N.W.A. - Gangsta Gangsta - 2002 Digital Remaster; - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N.W.A. - Gangsta Gangsta - 2002 Digital Remaster;




Here's a little somethin' bout a nigga like me
Вот вам кое-что о таком ниггере, как я.
Never shoulda been let out the penititary
Никогда не следовало выпускать меня из тюрьмы.
Ice Cube would like ta say
Айс Кьюб хотел бы сказать
That I'm a crazy mutha fucka from around the way
Что я сумасшедший ублюдок из здешних мест
Since I was a youth, I smoked weed out
С юности я курил травку.
Now I'm the mutha fucka that ya read about
Теперь я тот самый ублюдок, о котором ты читал.
Takin' a life or two
Отнимаю жизнь или две
That's what the hell I do, you don't like how I'm livin
-вот что, черт возьми, я делаю, тебе не нравится, как я живу.
Well fuck you!
Ну и пошел ты!
This is a gang, and I'm in it
Это банда, и я в ней.
My man Dre'll fuck you up in a minute
Мой парень Дре трахнет тебя через минуту
With a right left, right left you're toothless
С правой левой, правой левой ты Беззуб.
And then you say goddamn they ruthless!
А потом ты говоришь: "черт возьми, они безжалостны!"
Everwhere we go they say N W A's fuckin' up tha program
Куда бы мы ни пошли, они говорят, что Н У А ебанутая программа
And then you realize we don't care
А потом ты понимаешь, что нам все равно.
We don't just say no, we to busy sayin' yeah!
Мы не просто говорим "Нет", мы заняты тем, что говорим "да"!
To drinkin' straight out the eight bottle
За то, чтобы выпить прямо из восьми бутылок.
Do I look like a mutha fuckin role model?
Я что, похож на чертову модель для подражания?
To a kid lookin' up ta me
Для ребенка, который смотрит на меня снизу вверх.
Life ain't nothin but bitches and money.
Жизнь-это не что иное, как телки и деньги.
Cause I'm tha type o' nigga that's built ta last
Потому что я из тех ниггеров, которые строятся последними.
If ya fuck wit me I'll put a foot in ya ass
Если ты трахнешься со мной я засуну тебе ногу в задницу
See I don't give a fuck 'cause I keep bailin
Видишь ли, мне наплевать, потому что я продолжаю убегать.
Yo, what the fuck are they yellin
Эй, какого хрена они кричат
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin
Гангста, гангста! -вот что они кричат.
"It's not about a salary, it's all about reality" -
"Дело не в зарплате, а в реальности".
KRS One
КРС один
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin
Гангста, гангста! -вот что они кричат.
"Hopin you sophisticated motherfuckers hear what I have to
- Надеюсь, вы, искушенные ублюдки, услышите то, что я должен сказать.
Say"
Скажи: "
When me and my posse stepped in the house
Когда я и мой отряд вошли в дом
All the punk-ass niggaz start breakin out
Все эти панковские ниггеры начинают вырываться наружу
Cause you know, they know whassup
Потому что ты знаешь, они знают, что происходит.
So we started lookin for the bitches with the big butts
Так что мы начали искать сучек с большими задницами
Like her, but she keep cryin
Как и она, но она продолжает плакать.
"I got a boyfriend" Bitch stop lyin
меня есть парень", сука, перестань врать.
Dumb-ass hooker ain't nuttin but a dyke
Тупая шлюха - это не что иное, как лесбиянка.
Suddenly I see, some niggaz that I don't like
Вдруг я вижу каких-то ниггеров, которые мне не нравятся
Walked over to em, and said, "Whassup?"
Подошел к ним и спросил:
The first nigga that I saw, hit em in the jaw
Первый ниггер, которого я увидел, ударил их в челюсть
Ren started stompin em, and so did E
РЕН начал топтать их, и Э тоже.
