N.W.A. - Straight Outta Compton (Digital Remaster 00) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N.W.A. - Straight Outta Compton (Digital Remaster 00)




You are now about to witness the strength of street knowledge.
Сейчас вы увидите силу уличного знания.
VERSE 1 (Ice Cube)
Куплет 1 (кубик льда)
Straight outta Compton,
Прямиком из Комптона.
Crazy motherfucker named Ice Cube,
Сумасшедший ублюдок по имени Айс Кьюб,
From the gang called Niggaz With Attitudes.
Из банды под названием "ниггеры с отношениями".
When I′m called off,
Когда меня отзовут,
I got a sawed off.
Я получу обрез.
Squeeze the trigger,
Нажми на спусковой крючок,
And bodies are hauled off.
И тела будут оттащены.
You too, boy, if you fuck with me
Ты тоже, парень, если будешь со мной шутить.
The police are gonna have to come and get me
Полиция приедет и заберет меня.
Off your ass. That's how I′m going out,
Отвали от своей задницы, вот как я ухожу.
For the punk motherfuckers that's showing out
Для панков ублюдков которые выставляются напоказ
Niggaz start to mumble,
Ниггеры начинают бормотать:
They want to rumble
Они хотят шуметь.
Mix them and cook them in a pot like Gumbo.
Смешайте их и приготовьте в кастрюле, как Гамбо.
Going off on a motherfucker like that,
Бросаюсь на такого ублюдка,как он.
With a gat that's pointed at your ass.
С пистолетом, направленным на твою задницу.
So give it up smooth.
Так что сдавайся спокойно.
Ain′t no telling when I′m down for a jack move.
Никто не знает, когда я готов сделать ход валетом.
Here's a murder rap to keep ya dancing,
Вот рэп об убийстве, который заставит тебя танцевать,
With a crime record like Charles Manson.
С криминальным прошлым, как у Чарльза Мэнсона.
AK-47 is the tool.
АК-47-это инструмент.
Don′t make me act a motherfucking fool.
Не заставляй меня валять дурака.
Me and you can go toe to toe, no maybe,
Мы с тобой можем встретиться лицом к лицу, нет, может быть.
I'm knocking niggaz out the box daily.
Я каждый день выбиваю ниггеров из коробки.
Yo weekly, monthly, and yearly,
Йоу, еженедельно, ежемесячно и ежегодно,
Until them dumb motherfuckers see clearly
Пока эти тупые ублюдки не прозреют.
That I′m down with the capital C-P-T.
Что я с большой буквы С-П-т.
Boy, you can't fuck with me.
Парень, ты не можешь шутить со мной.
So when I′m in your neighborhood,
Поэтому, когда я буду рядом с тобой,
You better duck,
Тебе лучше пригнуться,
'Cause Ice Cube is crazy as fuck.
потому что Айс Кьюб чертовски сумасшедший.
As I leave, believe I'm stomping
Когда я ухожу, поверь, я топаю.
But when I come back, boy,
Но когда я вернусь, парень,
I′m coming straight outta Compton.
Я поеду прямиком из Комптона.
VERSE 2 (M.C. Ren)
Куплет 2 (М. К. Рен)
Straight outta Compton,
Прямиком из Комптона,
Another crazy ass nigga.
Еще один чокнутый ниггер.
More punks I smoke,
Больше Панков я курю,
Yo my rep gets bigger.
Йоу, моя репутация становится все больше.
I′m a bad motherfucker and you know this,
Я плохой ублюдок, и ты это знаешь,
But the pussy ass niggaz won't show this.
Но ниггеры с кисками этого не покажут.
But I don′t give a fuck, I'mma make my snaps,
Но мне наплевать, я буду делать свои щелчки.
If not from the records, from jacking, or craps. [?? #1]
Если не из пластинок, то из Джека или кости. [?? #1]
It′s like burglary, the definition is jacking,
Это похоже на кражу со взломом, определение-ограбление,
Or when illegally armed, it's called packing.
Или, когда незаконно вооружен, это называется упаковкой.
Shoot a motherfucker in a minute,
Пристрели ублюдка через минуту.
I find a good piece of pussy, and go up in it.
Я нахожу хороший кусок киски и вхожу в него.
So if you′re at a show in the front row,
Так что если ты на концерте в первом ряду,
I'mma call you a bitch or a dirty ass 'ho.
Я назову тебя сукой или грязной шлюхой.
You′ll probably get mad like a bitch is supposed to,
Ты, наверное, разозлишься, как и положено сучке,
But that shows me what you′re composed to [?? #2]
Но это показывает мне, на что ты способна [?? #2]
A crazy motherfucker from the street.
Сумасшедший ублюдок с улицы.
Attitude legit, 'cause I′m tearing up shit.
Отношение законное, потому что я рву дерьмо.
MC Ren controls the automatic
MC Ren управляет автоматом
For any dumb motherfucker that starts static.
Для любого тупого ублюдка, который начинает шуметь.
Not the right hand, 'cause I′m the hand itself,
Не правая рука, потому что я сама рука.
Every time, I pull a AK off the shelf.
Каждый раз я достаю АК с полки.
Security is maximum and that's a law.
Безопасность максимальна, и это закон.
R-E-N spells Ren, but I′m raw.
Р-Е-Н произносит РЕН, но я сырая.
See, 'cause I'm the motherfucking villain.
Видишь ли, потому что я чертов злодей.
The definition is clear,
Определение ясно.
You′re the witness of a killing
Ты свидетель убийства.
That′s taking place without a clue.
Это происходит без подсказки.
