N.W.A. - Straight Outta Compton - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction N.W.A. - Straight Outta Compton




Straight Outta Compton
Прямиком из Комптона
You are now about to witness the strength of street knowledge
Сейчас ты, крошка, увидишь, что такое настоящие уличные знания
Straight outta Compton!
Прямиком из Комптона!
Crazy motherfucker named Ice Cube
Отмороженный ублюдок по имени Ice Cube
From the gang called, "Niggas With Attitudes"
Из банды под названием "Niggas With Attitudes"
When I'm called off, I got a sawed-off
Когда меня вызывают, у меня наготове обрез,
Squeeze the trigger and bodies are hauled off
Нажимаю на курок, и тела увозят.
You too, boy, if you fuck with me
Тебя тоже, детка, если будешь связываться со мной.
The police are gonna have to come and get me
Копам придется приехать и забрать меня.
Off your ass, that's how I'm going out
С твоего зада, вот как я уйду,
For the punk motherfuckers that's showing out
Из-за этих придурков, которые выпендриваются.
Niggas start to mumble, they wanna rumble
Начинают бормотать, хотят подраться,
Mix 'em and cook 'em in a pot, like gumbo
Смешаю их и сварю в кастрюле, как гумбо.
Going off on the motherfucker like that
Наезжаю на ублюдка вот так,
With a gat that's pointed at your ass
С пушкой, направленной тебе в зад.
So give it up smooth
Так что давай, без фокусов,
Ain't no telling when I'm down for a jack move
Никто не знает, когда я готов на дерзкий поступок.
Here's a murder rap to keep y'all dancin'
Вот вам убийственный рэп, чтобы вы все танцевали,
With a crime record like Charles Manson
С послужным списком, как у Чарльза Мэнсона.
AK-47 is the tool
АК-47 мой инструмент,
Don't make me act a motherfucking fool
Не заставляй меня вести себя, как конченый идиот.
Me you can go toe to toe, no maybe
Со мной ты можешь потягаться, без вариантов,
I'm knocking niggas out the box, daily
Я вырубаю ниггеров ежедневно.
Yo, weekly, monthly and yearly
Йоу, еженедельно, ежемесячно и ежегодно,
Until them dumb motherfuckers see clearly
Пока эти тупые ублюдки ясно не увидят,
That I'm down with the capital C-P-T
Что я из Комптона, детка,
Boy, you can't fuck with me
Парень, тебе со мной не справиться.
So when I'm in your neighborhood, you better duck
Так что, когда я в твоем районе, лучше пригнись,
'Cause Ice Cube is crazy as fuck
Потому что Ice Cube чертовски безумен.
As I leave, believe I'm stompin'
Когда я ухожу, поверь, я ухожу с грохотом,
But when I come back boy, I'm coming straight outta Compton
Но когда я возвращаюсь, малышка, я возвращаюсь прямиком из Комптона.
(Compton, Compton, Compton)
(Комптон, Комптон, Комптон)
(City of Compton, City of Compton)
(Город Комптон, Город Комптон)
Yo, Ren! (Wassup?)
Йоу, Ren! (Как дела?)
Tell 'em where you from!
Скажи им, откуда ты!
Straight outta Compton, another crazy ass nigga
Прямиком из Комптона, еще один чокнутый ниггер.
More punks I smoke, yo, my rep gets bigger
Чем больше придурков я убиваю, тем больше моя репутация.
I'm a bad motherfucker, and you know this
Я крутой ублюдок, и ты это знаешь,
But the pussy-ass niggas won't show this
Но эти трусливые ниггеры этого не покажут.
But I don't give a fuck, I'ma make my snaps
Но мне плевать, я сделаю свое дело,
If not from the records, from jacking or craps
Если не с записей, то с грабежей или игры в кости.
Just like burglary, the definition is jacking
Как и кража со взломом, определение грабеж,
And when I'm legally armed, it's called packing
А когда я легально вооружен, это называется «упакован».
Shoot a motherfucker in a minute
Застрелю ублюдка за минуту,
I find a good piece of pussy and go up in it
Найду хорошую киску и залезу в нее.
So if you're at a show in the front row
Так что, если ты на шоу в первом ряду,
I'ma call you a bitch or dirty-ass ho
Я назову тебя сукой или грязной шлюхой.