By that time got rushed by security
К тому времени к нам примчалась охрана
Out the door, but we don't quit
Мы выходим за дверь, но не уходим.
Ren said, "Let's start some shit!"
Рен сказал: "Давай начнем!"
I got a shotgun, and here's the plot
У меня есть дробовик, и вот вам сюжет.
Takin niggaz out with a flurry of buckshots
Убиваю ниггеров шквалом картечи
Boom boom boom, yeah I was gunnin
Бум-бум-бум, да, я стрелял.
And then you look, all you see is niggaz runnin
А потом ты смотришь и видишь только бегущих ниггеров.
And fallin and yellin and pushin and screamin
И падать и кричать и толкаться и кричать
And cussin, I stepped back, and I kept bustin
И, черт возьми, я отступил назад и продолжал стрелять.
And then I realized it's time for me to go
И тогда я понял, что мне пора идти.
So I stopped, jumped in the vehicle
Я остановился и запрыгнул в машину.
It's like this, because of that who-ride
Вот так, из-за того, кто ...
N.W.A. is wanted for a homicide
N. W. A. разыскивается за убийство.
Cause I'm the type of nigga that's built to last
Потому что я из тех ниггеров которые созданы на века
Fuck wit me, I'll put my foot in your ass
К черту меня, я засуну свою ногу тебе в задницу.
See I don't give a fuck, cause I keep bailin
Видишь ли, мне наплевать, потому что я продолжаю убегать.
Yo, what the fuck are they yellin?
Эй, какого хрена они кричат?
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin
Гангста, гангста! -вот что они кричат.
"It's not about a salary, it's all about reality" -
"Дело не в зарплате, а в реальности".
KRS One
КРС один
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin
Гангста, гангста! -вот что они кричат.
"He'll tell you exactly how he feel, and don't want a
"Он расскажет тебе точно, что он чувствует, и не хочет ...
Fuckin thing back"
Гребаная штука вернулась"
Homies all standin around, just hangin
Все кореши стоят вокруг, просто болтаются.
Some dope-dealin, some gang-bangin
Какие-то наркодилеры, какие-то бандиты.
We decide to roll and we deep
Мы решаем катиться, и мы глубоки.
See a nigga on Dayton's and we creep
Увидишь ниггера на Дейтоне, и мы ползем.
Real slow, and before you know
Очень медленно, и не успеешь опомниться.
I had my shotgun pointed in the window
Мой дробовик был направлен в окно.
He got scared, and hit the gas
Он испугался и нажал на газ.
Right then, I knew I has to smoke his ass
В тот момент я понял, что должен выкурить его задницу.
He kept rollin, I jumped in the bucket
Он продолжал катиться, я прыгнул в ведро.
We couldn't catch him, so I said fuck it
Мы не смогли поймать его, поэтому я сказал: черту все!"
Then we headed right back to the fort
Затем мы направились обратно в Форт.
Sweatin all the bitches in the biker shorts
Потеют все сучки в байкерских шортах
We didn't get no play, from the ladies
Мы не получили никакой игры от дам.
With six niggaz in a car are you crazy?
С шестью ниггерами в машине ты с ума сошел?
She was scared, and it was showin
Она была напугана, и это было заметно.
We all said "Fuck you bitch!" and kept goin
Мы все сказали: "пошла ты, сука!" - и продолжили путь.
To the hood, and we was fin to
На капот, и мы были готовы ...
Find somethin else to get into
Найди что нибудь еще чем можно заняться
Like some pussy, or in fact
Как какая-то киска, или на самом деле
A bum rush, but we call it rat pack
Бомжатник, но мы называем это крысиной стаей.
On a nigga for nuttin at all
На ниггера ни за что
Ice Cube'll go stupid when I'm full of eight ball
Айс Кьюб сойдет с ума когда у меня будет восемь мячей
I might stumble, but I won't lose
Я могу споткнуться, но я не проиграю.
Now I'm dressed in the county blues
Теперь я одет в окружной блюз.
