Paroles et traduction N.W.A. - Sa Prize, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
the
police!
Fuck,
fuck,
fuck
the
police!
К
черту
полицию!
к
черту,
к
черту,
к
черту
полицию!
(Fuck
them
motherfuckers!)
(К
черту
этих
ублюдков!)
Fuck,
fuck,
fuck
the
police!
К
черту,
к
черту,
к
черту
полицию!
(Get
paid
back)
You′re
motherfucking
right,
yo
(Получи
деньги
обратно)
Ты
чертовски
прав,
йоу
Fuck
the
motherfucking
police!
К
черту
эту
чертову
полицию!
They
don't
want
peace,
they
want
a
nigga
deceased
Они
не
хотят
мира,
они
хотят,
чтобы
ниггер
умер.
So
he′ll
cease
to
be
a
problem,
and
by
the
way
the
perform
Так
что
он
перестанет
быть
проблемой,
и,
кстати,
спектакль
...
It
seems
the
Klan
gave
the
white
police
another
uniform
Похоже,
клан
дал
белой
полиции
новую
форму.
And
yo
the
black
police,
the
house
niggaz
А
йоу-черная
полиция,
домашние
ниггеры.
They
gave
you
a
motherfucking
gun,
so
I
guess
you
figure
Они
дали
тебе
чертов
пистолет,
так
что,
думаю,
ты
догадываешься.
You
made
out,
good
to
go,
but
you
didn't
know
Ты
поцеловался,
хорошо
идти,
но
ты
не
знал.
They
would
stick
your
black
ass
back
in
the
ghetto,
yo
Они
бы
засунули
твою
черную
задницу
обратно
в
гетто,
йоу
To
kill
another
nigga,
catch
him
with
crack,
in
fact
Убить
еще
одного
ниггера,
поймать
его
с
крэком,
на
самом
деле
Freebase
- they
put
in
the
neighborhood
in
the
first
place
Freebase-они
ставят
на
районе
в
первую
очередь.
But
the
brothers
ain't
stupid,
remember
that
Но
братья
не
глупы,
помни
об
этом.
You
got
a
gat,
I
got
a
gat,
so
whassup
with
that
У
тебя
есть
пистолет,
у
меня
есть
пистолет,
так
что
с
этим
делать
A
to
the
motherfuckin
K
От
А
до
гребаного
к
The
last
words
you
hear,
then
the
smoke
appears
Последние
слова,
которые
ты
слышишь,
затем
появляется
дым.
Tears,
from
your
motherfuckin
family
Слезы
от
твоей
гребаной
семьи.
They′re
starin
at
me,
but
I′m
goin
gun
happy,
fuck
em!
Они
пялятся
на
меня,
но
я
буду
счастлив,
черт
бы
их
побрал!
Shootin
everything
in
sight
tonight's
the
night
to
get
hyped
Стреляю
во
все
что
попадается
на
глаза
сегодня
самая
подходящая
ночь
чтобы
раскрутиться
And
fight
for
what′s
wrong,
fuck
what's
right!
И
бороться
за
то,
что
неправильно,
к
черту
то,
что
правильно!
And
by
the
way,
my
name
is
Dre
И,
кстати,
меня
зовут
Дре.
So
listen
up
motherfucker
to
what
I
gotta
say,
yo
Так
что
слушай,
ублюдок,
что
я
тебе
скажу,
йоу
Fuck
the
police!
Fuck,
fuck,
fuck
the
police
К
черту
полицию!
к
черту,
к
черту,
к
черту
полицию!
Fuck,
fuck,
fuck
the
police
К
черту,
к
черту,
к
черту
полицию!
(Now
for
the
first
episode)
(Теперь
о
первом
эпизоде)
Yeah
that
shit′s
hittin
man,
where
the
volume
at?
Да,
это
дерьмо
поражает
человека,
где
же
громкость?
Hold-up,
hold-up,
hold-up,
one-time,
one-time,
one-time
Подожди,
подожди,
подожди,
один
раз,
один
раз,
один
раз.
Put
the
joint
out!
Put
the
joint
out!
Убери
косяк,
убери
косяк!
Hey
you
motherfuckers
want
to
step
out
of
the
car?
Эй,
вы,
ублюдки,
хотите
выйти
из
машины?
Don't
you
know
it′s
against
the
law
to
play
music
so
god
damn
loud?
Shut
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
противозаконно-играть
музыку
так
чертовски
громко?
The
fuck
up!
Go
to
jail?
Gimme
that
shit
you
was
just
smoking
Иди
в
тюрьму,
Дай
мне
то
дерьмо,
которое
ты
только
что
курил.
