked the pig in the head for rippin his Guess
Он врезал свинье в голову за то, что тот порвал его джинсы
Now G is caught for doin the crime
Теперь Джи поймали за преступление
Fourth offence on the boy, he′ll do some time
Четвертый срок для парня, он отсидит
Cause the boyz n tha hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты
You come talking that trash we'll pull your card
Начнешь базарить мы тебя накажем
Knowing nothing in life but to be legit
Не знаем ничего в жизни, кроме как быть честными
Don′t quote me boy, cause I ain't saying shit
Не цитируй меня, детка, потому что я ничего не говорю
I went to get them out but there was no bail
Я пошел вытащить их, но залога не было
The fellaz start to riot in the county jail
Ребята начали бунтовать в окружной тюрьме
Two days later in municiple court
Два дня спустя в муниципальном суде
Kilo G on trial cold cut a fart
Кило Джи на суде холодно пукнул
Disruption of a court, said the judge
Нарушение порядка в суде, сказал судья
On a six-year sentence my man didn′t budge
На шестилетний срок мой кореш не дрогнул
Bailiff came over to turn him in
Судебный пристав подошел, чтобы его забрать
Kilo G looked up and gave a grin
Кило Джи посмотрел вверх и ухмыльнулся
He yelled out "FIRE! " then came Suzy
Он закричал "ПОЖАР!", затем появилась Сьюзи
The bitch came in with a sub-machine Uzi
Сука ворвалась с автоматом Узи
Police shot the bitch but didn't hurt her
Полиция стреляла в суку, но не ранила ее
Both up state for attempted murder
Оба в тюрьме за покушение на убийство
Cause the boyz n tha hood are always hard
Потому что пацаны с района всегда круты
You come talking that trash we′ll pull your card
Начнешь базарить мы тебя накажем
Knowing nothing in life but to be legit
Не знаем ничего в жизни, кроме как быть честными
Don't quote me boy, cause I ain't saying shit
Не цитируй меня, детка, потому что я ничего не говорю





Writer(s): Ice Cube, Young Andre Romell, Wright Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.