Paroles et traduction N.W.A. - Panic Zone
It's
called
the
panic
zone
(the
panic
zone)
Это
называется
зоной
паники
(the
panic
zone).
That's
right
the
panic
zone
Правильно
зона
паники
Some
people
call
it
torture
Некоторые
люди
называют
это
пыткой
But
its
what
we
call
home
Но
это
то,
что
мы
называем
домом
(We
are
the
renegades
of
this
territory,
(мы
отступники
с
этой
территории,
And
your
afraid)
И
твой
страх)
I'm
the
Arabian
Prince
(and
were
N.W.A.)
Я
арабский
принц
(и
был
N.W.A.)
Don't
interfere
with
the
sound
you
here
Не
вмешивайся
в
звук,
который
ты
здесь
слышишь.
Coz
its
a
dangerous
groove
Потому
что
это
опасная
канавка
I'm
in
control
of
your
mind
and
sole
Я
контролирую
твой
разум
и
единственную
Don't
be
afraid
just
bust
the
moves
Не
бойся,
просто
делай
ходы
So
out
your
home
Так
что
убирайся
из
своего
дома
Your
on
your
own
Ты
сам
по
себе
In
the
land
of
the
unkwown
В
стране
незнакомого
Its
the
darkside,
the
darkside
Это
темная
сторона,
темная
сторона
Its
called
the
panic
zone
Это
называется
зоной
паники
Do
not
attempt
to
adjust
your
radio
Не
пытайтесь
настроить
свое
радио
There
is
nothing
wrong
В
этом
нет
ничего
плохого
The
underworld
is
taking
control
Преступный
мир
берет
все
под
свой
контроль
We're
not
only
in
control
of
site
and
sound,
Мы
контролируем
не
только
сайт
и
звук,
Theres
a
sign
posted
up
here,
and
it
reads
Здесь
вывешена
табличка,
и
на
ней
написано
"The
panic
zone"
"Зона
паники"
{Arabian
Prince}
{Арабский
принц}
Now
the
party
is
at
its
peek
Теперь
вечеринка
в
самом
разгаре
So
we
suggest
you
move
your
feet
Поэтому
мы
предлагаем
вам
пошевелить
ногами
NWA
create
the
groove
NWA
создает
канавку
And
Dr
Dre
create
the
beat
И
доктор
Дре
создают
ритм
So
if
you
got
the
juice
Так
что,
если
у
тебя
есть
сок
And
your
feelin'
loose
И
ты
чувствуешь
себя
свободной
Let
the
music
take
your
mind
Позвольте
музыке
занять
ваши
мысли
Its
the
prince
you
here
Это
принц,
ты
здесь
Dont
interfere
our
world
is
one
of
a
kind
Не
вмешивайся,
наш
мир
единственный
в
своем
роде
This
place
is
called
the
west,
Это
место
называется
запад,
West-Coast
of
the
USA
Западное
побережье
США
The
panic
zone
got
its
base
Зона
паники
получила
свое
основание
In
a
place
we
call
L.A.
В
месте,
которое
мы
называем
Лос-Анджелес.
So
ladies,
all
the
ladies
Итак,
дамы,
все
дамы
If
your
all
alone
Если
ты
совсем
один
Just
call
arabian
prince
Просто
позвони
арабскому
принцу
In
the
panic
zone
(pa-pa-panic
zone)
В
зоне
паники
(па-па-зона
паники)
Ice
Cube
is
from
L.A.
Айс
Кьюб
из
Лос-Анджелеса.
He
is
in
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Он
находится
в
(Зоне
паники,
Па-Зона
паники)
Eazy-E
is
from
Compton
Eazy-E
из
Комптона
He
is
in
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Он
находится
в
(Зоне
паники,
Па-Зона
паники)
Arabian
Prince
from
Inglewood
Арабский
принц
из
Инглвуда
He
is
in
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Он
находится
в
(Зоне
паники,
Па-Зона
паники)
Dr
Dre
is
from
Compton
Доктор
Дре
из
Комптона
He
is
in
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Он
находится
в
(Зоне
паники,
Па-Зона
паники)
The
D.O.C.
is
from
East
L.A.
Окружной
прокурор
из
Восточного
Лос-Анджелеса.
He
is
in
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Он
находится
в
(Зоне
паники,
Па-Зона
паники)
Ron-de-Vu
is
from
Compton
Рон-де-Вю
из
Комптона
He
is
in
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Он
находится
в
(Зоне
паники,
Па-Зона
паники)
C.I.A.
is
from
L.A
ЦРУ
из
Лос-Анджелеса.
They're
in
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Они
находятся
в
(Зоне
паники,
Па-Зона
паники)
Movie
Star
is
from
Princeshaw
Кинозвезда
из
Принсшоу
He
is
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Он
- (Зона
паники,
Па
- Зона
паники)
The
Wreckin
Crew
is
from
L.A.
Команда
Wreckin
из
Лос-Анджелеса.
They're
in
the
(Panic
Zone,
Pa-Panic
Zone)
Они
находятся
в
(Зоне
паники,
Па-Зона
паники)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Young, Arabian Prince, Krazy Dee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.