Motherfuckers
from
high
crime
areas
view
the
police
as
a
threat
Ублюдки
из
районов
с
высоким
уровнем
преступности
воспринимают
полицию
как
угрозу
And
that's
some
shit
you
betta
not
forget
И
это
дерьмо
ты
лучше
не
забывай
Eazy
E's
the
name
feared
by
most
Изи
и
это
имя
которого
боится
большинство
When,
a
lil
nigga
is
thrown
in
the
pen
Когда
маленького
ниггера
бросают
в
загон
But
on
the
streets
there′s
two
kinds
of
people
Но
на
улицах
есть
два
типа
людей.
White
rich
fucks
and
the
ones
who
get
harassed
like
me
Белые
богатые
трахаются,
а
те,
кого
донимают,
как
меня,
Pull
over
to
the
side,
routine
for
me
съезжают
на
обочину,
для
меня
это
рутина
Tearin
up
my
shit,
like
they
lookin
for
a
key
of
cocaine
Рвут
мое
дерьмо,
как
будто
ищут
ключ
от
кокаина.
But
they
never
find
the
shit
Но
они
никогда
не
найдут
это
дерьмо.
Ain′t
got
nuttin
better
to
do
and
nobody
else
to
fuck
wit
Мне
больше
нечего
делать,
и
больше
некому
трахаться
с
тобой.
Thinkin
everything
is
stolen
Думаешь
все
украдено
But
can't
face
facts
that
a
young
black
nigga′s
just
rollin
Но
я
не
могу
смотреть
фактам
в
лицо
что
молодой
черный
ниггер
просто
катается
Making
more
money
than
they
ever
make
Зарабатывая
больше
денег,
чем
они
когда-либо
зарабатывали.
Taking
more
shit
than
they
ever
take
Принимая
больше
дерьма,
чем
они
когда-либо
принимали.
Yo
pigs
are
made
to
kill,
and
no
regret
and
Твои
свиньи
созданы
для
того,
чтобы
убивать,
и
никаких
сожалений.
Keep
your
hand
on
your
weapon
shoot
his
ass
and
start
steppin
Держи
руку
на
своем
оружии
стреляй
в
его
задницу
и
начинай
наступать
Cause
I'm
a
nigga
that
don′t
give
a
fuck
about
nothin
Потому
что
я
ниггер
которому
на
все
наплевать
So
let
me
explain
a
lil
somethin,
yo
Так
что
позволь
мне
кое-что
объяснить,
йоу
See,
I
got
this
problem,
a
big
problem...
Видишь
ли,
у
меня
проблема,
большая
проблема...
Cops
don't
like
me,
so
I
don′t
like
motherfucking
cops
Копы
не
любят
меня,
поэтому
я
не
люблю
гребаных
копов.
Fuck
the
police!
Fuck,
fuck,
fuck
the
police
К
черту
полицию!
к
черту,
к
черту,
к
черту
полицию!
Fuck,
fuck,
fuck
the
police
К
черту,
к
черту,
к
черту
полицию!
Get
out
of
the
fuckin
car!
Вылезай
из
этой
чертовой
машины!
Wait
a
god
damn
minute
what
the
hell
did
I
do?
Подожди,
черт
возьми,
что,
черт
возьми,
я
сделал?
Hey
just
shut
the
fuck
up
black
bitch
Эй
просто
заткнись
на
хрен
черная
сука
Wait
a
minute,
you
ain't
gotta
be
pullin
me
by
my
motherfuckin
hair!
Let
Подожди
минутку,
ты
не
должен
дергать
меня
за
мои
гребаные
волосы!
Go
of
my
motherfuckin
hair!
Отпусти
мои
гребаные
волосы!
Hey
just
step
the
fuck
back
and
shut
up!
Эй,
просто
отойди
на
хрен
и
заткнись!
Get
your
motherfuckin
hands
off
of
me!
Убери
от
меня
свои
гребаные
руки!
Calm
down,
calm
down
now...
listen,
we're
gonna
go
around
this
corner,
and
Успокойся,
успокойся
...
Послушай,
мы
сейчас
зайдем
за
угол
и
...
You′re
gonna
suck
me
and
my
partner′s
dicks,
or
you're
gonna
Ты
либо
отсосешь
мне
и
моему
партнеру,
либо
...
Be
one
black
dead
nigger
bitch
Будь
одним
черным
мертвым
ниггером
сука
Police
brutality
is
common
in
my
neighborhood
Жестокость
полиции-обычное
дело
в
моем
районе.