You'll probably get mad like a bitch is supposed to
Ты, наверное, разозлишься, как и положено суке,
But that shows me, slut, you're not opposed to
Но это показывает мне, шлюха, что ты не против
A crazy motherfucker from the street
Безумного ублюдка с улицы.
Attitude legit, 'cause I'm tearing up shit
Поведение законное, потому что я все разрываю.
MC Ren controls the automatic
MC Ren управляет автоматикой,
For any dumb motherfucker that starts static
Для любого тупого ублюдка, который начинает шуметь.
Not the right hand, 'cause I'm the hand itself
Не правая рука, потому что я сама рука.
Every time I pull an AK off the shelf
Каждый раз, когда я снимаю АК с полки.
The security is maximum, and that's a law
Безопасность максимальная, и это закон.
R-E-N spells Ren, but I'm raw
R-E-N означает Ren, но я крутой.
See, 'cause I'm the motherfucking villain
Видишь ли, потому что я чертов злодей,
The definition is clear, you're the witness of a killin'
Определение ясно, ты свидетель убийства.
That's taking place without a clue
Которое происходит без понятия,
And once you're on the scope, your ass is through
И как только ты в прицеле, тебе конец.
Look, you might take it as a trip
Смотри, ты можешь воспринять это как прикол,
But a nigga like Ren is on a gangsta tip
Но ниггер, как Ren, в гангстерском стиле.
Straight outta Compton
Прямиком из Комптона.
(Compton, Compton, Compton)
(Комптон, Комптон, Комптон)
(City of Compton, City of Compton)
(Город Комптон, Город Комптон)
Eazy is his name, and the boy is coming-
Eazy его имя, и парень идет...
Straight outta Compton
Прямиком из Комптона.
Is a brother that'll smother your mother
Это брат, который задушит твою мать
And make your sister think I love her
И заставит твою сестру думать, что я люблю ее.
Dangerous motherfucker raising hell
Опасный ублюдок, поднимающий ад,
And if I ever get caught, I make bail
И если меня когда-нибудь поймают, я внесу залог.
See, I don't give a fuck, that's the problem
Видишь ли, мне плевать, вот в чем проблема.
I see a motherfucking cop, I don't dodge him
Вижу чертова копа, я не уклоняюсь от него.
But I'm smart, lay low, creep a while
Но я умный, лежу низко, ползаю некоторое время,
And when I see a punk pass, I smile
И когда вижу, как проходит придурок, я улыбаюсь.
To me it's kinda funny, the attitude showing a nigga driving
Для меня это забавно, поведение ниггера за рулем,
But don't know where the fuck he's going, just rolling
Но он не знает, куда, блин, едет, просто катится.
Looking for the one they call Eazy
Ищет того, кого зовут Eazy,
But here's a flash, they'll never seize me
Но вот вспышка, они меня никогда не схватят.
Ruthless, never seen, like a shadow in the dark
Безжалостный, невидимый, как тень в темноте,
Except when I unload
Кроме случаев, когда я разряжаюсь.
You see a spark and jump over hesitation
Ты видишь искру и перепрыгиваешь через колебания,
And hear the scream of the one who got the lead penetration
И слышишь крик того, кто получил свинцовое проникновение.
Feel a little gust of wind and I'm jetting
Чувствуешь легкий порыв ветра, и я улетаю,
But leave a memory no one'll be forgetting
Но оставляю воспоминание, которое никто не забудет.
So what about the bitch who got shot? Fuck her!
Так что насчет суки, которую застрелили? Да пошла она!
You think I give a damn about a bitch? I ain't a sucker
Думаешь, мне не плевать на суку? Я не лох.
This is an autobiography of the E
Это автобиография E,
And if you ever fuck with me
И если ты когда-нибудь свяжешься со мной,
You'll get taken by a stupid dope brother who will smother
Тебя заберет тупой брат-наркоман, который задушит.
Word to the motherfucker, straight outta Compton
Клянусь, прямиком из Комптона.
(Compton, Compton, Compton)
(Комптон, Комптон, Комптон)
(City of Compton, City of Compton)
(Город Комптон, Город Комптон)
Damn, that shit was dope!
Черт, это было круто!





Writer(s): Eric Wright, Andre Romell Young, Lorenzo Jerald Patterson, O'shea Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.