And once you're on the scope,
И как только ты окажешься на прицеле,
Your ass is through.
С твоей задницей покончено.
Look, you might take it as a trip,
Слушай, ты можешь принять это за поездку,
But a nigga like Ren is on a gangster tip.
Но такой ниггер, как Рен, работает на гангстера.
Straight outta Compton.
Прямиком из Комптона.
VERSE 3 (Eazy-E)
Куплет 3 (Eazy-E)
Straight outta Compton,
Прямиком из Комптона,
Is a brother that′ll smother your mother
Это брат, который задушит твою мать.
And make your sister think I love her.
И заставь свою сестру думать, что я люблю ее.
Dangerous motherfucker raising hell,
Опасный ублюдок, поднимающий ад.
And if I ever get caught I make bail.
И если меня когда-нибудь поймают, я внесу залог.
See, I don't give a fuck, that′s the problem.
Понимаешь, мне плевать, вот в чем проблема.
I see a motherfucking cop, I don't dodge him,
Я вижу гребаного копа, но не уворачиваюсь от него.
But I′m smart, lay low, creep a while,
Но я умен, залег на дно, немного пополз.
And when I see the punk pass, I smile.
И когда я вижу, как проходит панк, я улыбаюсь.
To me it's kind of funny,
Для меня это довольно забавно.
The attitude is showing;
Отношение проявляется;
Nigga driving,
Ниггер за рулем,
But don't know where the fuck he going.
Но я не знаю, куда, черт возьми, он идет.
Just rolling,
Просто катаюсь,
Looking for the one they call Eazy,
Ищу того, кого зовут изи,
But here′s the flash: They never seize me.
Но вот в чем проблема: они никогда не схватят меня.
Ruthless, never seen, like a shadow in the dark,
Безжалостный, никогда не видимый, как тень в темноте, за
Except when I unload. You see, it′s fun to jump over a hesitation [?? #3]
Исключением тех случаев, когда я разгружаюсь.
And hear the scream of the one who caught the lead penetration
И услышь крик того, кто поймал свинец.
Feel a little gust of wind and I'm jetting,
Почувствуй легкий порыв ветра, и я улетаю,
But leave a memory, no one will be forgetting.
Но оставь воспоминание, которое никто не забудет.
So what about the bitch who got shot? Fuck her!
Так что насчет той сучки, которую подстрелили?
You think I give a damn about a bitch? I ain′t a sucker.
Ты думаешь, мне есть дело до суки?
This is an autobiography of the E
Это автобиография Э
And if you ever fuck with me
И если ты когда нибудь трахнешься со мной
You'll get taken by a stupid dope brother who will smother.
Тебя заберет глупый брат-наркоман, который тебя задушит.
Word to the motherfucker.
Слово ублюдку.
Straight outta Compton.
Прямиком из Комптона.
Damn, that shit was dope!
Черт, это было круто!
---NOTES---
--- Заметки---
[?? #1] "jacking the cracks" a lyric that appears in some transcriptions, seems nonsensical, as does "jacking the crops." The lyric "Jacking, or craps " seems improved because it′s consistent with the idea that 'Ruthless Villain′ MC Ren would make money from his records, or from stealing and gambling. Having more industry than agriculture, it is unlikely that Ren is robbing farmers of their crops in Compton.: P
[?? #1] "Jack the cracks" - лирика, появляющаяся в некоторых транскрипциях, кажется бессмысленной, как и "Jack the crops". лирика "Jack, or craps" кажется улучшенной, потому что она согласуется с идеей о том, что "безжалостный злодей" МАК Рен зарабатывал бы деньги на своих записях или на воровстве и азартных играх. имея больше промышленности, чем сельского хозяйства, маловероятно, что Рен грабит фермеров в Комптоне.
[?? #2] The current lyric "what you're composed to" doesn't make much sense. And, this transcriber hears the word "slut" instead of "what", although that doesn′t clarify the rest of the sentence.
[?? #2] нынешняя лирика "для чего ты сочиняешь" не имеет особого смысла, и этот переписчик слышит слово "шлюха" вместо "что", хотя это не проясняет остальную часть предложения.
[?? #3] Possibly "it′s fun to jump over a hesitation" or "a spark will jump over a hesitation" or "a spark can jump over a hesitation." This transcriber recalls a printed interview with NWA where they clarified this line with "spark," but the transcriber's ancient memory is not sufficient for good data, and the meaning of this line is still not clear.
[?? #3] Возможно, "весело перепрыгивать через колебания", или "искра перепрыгнет через колебания", или" искра может перепрыгнуть через колебания". этот переписчик вспоминает печатное интервью с NWA, где они уточнили эту строку с помощью" искры", но древней памяти переписчика недостаточно для хороших данных, и значение этой строки до сих пор неясно.
[?? #4] This transcriber is positing that the lyric goes: "and hear the scream of the one who caught the leg penetration," ie., bullet wound. This transcriber can imagine an S phoneme just before "penetration," but the transcriber suspects that it might be a phantom phoneme from the 808 hi-hat. Also the meaning of "last penetration" is not understood.
[?? #4] Этот транскрибер утверждает, что текст звучит так: услышь крик того, кто поймал проникновение ноги", то есть пулевое ранение. этот транскрибер может представить себе фонему S непосредственно перед "проникновением", но транскрибер подозревает, что это может быть фантомная фонема из 808-го хай-хэта. также значение "последнего проникновения" не понято.





Writer(s): ANDRE ROMELL YOUNG, O'SHEA JACKSON, LORENZO JERALD PATTERSON, ERIC WRIGHT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.