Cause I'm the type of nigga that's built to last
Потому что я из тех ниггеров которые созданы на века
If you Fuck wit me, I'll put my foot in your ass
Если ты Трахнешься со мной, я засуну свою ногу тебе в задницу.
I don't give a fuck, cause I keep bailin
Мне наплевать, потому что я продолжаю убегать.
Yo, what the fuck are they yellin?
Эй, какого хрена они кричат?
{Man whatcha gonna do now?}
{Чувак, что ты теперь будешь делать?}
"What we're gonna do right here is go way back"
"То, что мы собираемся сделать прямо здесь, - это вернуться назад".
"Way back"
"Путь назад",
"As we go a lil somethin like this" - Slick Rick
"как мы идем, немного похоже на это" - Слик Рик
Here's a lil gangsta, short in size
Вот маленький гангстер, маленького роста.
A t-shirt and Levi's is his only disguise
Футболка и джинсы Levi's - его единственная маскировка.
Built like a tank yet hard to hit
Построен как танк, но его трудно поразить.
Ice Cube and Eazy E cold runnin shit
Ice Cube и Eazy E холодное бегущее дерьмо
Well I'm Eazy E the one they're talkin about
Ну я Изи и тот о ком они говорят
Nigga tried to roll the dice and just crapped out
Ниггер попытался бросить кости и просто обосрался
Police tried to roll, so it's time to go
Полиция пыталась свернуть, так что пора уходить.
I creeped away real slow and jumped in the six-fo'
Я очень медленно отползла и запрыгнула в машину.
Wit the "Diamond in the back, sun-roof top"
Остроумие: "бриллиант сзади, солнце на крыше".
Diggin the scene with the gangsta lean
Копаюсь в сцене с гангстером Лином
Cause I'm the E, I don't slang or bang
Потому что я Э, Я не говорю на сленге и не трахаюсь.
I just smoke motherfuckers like it ain't no thang
Я просто курю ублюдков как будто это не Тан
And all you bitches, you know I'm talkin to you
И все вы, суки, знаете, что я говорю с вами.
"We want to fuck you Eazy!" I want to fuck you too
"Мы хотим трахнуть тебя, изи!" - я тоже хочу трахнуть тебя.
Cause you see, I don't really take no shit
Потому что, видишь ли, я на самом деле не терплю никакого дерьма.
Cause I'm the type of nigga that's built to last
Потому что я из тех ниггеров которые созданы на века
If you Fuck wit me, I'll put my foot in your ass
Если ты Трахнешься со мной, я засуну свою ногу тебе в задницу.
I don't give a fuck, cause I keep bailin
Мне наплевать, потому что я продолжаю убегать.
Yo, what the fuck are they yellin?
Эй, какого хрена они кричат?
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin
Гангста, гангста! -вот что они кричат.
"It's not about a salary, it's all about reality" -
"Дело не в зарплате, а в реальности".
KRS One
КРС один
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin
Гангста, гангста! -вот что они кричат.
"He'll fuck up you and yours, and anything that gets in his
"Он испортит тебя и твою семью, и все, что встанет у него
Way"
На пути".
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin
Гангста, гангста! -вот что они кричат.
"It's not about a salary, it's all about reality" -
"Дело не в зарплате, а в реальности".
KRS One
КРС один
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin
Гангста, гангста! -вот что они кричат.
"He'll just call you a low-life motherfucker, and talk
"Он просто назовет тебя подлым ублюдком и будет говорить.
About your
О твоих
Funky ways"
Причудах."





Writer(s): Ralph Middlebrook, Marvin Pierce, Andre Young, Norman Napier, Steven Arrington, Buddy Hank, Gregory Allen Webster, Le Roy Bonner, Lorenzo Patterson, Roger Parker, Andrew Noland, Vaughn De, O Jackson, Walter Morrison, Charles Carter, Eric Wright, Marshall Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.