That′s
why
I
hate
them
motherfuckers
Вот
почему
я
ненавижу
этих
ублюдков.
I
said
fuck
the
police
but
with
a
little
more
force
Я
сказал
К
черту
полицию
но
с
чуть
большей
силой
And
maybe
now
I
get
my
point
across
И,
может
быть,
теперь
я
понял
свою
точку
зрения.
It's
a
lot
here
that′s
goin
on,
just
open
your
eyes
and
look
Здесь
столько
всего
происходит,
просто
открой
глаза
и
посмотри.
Everyday
a
young
nigga
is
took
Каждый
день
молодого
ниггера
забирают
Off
the
face
of
the
street
by
a
police
С
лица
улицы
полицейским.
It's
like
they
gotta
a
nigga
chained
on
a
short
leash
Это
как
если
бы
у
них
был
ниггер
на
коротком
поводке
You
can′t
leave
out
the
city
that
they
shacked
up
Ты
не
можешь
оставить
город,
который
они
разрушили.
Cause
if
you
do
that's
the
right
they
got
you
jacked
up
Потому
что
если
ты
это
сделаешь
то
это
правильно
они
тебя
измучат
It's
embarassin
because
you
know
they
justice,
but
all
you
can
do
Это
неловко,
потому
что
ты
знаешь,
что
они
справедливы,
но
все,
что
ты
можешь
сделать
Is
say
fuck
this,
because
if
you
move,
that′s
all
she
wrote
Она
говорит:
"К
черту
все
это",
потому
что
если
ты
пошевелишься,
это
все,
что
она
написала.
So
what?
The
excuse
to
shoot,
or
they
rather
stomp
your
head
Ну
и
что?
- оправдание
для
того,
чтобы
стрелять,
или
они
скорее
растопчут
тебе
голову.
Til
you′re
dead
with
the
steel
toe
boot
Пока
ты
не
умрешь
со
стальным
носком
ботинка
Harassin
me
with
some
kind
of
mind
game
Изводишь
меня
какой
то
игрой
разума
Actin
like
a
nigga
just
was
born
with
a
gang-name
Ведешь
себя
так,
словно
ниггер
только
что
родился
с
бандитским
именем.
You
call
that
right
but
when
you're
black
there′s
no
right
Ты
называешь
это
правильным,
но
когда
ты
черный,
нет
никакого
права.
Some
recreational
shit
was
only
a
gang
fight
Какая-то
развлекательная
хрень
была
всего
лишь
бандитской
дракой.
So
shootin
at
the
cops
was
a
street
thing
Так
что
стрелять
в
копов
было
уличным
делом
To
waste
time
have
to
explain
don't
do
cocaine
Чтобы
тратить
время
нужно
объяснять
не
принимай
кокаин
But
everything
was
done
just
for
peace
Но
все
было
сделано
только
ради
мира.
To
retaliate,
on
the
fuckin
police,
so
I′m
sayin
Чтобы
отомстить
гребаной
полиции,
так
я
и
говорю.
Fuck
the
police!
Fuck,
fuck,
fuck
the
police!
К
черту
полицию!
к
черту,
к
черту,
к
черту
полицию!
Fuck
the
police!
Fuck,
fuck
the
police!
К
черту
полицию!
к
черту,
к
черту
полицию!
(The
final
episode)
(Финальный
эпизод)
Hey
Juan,
look
at
the
piece
of
ass
man
Эй,
Хуан,
посмотри
на
этот
кусок
задницы,
чувак
Watch
out
watch
out
watch
out
homes!
Берегись
Берегись
Берегись
дома!
Oh
shit
man
you
fucked
up,
you
hit
a
police
car
О
черт,
чувак,
ты
облажался,
ты
врезался
в
полицейскую
машину
I
didn't
see
that
piece
of
caca!
Я
не
видел
этого
куска
Кака!
Better
act
like
you
don′t
speak
ingles
homes
Лучше
веди
себя
так,
будто
ты
не
говоришь
по-английски.
What
the
fuck?
Get
your
ass
out
of
there,
I've
had
enough
Убирайся
отсюда,
с
меня
хватит!
Of
your
raggedy
ass
motherfuking
shit!
Из
твоей
драной
задницы,
мать
твою!
No!
No
me
pagan,
por
que
me
pagan,
no!
Por
favor,
no,
no!
Нет!
нет,
я
язычник,
por
que
me
pagan,
нет!
por
favor,
нет,
нет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIC WRIGHT, ANDRE ROMELL YOUNG, LORENZO JERALD PATTERSON, TRACY LYNN CURRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.