N.W.A. - Panic Zone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N.W.A. - Panic Zone




Panic Zone, don't get your girl in here
Зона паники, не приводи сюда свою девушку
Panic Zone, don't get your girl in here
Зона паники, не приводи сюда свою девушку
Panic Zone, don't get your girl in here
Зона паники, не приводи сюда свою девушку
Panic Zone, don't get your girl
Зона паники, не забирай свою девушку
It's called the Panic Zone
Это называется зоной паники
(The Panic Zone) that's right, the Panic Zone
(Зона паники) правильно, зона паники
Some people call it torture, but it's where we call home
Некоторые люди называют это пыткой, но это то место, которое мы называем домом
(We are the renegades of this territory, and you're the prey)
(Мы - отступники на этой территории, а вы - добыча)
I'm the Arabian Prince (and we're N.W.A.)
Я арабский принц мы из Новой Зеландии).
Don't interfere with the sound you hear
Не вмешивайтесь в звук, который вы слышите
'Cause it's a dangerous groove
Потому что это опасный ритм
I'm in control of your mind and soul
Я контролирую твой разум и душу
Don't be afraid, just bust the moves
Не бойся, просто делай правильные ходы
So out your home, you're on your own
Так что вне своего дома ты предоставлен сам себе
In the land of the unknown
В стране неизведанного
It's the darkside, the dirty-side
Это темная сторона, грязная сторона
It's called the Panic Zone
Это называется зоной паники
Do not attempt to adjust your radio, there is nothing wrong
Не пытайтесь настроить свой радиоприемник, в этом нет ничего плохого
The underworld is taking control
Преступный мир берет все под свой контроль
We're not only in the dimension of sight and sound but of mind
Мы находимся не только в измерении зрения и звука, но и разума
There's a sign posted up in here, and it reads: "The Panic Zone"
Здесь вывешен знак, и на нем написано: "Зона паники".
Now the party is at it's peek
Теперь вечеринка в самом разгаре
So we suggest you move your feet
Поэтому мы предлагаем вам пошевелить ногами
N.W.A. create the groove, and Dr. Dre creates the beat
N.W.A. создают грув, а Dr. Dre создает ритм
So if you got the juice, and you're feeling loose
Так что, если у тебя есть все, что нужно, и ты чувствуешь себя раскрепощенным
Let the music take your mind
Позвольте музыке занять ваши мысли
The Prince is here, don't interfere
Принц здесь, не вмешивайся
Our world is one of a kind
Наш мир единственный в своем роде
This place is called the west
Это место называется запад
West Coast of the USA
Западное побережье США
The Panic Zone's homebase
Домашняя база "Зоны паники"
In a place we call L.A.
В месте, которое мы называем Лос-Анджелес.
So ladies, all the ladies, if you're all alone
Итак, дамы, все дамы, если вы совсем одни
Just call Arabian Prince, in the Panic Zone (Panic Zone)
Просто позвоните Арабскому принцу, находящемуся в зоне паники (Panic Zone)
Ice Cube is from L.A.
Айс Кьюб родом из Лос-Анджелеса.
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
Eazy-E is from Compton
Eazy-E родом из Комптона
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
Arabian Prince from Inglewood
Арабский принц из Инглвуда
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
Dr. Dre is from Compton
Доктор Дре родом из Комптона
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
D.O.C. is from East L.A.
Д.О.К. родом из Восточного Лос-Анджелеса.
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
Ron-De-Vu is from Compton
Рон-Де-Вю родом из Комптона
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
C.I.A. is from L.A.
ЦРУ из Лос-Анджелеса.
They're in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Они находятся в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
Movie Star is from Crenshaw
Кинозвезда родом из Креншоу
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
The Wrecking Crew is from L.A.
Команда разрушителей из Лос-Анджелеса.
They're in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Они находятся в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
Smooth Man is from Compton
Гладкий человек родом из Комптона
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
Our Manager is from L.A.
Наш менеджер из Лос-Анджелеса.
He is in the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
Он находится в (Зоне паники, Pa-Зона паники)
And the engineer he's from the (Panic Zone, Pa-Panic Zone)
И инженер, он из (Panic Zone, Pa-Зона паники)
The Panic Zone, don't get your girl in here
Зона паники, не приводи сюда свою девушку
Panic Zone, don't get your girl in here
Зона паники, не приводи сюда свою девушку
Panic Zone, don't get your girl in here
Зона паники, не приводи сюда свою девушку
Panic Zone, don't get your girl in the-
Зона паники, не втягивай свою девушку в это-
Panic Zone, don't get your girl
Зона паники, не забирай свою девушку





Writer(s): Andre Young, Arabian Prince, Krazy Dee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.